Updated Finnish language support.

This commit is contained in:
Jukka-Pekka Iivonen 1999-01-30 12:37:27 +00:00 committed by Alexandre Julliard
parent 32b32d8f3d
commit c38189df49
10 changed files with 166 additions and 13 deletions

View file

@ -1,8 +1,8 @@
This file documents the necessary procedure for adding a new language This file documents the necessary procedure for adding a new language
to the list of languages that Wine can display system menus and forms to the list of languages that Wine can display system menus and forms
in. Currently at least the following languages are still missing: in. Currently at least the following languages are still missing:
Bulgarian, Chinese, Greek, Icelandic, Japanese, Dutch, Polish, Portuguese, Bulgarian, Chinese, Greek, Icelandic, Japanese, Dutch, Romanian,
Romanian, Russian, Croatian, Slovak, Turkish, and Slovanian. Russian, Croatian, Slovak, Turkish, and Slovanian.
To add a new language you need to be able to translate the relatively To add a new language you need to be able to translate the relatively
few texts, of course. You will need very little knowledge of few texts, of course. You will need very little knowledge of

View file

@ -1,3 +1,8 @@
Thu Jan 28 17:17:28 1999 Jukka Iivonen <iivonen@iki.fi>
* [Fi.rc] [main.c] [Makefile.in]
Added Finnish language support.
Mon Nov 2 19:52:22 1998 Robert Pouliot <krynos@clic.net> Mon Nov 2 19:52:22 1998 Robert Pouliot <krynos@clic.net>
* [Fr.rc] [main.c] [Makefile.in] * [Fr.rc] [main.c] [Makefile.in]
Added French language support. Added French language support.

38
programs/clock/Fi.rc Normal file
View file

@ -0,0 +1,38 @@
/*
* Clock (Finnish resources)
*
* Copyright 1999 Jukka Iivonen
*/
#define LANGUAGE_ID Fi
#define LANGUAGE_NUMBER b
/* System Menu */
#define MENU_ON_TOP "&Aina päällimmäisenä"
/* Window Menu */
#define MENU_PROPERTIES "&Ominaisuudet"
#define MENU_ANALOG "&Analoginen"
#define MENU_DIGITAL "Di&gitaalinen"
#define MENU_FONT "&Fontti..."
#define MENU_WITHOUT_TITLE "&Ilman otsikkopalkkia"
#define MENU_SECONDS "&Sekunnit"
#define MENU_DATE "&Päivämäärä"
#define MENU_LANGUAGE "&Kieli"
#define LANGUAGE_MENU_ITEM "&Finnish"
#define MENU_INFO "Inf&o..."
#define MENU_INFO_LICENSE "&Lisenssi"
#define MENU_INFO_NO_WARRANTY "&EI TAKUUTA"
#define MENU_INFO_ABOUT_WINE "&Kellosta..."
/* Window Caption */
#define STRING_CLOCK "Kello"
#include "clock.rc"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ ALL_LIBS = $(WINELIB) $(X_LIBS) $(XLIB) $(LIBS)
RCFLAGS = -w32 -h RCFLAGS = -w32 -h
WRCEXTRA = -A -p $* WRCEXTRA = -A -p $*
LANGUAGES = En Da De Fr Sw Es LANGUAGES = En Da De Fr Sw Es Fi
LICENSELANG = En LICENSELANG = En
MOSTSRCS = \ MOSTSRCS = \

View file

@ -28,6 +28,7 @@
void LIBWINE_Register_Es(); void LIBWINE_Register_Es();
void LIBWINE_Register_Fr(); void LIBWINE_Register_Fr();
void LIBWINE_Register_Sw(); void LIBWINE_Register_Sw();
void LIBWINE_Register_Fi();
#endif #endif
CLOCK_GLOBALS Globals; CLOCK_GLOBALS Globals;
@ -217,6 +218,7 @@ int PASCAL WinMain (HANDLE hInstance, HANDLE prev, LPSTR cmdline, int show)
LIBWINE_Register_Es(); LIBWINE_Register_Es();
LIBWINE_Register_Fr(); LIBWINE_Register_Fr();
LIBWINE_Register_Sw(); LIBWINE_Register_Sw();
LIBWINE_Register_Fi();
#endif #endif
/* Setup Globals */ /* Setup Globals */

