mirror of
git://source.winehq.org/git/wine.git
synced 2024-10-31 08:49:15 +00:00
server: Update French translation of wineserver manpage.
This commit is contained in:
parent
ea8c843d57
commit
d3e6369a1d
1 changed files with 26 additions and 30 deletions
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||||
.\" -*- nroff -*-
|
.TH WINESERVER 1 "octobre 2005" "@PACKAGE_STRING@" "Windows sur Unix"
|
||||||
.TH WINESERVER 1 "avril 2010" "@PACKAGE_STRING@" "Windows sur Unix"
|
|
||||||
.SH NOM
|
.SH NOM
|
||||||
wineserver \- le serveur Wine
|
wineserver \- le serveur Wine
|
||||||
.SH SYNOPSIS
|
.SH SYNOPSIS
|
||||||
|
@ -10,20 +9,19 @@ est un démon qui fournit à Wine à peu près les mêmes services
|
||||||
que le noyau de Windows fournit sous Windows.
|
que le noyau de Windows fournit sous Windows.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
.B wineserver
|
.B wineserver
|
||||||
est normalement exécuté automatiquement lorsque \fBwine\fR(1) est démarré,
|
est normalement lancé automatiquement lorsque \fBwine\fR(1) démarre, mais
|
||||||
vous ne devriez donc pas vous en préoccuper. Néanmoins, dans certains cas, il
|
il peut être utile de le démarrer explicitement avec certaines options,
|
||||||
peut être utile de démarrer \fBwineserver\fR explicitement avec certaines options,
|
détaillées ci-après.
|
||||||
comme expliqué ci-après.
|
|
||||||
.SH OPTIONS
|
.SH OPTIONS
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
\fB\-d\fI[n]\fR, \fB--debug\fI[=n]
|
\fB\-d\fI[n]\fR, \fB--debug\fI[=n]
|
||||||
Définit le niveau de débogage à
|
Définit le niveau de débogage à
|
||||||
.IR n .
|
.IR n .
|
||||||
0 signifie aucune information de débogage, 1 est le niveau normal et 2 est
|
0 signifie aucune information de débogage, 1 est le niveau normal et 2 indique
|
||||||
pour un débogage plus important. Si
|
un débogage plus important. Si
|
||||||
.I n
|
.I n
|
||||||
n'est pas spécifié, la valeur par défaut est 1. La sortie de débogage sera
|
n'est pas spécifié, la valeur par défaut est 1. La sortie de débogage sera
|
||||||
stderr. \fBwine\fR(1) spécifie automatiquement le niveau de débogage lorsqu'il
|
stderr. \fBwine\fR(1) active automatiquement le débogage au niveau normal lorsqu'il
|
||||||
démarre \fBwineserver\fR si l'option +server est indiquée dans la variable
|
démarre \fBwineserver\fR si l'option +server est indiquée dans la variable
|
||||||
WINEDEBUG.
|
WINEDEBUG.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
|
@ -37,15 +35,14 @@ Affiche un message d'aide.
|
||||||
\fB\-k\fI[n]\fR, \fB--kill\fI[=n]
|
\fB\-k\fI[n]\fR, \fB--kill\fI[=n]
|
||||||
Termine le
|
Termine le
|
||||||
.B wineserver
|
.B wineserver
|
||||||
actuellement exécuté en envoyant facultativement un signal \fIn\fR. Si
|
actuellement exécuté en lui envoyant facultativement le signal \fIn\fR. Si
|
||||||
aucun signal n'est spécifié, un signal SIGINT est envoyé en premier,
|
aucun signal n'est spécifié, un signal SIGINT est envoyé en premier,
|
||||||
puis un signal SIGKILL. L'instance de \fBwineserver\fR qui est
|
puis un signal SIGKILL. L'instance de \fBwineserver\fR à arrêter
|
||||||
terminée est sélectionnée en fonction de la variable d'environnement
|
est déterminée par la variable d'environnement WINEPREFIX.
|
||||||
WINEPREFIX.
|
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
\fB\-p\fI[n]\fR, \fB--persistent\fI[=n]
|
\fB\-p\fI[n]\fR, \fB--persistent\fI[=n]
|
||||||
Spécifie le délai de persistance de \fBwineserver\fR, c'est-à-dire le
|
Spécifie le délai de persistance de \fBwineserver\fR, c'est-à-dire le
|
||||||
temps pendant lequel le serveur continuera de tourner après que tous les
|
temps pendant lequel le serveur continuera à tourner après que tous les
|
||||||
processus clients se sont terminés. Ceci évite le coût inhérent à l'arrêt
|
processus clients se sont terminés. Ceci évite le coût inhérent à l'arrêt
|
||||||
puis au redémarrage du serveur lorsque des programmes sont lancés successivement
|
puis au redémarrage du serveur lorsque des programmes sont lancés successivement
|
||||||
à intervalle rapproché.
