From f2deab4174270f03cdada49ff42f2752f2328b98 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Aurimas=20Fi=C5=A1eras?= Date: Fri, 5 Apr 2019 06:56:51 +0300 Subject: [PATCH] po: Update Lithuanian translation. MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Aurimas Fišeras Signed-off-by: Alexandre Julliard --- po/lt.po | 50 +++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index a339fcf8174..8c6bb230fb2 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-02 10:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-05 06:56+0300\n" "Last-Translator: Aurimas Fišeras \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" @@ -7040,80 +7040,56 @@ msgid "No events available.\n" msgstr "Nėra pasiekiamų įvykių.\n" #: mferror.mc:445 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid media source state transition\n" msgid "Invalid media source state transition.\n" -msgstr "Neteisingas medijos šaltinio būsenos perėjimas\n" +msgstr "Neteisingas medijos šaltinio būsenos perėjimas.\n" #: mferror.mc:452 -#, fuzzy -#| msgid "End of media stream has been reached\n" msgid "End of media stream has been reached.\n" -msgstr "Pasiekta medijos srauto pabaiga\n" +msgstr "Pasiekta medijos srauto pabaiga.\n" #: mferror.mc:459 msgid "Shutdown() was called.\n" msgstr "Shutdown() buvo iškviesta.\n" #: mferror.mc:466 -#, fuzzy -#| msgid "Media stream has no duration set\n" msgid "Media stream has no duration set.\n" -msgstr "Medijos srautui nenustatyta trukmė\n" +msgstr "Medijos srautui nenustatyta trukmė.\n" #: mferror.mc:473 -#, fuzzy -#| msgid "Media format was recognized but is invalid\n" msgid "Media format was recognized but is invalid.\n" -msgstr "Medijos formatas atpažintas, bet neteisingas\n" +msgstr "Medijos formatas atpažintas, bet neteisingas.\n" #: mferror.mc:480 -#, fuzzy -#| msgid "Property wasn't found\n" msgid "Property wasn't found.\n" -msgstr "Savybė nerasta\n" +msgstr "Savybė nerasta.\n" #: mferror.mc:487 -#, fuzzy -#| msgid "Property is read-only\n" msgid "Property is read-only.\n" -msgstr "Savybė tik skaitymui\n" +msgstr "Savybė tik skaitymui.\n" #: mferror.mc:494 -#, fuzzy -#| msgid "Property is not allowed\n" msgid "Property is not allowed.\n" -msgstr "Savybė neleidžiama\n" +msgstr "Savybė neleidžiama.\n" #: mferror.mc:501 -#, fuzzy -#| msgid "Media source is not started\n" msgid "Media source is not started.\n" -msgstr "Medijos šaltinis nepradėtas\n" +msgstr "Medijos šaltinis nepradėtas.\n" #: mferror.mc:508 -#, fuzzy -#| msgid "Unsupported media format\n" msgid "Unsupported media format.\n" -msgstr "Nepalaikomas medijos formatas\n" +msgstr "Nepalaikomas medijos formatas.\n" #: mferror.mc:515 -#, fuzzy -#| msgid "Media source is in wrong state\n" msgid "Media source is in wrong state.\n" -msgstr "Medijos šaltinis neteisingoje būsenoje\n" +msgstr "Medijos šaltinis neteisingoje būsenoje.\n" #: mferror.mc:522 -#, fuzzy -#| msgid "No media streams were selected\n" msgid "No media streams were selected.\n" -msgstr "Nepasirinktas nė vienas medijos srautas\n" +msgstr "Nepasirinktas nė vienas medijos srautas.\n" #: mferror.mc:529 -#, fuzzy -#| msgid "Unsupported media source characteristics\n" msgid "Unsupported media source characteristics.\n" -msgstr "Nepalaikomos medijos šaltinio charakteristikos\n" +msgstr "Nepalaikomos medijos šaltinio charakteristikos.\n" #: mferror.mc:536 msgid "Optional node is invalid.\n"