View file

@ -1,3 +1,8 @@
Thu Jan 28 18:17:08 1999 Jukka Iivonen <iivonen@iki.fi>
* [Fi.rc] [main.c] [Makefile.in]
Added Finnish language support.
Sun Oct 18 14:11:42 1998 Alexandre Julliard <julliard@winehq.com> Sun Oct 18 14:11:42 1998 Alexandre Julliard <julliard@winehq.com>
* Da.rc, De.rc, En.rc, Fr.rc, Sw.rc, TODO, dialog.c, dialog.h, language.c, language.h, license.c, license.h, main.c, main.h, notepad.rc: * Da.rc, De.rc, En.rc, Fr.rc, Sw.rc, TODO, dialog.c, dialog.h, language.c, language.h, license.c, license.h, main.c, main.h, notepad.rc:

99
programs/notepad/Fi.rc Normal file
View file

@ -0,0 +1,99 @@
/*
* Notepad (Finnish resources)
*
* Copyright 1999 by Jukka Iivonen <iivonen@iki.fi>
*/
#define LANGUAGE_ID Fi
#define LANGUAGE_NUMBER b
#define LANGUAGE_MENU_ITEM "&Finnish"
/* Menu */
#define MENU_FILE "&Tiedosto"
#define MENU_FILE_NEW "&Uusi..."
#define MENU_FILE_OPEN "&Avaa"
#define MENU_FILE_SAVE "Ta&lleta"
#define MENU_FILE_SAVEAS "Talleta &nimellä..."
#define MENU_FILE_PRINT "T&ulosta"
#define MENU_FILE_PAGESETUP "&Sivun asetukset..."
#define MENU_FILE_PRINTSETUP "&Kirjoittimen asetukset..."
#define MENU_FILE_EXIT "&Poistu"
#define MENU_EDIT "&Muokkaa"
#define MENU_EDIT_UNDO "&Palauta\tCtrl+Z"
#define MENU_EDIT_CUT "&Leikkaa\tCtrl+X"
#define MENU_EDIT_COPY "&Kopioi\tCtrl+C"
#define MENU_EDIT_PASTE "L&iitä\tCtrl+V"
#define MENU_EDIT_DELETE "P&oista\tDel"
#define MENU_EDIT_SELECTALL "&Valitse kaikki"
#define MENU_EDIT_TIMEDATE "&Aika/Päivämäärä\tF5"
#define MENU_EDIT_WRAP "Ka&tkaise pitkä rivi"
#define MENU_SEARCH "&Etsi"
#define MENU_SEARCH_SEARCH "Etsi..."
#define MENU_SEARCH_NEXT "Etsi &seuraava\tF3"
#define MENU_LANGUAGE "&Kieli"
#define MENU_HELP "&Apua"
#define MENU_HELP_CONTENTS "&Sisältö"
#define MENU_HELP_SEARCH "&Etsi..."
#define MENU_HELP_HELP_ON_HELP "Apua &Opastuksesta"
#define MENU_INFO "Inf&o..."
#define MENU_INFO_LICENSE "&Lisenssi"
#define MENU_INFO_NO_WARRANTY "&EI TAKUUTA"
#define MENU_INFO_ABOUT_WINE "&Tietoja Wine:ista"
/* Dialogs */
#define DIALOG_OK "OK"
#define DIALOG_CANCEL "Peruuta"
#define DIALOG_BROWSE "&Selaa..."
#define DIALOG_HELP "&Apua"
#define DIALOG_PAGESETUP_CAPTION "Sivun asetukset"
#define DIALOG_PAGESETUP_HEAD "&Yläotsikko:"
#define DIALOG_PAGESETUP_TAIL "Alao&tsikko:"
#define DIALOG_PAGESETUP_MARGIN "&Marginaali:"
#define DIALOG_PAGESETUP_LEFT "&Vasen:"
#define DIALOG_PAGESETUP_RIGHT "&Oikea:"
#define DIALOG_PAGESETUP_TOP "Y&lä:"
#define DIALOG_PAGESETUP_BOTTOM "&Ala:"
/* Strings */
#define STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */
#define STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Sivu &s" /* FIXME */
#define STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */
#define STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */
#define STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */
#define STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */
#define STRING_NOTEPAD "Notepad"
#define STRING_ERROR "VIRHE"
#define STRING_WARNING "VAROITUS"
#define STRING_INFO "Tiedoitus"
#define STRING_UNTITLED "(otsikoimaton)"
#define STRING_ALL_FILES "Kaikki tiedostot (*.*)"
#define STRING_TEXT_FILES_TXT "Teksti tiedostot (*.txt)"
#define STRING_TOOLARGE "Tiedosto '%s' on liian suuri.\n \
Please use a different editor."
#define STRING_NOTEXT "Et syöttänyt lainkaan tekstiä. \
\nKirjoita jotain ja yritä uudelleen"
#define STRING_NOTFOUND "'%s' ei löydy."
#define STRING_OUT_OF_MEMORY "Muistia ei ole riittävästi tämän \
\ntehtävän tekemiseksi. Sulje jokin sovellus vapauttaaksesi\n \
muistia."
#include "notepad.rc"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ ALL_LIBS = $(WINELIB) $(X_LIBS) $(XLIB) $(LIBS)
RCFLAGS = -w32 -h RCFLAGS = -w32 -h
WRCEXTRA = -A -p $* WRCEXTRA = -A -p $*
LANGUAGES = En Da De Fr Sw Es LANGUAGES = En Da De Fr Sw Es Fi
LICENSELANG = En LICENSELANG = En
MOSTSRCS = \ MOSTSRCS = \

