mirror of
git://source.winehq.org/git/wine.git
synced 2024-10-31 12:19:49 +00:00
taskmgr: Fix Dutch translations.
This commit is contained in:
parent
d9a9e3f06d
commit
e6b58a0ba1
1 changed files with 69 additions and 4 deletions
|
@ -376,14 +376,14 @@ BEGIN
|
|||
WS_TABSTOP,7,127,49,10
|
||||
CONTROL "I/O - Bytes (Lezen)",IDC_IOREADBYTES,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,75,10
|
||||
CONTROL "&Session-ID",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
CONTROL "&Sessie-ID",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,149,50,10
|
||||
CONTROL "Gebruikers&naam",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,160,80,10
|
||||
CONTROL "Delta van de &page faults",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,28,72,10
|
||||
CONTROL "&Grootte van het virtuele geheugen",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,39,105,10
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,28,100,10
|
||||
CONTROL "&Grootte van virtueel geheugen",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,39,115,10
|
||||
CONTROL "&Paged Pool",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,132,50,90,10
|
||||
CONTROL "Non&paged Pool",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
|
||||
|
@ -467,6 +467,7 @@ BEGIN
|
|||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Zet het proces in de NORMAAL-prioriteitsklasse"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Zet het proces in de LAGER DAN NORMAAL-prioriteitsklasse"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Zet het proces in de LAGE-prioriteitsklasse"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS "Beheer van debugkanalen"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
|
@ -488,3 +489,67 @@ BEGIN
|
|||
IDS_STATUS_BAR_PROCESSES "Processen: %d"
|
||||
IDS_STATUS_BAR_MEMORY_USAGE "Geheugengebruik: %dK / %dK"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_IMAGENAME "Procesnaam"
|
||||
IDS_PID "Process ID"
|
||||
IDS_CPUUSAGE "CPU-gebruik"
|
||||
IDS_CPUTIME "CPU-tijd"
|
||||
IDS_MEMORYUSAGE "Geheugengebruik"
|
||||
IDS_MEMORYUSAGEDELTA "Delta in geheugengebruik"
|
||||
IDS_PEAKMEMORYUSAGE "Maximale geheugengebruik"
|
||||
IDS_PAGEFAULTS "Page Faults"
|
||||
IDS_USEROBJECTS "USER-objecten"
|
||||
IDS_IOREADS "I/O (Lezen)"
|
||||
IDS_IOREADBYTES "I/O - Bytes (Lezen)"
|
||||
IDS_SESSIONID "Sessie-ID"
|
||||
IDS_USERNAME "Gebruikersnaam"
|
||||
IDS_PAGEFAULTSDELTA "Delta van de Page Faults"
|
||||
IDS_VIRTUALMEMORYSIZE "VM-grootte"
|
||||
IDS_PAGEDPOOL "Paged Pool"
|
||||
IDS_NONPAGEDPOOL "NP Pool"
|
||||
IDS_BASEPRIORITY "Basisprioriteit"
|
||||
IDS_HANDLECOUNT "Aantal handles"
|
||||
IDS_THREADCOUNT "Aantal threads"
|
||||
IDS_GDIOBJECTS "GDI-objecten"
|
||||
IDS_IOWRITES "I/O (Schrijven)"
|
||||
IDS_IOWRITEBYTES "I/O - Bytes (Schrijven)"
|
||||
IDS_IOOTHER "I/O (Anders)"
|
||||
IDS_IOOTHERBYTES "I/O - Bytes (Anders)"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_WARNING_TITLE "Task Manager Waarschuwing"
|
||||
IDS_PRIORITY_CHANGE_MESSAGE "WAARSCHUWING: Het veranderen van de prioriteits klasse van dit\n\
|
||||
proces kan ongewenste gevolgen hebben zoals instabiliteit van\n\
|
||||
het systeem. Weet u zeker dat u de prioriteits klasse wilt veranderen?"
|
||||
IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE "Prioriteit kan niet worden verandered"
|
||||
IDS_TERMINATE_MESSAGE "WAARSCHUWING: Het stoppen van een proces kan ongewenste\n\
|
||||
gevolgen hebben zoals verlies van gegevens en instabiliteit\n\
|
||||
van het systeem. Het proces zal geen mogelijkheid worden gegeven\n\
|
||||
om zijn gegevens of status op te slaan. Weet u zeker dat u dit process\n\
|
||||
wilt stoppen?"
|
||||
IDS_TERMINATE_UNABLE2TERMINATE "Proces kan niet worden gestopt"
|
||||
IDS_DEBUG_MESSAGE "WAARSCHUWING: Het debuggen van dit proces kan verlies van data tot\n\
|
||||
gevolg hebben. Weet u zeker dat u de debugger wilt koppelen?"
|
||||
IDS_DEBUG_UNABLE2DEBUG "Proces kan niet worden gedebugged"
|
||||
IDS_AFFINITY_ERROR_MESSAGE "Het proces moet aan tenminste 1 processor worden gekoppeld"
|
||||
IDS_AFFINITY_ERROR_TITLE "Ongeldige optie"
|
||||
IDS_AFFINITY_UNABLE2ACCESS "Proces affiniteit kan niet worden gelezen of gezet"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SYSTEM_IDLE_PROCESS "Niet actief proces"
|
||||
IDS_APPLICATION_NOT_RESPONDING "Reageert niet"
|
||||
IDS_APPLICATION_RUNNING "Geactiveerd"
|
||||
IDS_APPLICATION_TASK "Taak"
|
||||
IDS_APPLICATION_STATUS "Status"
|
||||
IDS_DEBUG_CHANNEL "Debugkanalen"
|
||||
IDS_DEBUG_CHANNEL_FIXME "Fixme"
|
||||
IDS_DEBUG_CHANNEL_ERR "Err"
|
||||
IDS_DEBUG_CHANNEL_WARN "Warn"
|
||||
IDS_DEBUG_CHANNEL_TRACE "Trace"
|
||||
END
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue