po: Update Traditional Chinese translation.

This commit is contained in:
Chilung Chan 2022-10-17 16:39:12 +08:00 committed by Alexandre Julliard
parent cacb60cb6d
commit f31f7db286

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-09 03:15+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 16:35+0800\n"
"Last-Translator: Chilung Chan <eason066@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan)\n"
"Language: zh_TW\n"
@ -1321,10 +1321,8 @@ msgid "Options"
msgstr "選項"
#: dlls/compstui/compstui.rc:31
#, fuzzy
#| msgid "Defaults"
msgid "Default"
msgstr "預設"
msgstr "預設值"
#: dlls/credui/credui.rc:45
msgid "&User name:"
@ -14913,10 +14911,8 @@ msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "取代(&R)...\tCtrl+H"
#: programs/notepad/notepad.rc:59
#, fuzzy
#| msgid "&New...\tCtrl+N"
msgid "&Go To...\tCtrl+G"
msgstr "新增(&N)...\tCtrl+N"
msgstr "移至(&G)...\tCtrl+G"
#: programs/notepad/notepad.rc:63 programs/oleview/oleview.rc:68
#: programs/oleview/oleview.rc:90 programs/winefile/winefile.rc:67
@ -14959,17 +14955,15 @@ msgstr "上(&T):"
#: programs/notepad/notepad.rc:132
msgid "Go To Line"
msgstr ""
msgstr "移至行"
#: programs/notepad/notepad.rc:134
#, fuzzy
#| msgid "CRL Number"
msgid "&Line Number:"
msgstr "CRL 號碼"
msgstr "行號(&L):"
#: programs/notepad/notepad.rc:137
msgid "Go To"
msgstr ""
msgstr "移至"
#: programs/notepad/notepad.rc:145
msgid "Encoding:"
@ -15035,7 +15029,7 @@ msgstr "Z"
#: programs/notepad/notepad.rc:162
msgctxt "accelerator GoTo"
msgid "G"
msgstr ""
msgstr "G"
#: programs/notepad/notepad.rc:74
msgid "Page &p"
@ -15112,7 +15106,7 @@ msgstr ""
#: programs/notepad/notepad.rc:90
msgid "Ln %ld, Col %ld"
msgstr ""
msgstr "第 %ld 列,第 %ld 行"
#: programs/oleview/oleview.rc:32
msgid "&Bind to file..."
@ -15719,56 +15713,6 @@ msgstr ""
"\n"
#: programs/reg/reg.rc:67
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
#| "f]\n"
#| "\n"
#| " Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry "
#| "key.\n"
#| "\n"
#| " <key>\n"
#| " The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n"
#| " the key in which to add the new registry data.\n"
#| "\n"
#| " Format: ROOT\\Subkey\n"
#| "\n"
#| " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
#| "\n"
#| " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
#| " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
#| " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
#| " HKEY_USERS | HKU\n"
#| " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
#| "\n"
#| " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
#| "\n"
#| " /v <value_name>\n"
#| " The name of the registry value to add.\n"
#| "\n"
#| " /ve\n"
#| " Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n"
#| " registry value.\n"
#| "\n"
#| " /t <type>\n"
#| " The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n"
#| " <type> must be one of the following:\n"
#| "\n"
#| " REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
#| " REG_DWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n"
#| "\n"
#| " If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n"
#| "\n"
#| " /s <separator>\n"
#| " The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n"
#| " If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n"
#| "\n"
#| " /d <data>\n"
#| " The data to add to the new registry value.\n"
#| "\n"
#| " /f\n"
#| " Modify the registry without prompting for confirmation.\n"
#| "\n"
msgid ""
"REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/f]\n"
"\n"
@ -15849,7 +15793,7 @@ msgstr ""
" <類型> 必須是下列的其中一個:\n"
"\n"
" REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
" REG_DWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n"
" REG_DWORD | REG_QWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n"
"\n"
" 如果未指定 [/t],資料類型將預設為 REG_SZ。\n"
"\n"
@ -16288,10 +16232,8 @@ msgstr "DWORD 值(&D)"
#: programs/regedit/regedit.rc:52 programs/regedit/regedit.rc:105
#: programs/regedit/regedit.rc:128
#, fuzzy
#| msgid "&DWORD Value"
msgid "&QWORD Value"
msgstr "DWORD 值(&D)"
msgstr "QWORD 值(&Q)"
#: programs/regedit/regedit.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:106
#: programs/regedit/regedit.rc:129
@ -16840,16 +16782,12 @@ msgid "Collapse"
msgstr "摺疊"
#: programs/regedit/regedit.rc:178
#, fuzzy
#| msgid "Adds a new 32-bit value"
msgid "Adds a new 64-bit value"
msgstr "新增一個新的 32 位元值"
msgstr "新增一個新的 64 位元值"
#: programs/regedit/regedit.rc:221
#, fuzzy
#| msgid "Edit DWORD"
msgid "Edit QWORD"
msgstr "編輯 DWORD"
msgstr "編輯 QWORD"
#: programs/regsvr32/regsvr32.rc:33
msgid ""