|
à intervalle rapproché.
|
||||||
|
@ -53,7 +50,7 @@ Le délai d'attente \fIn\fR est exprimé en secondes (3 secondes par défaut).
|
||||||
Si \fIn\fR n'est pas spécifié, le serveur s'exécute indéfiniment.
|
Si \fIn\fR n'est pas spécifié, le serveur s'exécute indéfiniment.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.BR \-v ", " --version
|
.BR \-v ", " --version
|
||||||
Affiche les informations sur la version et quitte.
|
Affiche les informations sur la version et se termine.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.BR \-w ", " --wait
|
.BR \-w ", " --wait
|
||||||
Attend que le
|
Attend que le
|
||||||
|
@ -62,9 +59,9 @@ actuellement exécuté se termine.
|
||||||
.SH VARIABLES D'ENVIRONNEMENT
|
.SH VARIABLES D'ENVIRONNEMENT
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.I WINEPREFIX
|
.I WINEPREFIX
|
||||||
Si définie, le contenu de cette variable est pris comme le nom du répertoire où
|
Si définie, cette variable indique le nom du répertoire où
|
||||||
.B wineserver
|
.B wineserver
|
||||||
stocke ses données (la valeur par défaut est \fI$HOME/.wine\fR). Tous les processus
|
stocke ses données (\fI$HOME/.wine\fR par défaut). Tous les processus
|
||||||
.B wine
|
.B wine
|
||||||
utilisant le même
|
utilisant le même
|
||||||
.B wineserver
|
.B wineserver
|
||||||
|
@ -90,26 +87,25 @@ Répertoire contenant les données utilisateur gérées par
|
||||||
.BR wine .
|
.BR wine .
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.BI /tmp/.wine- uid
|
.BI /tmp/.wine- uid
|
||||||
Le répertoire contenant le socket de serveur Unix et le fichier de verrouillage.
|
Répertoire contenant le socket de serveur Unix et le fichier de verrouillage.
|
||||||
Ces fichiers sont créés dans un sous-répertoire dont le nom est généré à partir
|
Ces fichiers sont créés dans un sous-répertoire dont le nom est dérivé
|
||||||
des périphérique et numéros d'inodes du répertoire WINEPREFIX.
|
des périphérique et numéros d'inodes du répertoire WINEPREFIX.
|
||||||
.SH AUTEURS
|
.SH AUTEURS
|
||||||
L'auteur originel de
|
L'auteur originel de
|
||||||
.B wineserver
|
.B wineserver
|
||||||
est Alexandre Julliard. Beaucoup d'autres personnes ont contribué de nouvelles fonctionnalités
|
est Alexandre Julliard. Beaucoup d'autres personnes ont contribué des nouvelles fonctionnalités
|
||||||
et des correction d'anomalies. Référez-vous au fichier Changelog dans la distribution de Wine
|
et des corrections de bogues. Référez-vous au fichier Changelog dans la distribution de Wine
|
||||||
pour les détails complets.
|
pour les détails complets.
|
||||||
.SH ANOMALIES
|
.SH BOGUES
|
||||||
Si vous détectez une anomalie, veuillez soumettre un rapport d'anomalie sur
|
Si vous détectez un bogue, veuillez le signaler (en anglais) sur le
|
||||||
.UR http://bugs.winehq.org
|
.UR http://bugs.winehq.org
|
||||||
.BR http://bugs.winehq.org .
|
.B système de suivi de bogues de Wine
|
||||||
.UE
|
.UE .
|
||||||
.SH DISPONIBILITÉ
|
.SH DISPONIBILITÉ
|
||||||
.B wineserver
|
.B wineserver
|
||||||
fait partie de la distribution de Wine qui est disponible depuis WineHQ,
|
fait partie de la distribution de Wine, disponible depuis WineHQ, le
|
||||||
le quartier général des développeurs de Wine, sur
|
|
||||||
.UR http://www.winehq.org/
|
.UR http://www.winehq.org/
|
||||||
.BR http://www.winehq.org/ .
|
.B quartier général des développeurs de Wine
|
||||||
.UE
|
.UE .
|
||||||
.SH "VOIR AUSSI"
|
.SH "VOIR AUSSI"
|
||||||
.BR wine (1).
|
.BR wine (1).
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue