From dd243b7fcf8a676be30db43c3b6f34d3cca72a35 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paul Vriens Date: Tue, 1 Jun 2010 14:30:13 +0200 Subject: [PATCH] notepad: Update the Danish translation and convert to UTF-8. Translation by Thomas Larsen --- programs/notepad/Da.rc | 59 ++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/programs/notepad/Da.rc b/programs/notepad/Da.rc index d152cfeea66..1068b875865 100644 --- a/programs/notepad/Da.rc +++ b/programs/notepad/Da.rc @@ -4,6 +4,7 @@ * Copyright 1998 Henrik Olsen * Copyright 2002 Sylvain Petreolle * Copyright 2008 Jens Albretsen + * 2010 Thomas Larsen * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -22,18 +23,20 @@ #include "notepad_res.h" +#pragma code_page(65001) + LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT MAIN_MENU MENU { POPUP "&Filer" { MENUITEM "&Ny\tCtrl+N", CMD_NEW - MENUITEM "Å&bn...\tCtrl+O", CMD_OPEN + MENUITEM "Ã…&bn...\tCtrl+O", CMD_OPEN MENUITEM "&Gem\tCtrl+S", CMD_SAVE MENUITEM "Gem so&m...", CMD_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Udskriv...\tCtrl+P", CMD_PRINT - MENUITEM "Side&opsætning...", CMD_PAGE_SETUP + MENUITEM "Side&opsætning...", CMD_PAGE_SETUP MENUITEM "&Indstil printer...", CMD_PRINTER_SETUP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Afslut", CMD_EXIT @@ -43,7 +46,7 @@ POPUP "&Rediger" { MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Klip\tCtrl+X", CMD_CUT MENUITEM "K&opier\tCtrl+C", CMD_COPY - MENUITEM "&Indsæt\tCtrl+V", CMD_PASTE + MENUITEM "&Indsæt\tCtrl+V", CMD_PASTE MENUITEM "&Slet\tDel", CMD_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Marker &alt", CMD_SELECT_ALL @@ -52,14 +55,15 @@ POPUP "&Rediger" { MENUITEM "Automatisk &linjeskift", CMD_WRAP MENUITEM "&Font...", CMD_FONT } -POPUP "&Søg" { - MENUITEM "&Søg...", CMD_SEARCH - MENUITEM "&Find næste\tF3", CMD_SEARCH_NEXT +POPUP "&Søg" { + MENUITEM "&Søg...", CMD_SEARCH + MENUITEM "&Find næste\tF3", CMD_SEARCH_NEXT + MENUITEM "&Erstat...\tCtrl+H", CMD_REPLACE } -POPUP "&Hjælp" { +POPUP "&Hjælp" { MENUITEM "&Indhold", CMD_HELP_CONTENTS - MENUITEM "&Søg efter hjælp om...", CMD_HELP_SEARCH - MENUITEM "&Brug af Hjælp", CMD_HELP_ON_HELP + MENUITEM "&Søg efter hjælp om...", CMD_HELP_SEARCH + MENUITEM "&Brug af Hjælp", CMD_HELP_ON_HELP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Om Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD } @@ -70,7 +74,7 @@ POPUP "&Hj DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" -CAPTION "Sideopsætning" +CAPTION "Sideopsætning" { LTEXT "&Sidehoved:", 0x140, 10, 07, 40, 15 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP @@ -82,16 +86,24 @@ LTEXT "&Venstre:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Top:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP -LTEXT "&Højre:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD +LTEXT "&Højre:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Bund:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Annuller", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP -PUSHBUTTON "&Hjælp", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP +PUSHBUTTON "&Hjælp", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP } +IDD_OFN_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50,50,300,15 +STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Kodning:", -1, 5,0, 50,12 + COMBOBOX IDC_OFN_ENCCOMBO, 53,0, 156,48, WS_CHILD | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST +END + STRINGTABLE DISCARDABLE { STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f" @@ -110,14 +122,23 @@ STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekst filer (*.txt)" STRING_TOOLARGE, "Filen '%s' er for stor til Notesblok. \ \nBrug en anden editor til at redigere filen." STRING_NOTEXT, "Du har ikke skrevet noget tekst. \ -\nSkriv noget tekst, og prøv så igen" +\nSkriv noget tekst, og prøv sÃ¥ igen" STRING_DOESNOTEXIST, "Filen '%s'\nfindes ikke\n\n \ -Ønsker du at oprette en ny fil ?" -STRING_NOTSAVED, "Filen '%s'\ner blevet ændret\n\n \ -Vil du gemme ændringerne ?" +Ønsker du at oprette en ny fil ?" +STRING_NOTSAVED, "Filen '%s'\ner blevet ændret\n\n \ +Vil du gemme ændringerne ?" STRING_NOTFOUND, "Kan ikke finde '%s'." -STRING_OUT_OF_MEMORY, "Der er ikke nok hukommelse til at udføre \ -denne operation.\nAfslut et eller flere aktive programmer for at frigøre \ -hukommelse, og prøv igen." +STRING_OUT_OF_MEMORY, "Der er ikke nok hukommelse til at udføre \ +denne operation.\nAfslut et eller flere aktive programmer for at frigøre \ +hukommelse, og prøv igen." +STRING_UNICODE_LE, "Unicode (UTF-16)" +STRING_UNICODE_BE, "Unicode (UTF-16 big-endian)" + +STRING_LOSS_OF_UNICODE_CHARACTERS, "%s\n\ +Denne fil indeholder Unicode-tegn, som vil gÃ¥ tabt, hvis\n\ +du gemmer denne fil med %s som kodning.\n\ +For at beholde disse tegn, skal du klikke pÃ¥ Annuller og derefter vælge\n\ +en af Unicode mulighederne i Kodnings rullelisten.\n\ +Fortsæt?" }