View file

@ -21,6 +21,7 @@ void LIBWINE_Register_Da();
void LIBWINE_Register_De(); void LIBWINE_Register_De();
void LIBWINE_Register_En(); void LIBWINE_Register_En();
void LIBWINE_Register_Sw(); void LIBWINE_Register_Sw();
void LIBWINE_Register_Fi();
#endif #endif
NOTEPAD_GLOBALS Globals; NOTEPAD_GLOBALS Globals;
@ -135,6 +136,7 @@ int PASCAL WinMain (HANDLE hInstance, HANDLE prev, LPSTR cmdline, int show)
LIBWINE_Register_De(); LIBWINE_Register_De();
LIBWINE_Register_En(); LIBWINE_Register_En();
LIBWINE_Register_Sw(); LIBWINE_Register_Sw();
LIBWINE_Register_Fi();
#endif #endif
/* Select Language */ /* Select Language */

View file

@ -13,20 +13,22 @@ SYSMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
MENUITEM "&Vaihda...\tCtrl+Esc", 61744 MENUITEM "&Vaihda...\tCtrl+Esc", 61744
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Tietoja WINEista...", 61761 MENUITEM "&Tietoja WINEista...", 61761
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Lisää merkki debug lokiin", 61762
} }
EDITMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE EDITMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
{ {
POPUP "" POPUP ""
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Undo", EM_UNDO32 MENUITEM "Pala&uta", EM_UNDO32
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Cu&t", WM_CUT MENUITEM "&Leikkaa", WM_CUT
MENUITEM "&Copy", WM_COPY MENUITEM "&Kopio", WM_COPY
MENUITEM "&Paste", WM_PASTE MENUITEM "L&iitä", WM_PASTE
MENUITEM "&Delete", WM_CLEAR MENUITEM "&Poista", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Select &All", EM_SETSEL32 MENUITEM "&Valitse Kaikki", EM_SETSEL32
END END
} }
@ -47,13 +49,13 @@ END
SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152 SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Tietoja: %s" CAPTION "Tietoja: %s"
FONT 10, "System" FONT 10, "Järjestelmä"
{ {
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 153, 130, 50, 12 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 153, 130, 50, 12
LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
ICON "", 1088, 189, 10, 14, 16 ICON "", 1088, 189, 10, 14, 16
LTEXT "", 100, 8, 10, 137, 33 LTEXT "", 100, 8, 10, 137, 33
LTEXT "Wine was brought to you by:", 98, 8, 55, 137, 10 LTEXT "Wine:n tekijät:", 98, 8, 55, 137, 10
} }
OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134 OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134