1
0
mirror of https://github.com/wine-mirror/wine synced 2024-06-29 06:14:34 +00:00

net: Accept yes/no switches.

Wine-Bug: https://bugs.winehq.org/show_bug.cgi?id=55859
This commit is contained in:
Fabian Maurer 2023-11-05 20:58:48 +01:00 committed by Alexandre Julliard
parent 3681a68e78
commit ba4bc623ef
53 changed files with 677 additions and 450 deletions

View File

@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "معلومات الدّعم"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -16309,11 +16309,11 @@ msgstr "تم إيقاف الخدمة %1 بنجاح.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "فشل إيقاف الخدمة %1 .\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "لا يوجد مدخلات قي القائمة .\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -16323,27 +16323,27 @@ msgstr ""
"الحالة محلي بعيد\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "ــ %1 %2 %3 المصادر المفتوحة: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "متوقف"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "مفصول"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "حدث خطأ في الشبكة"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "يجري إنشاء الاتصال"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "إعادة الاتصال"
@ -16351,6 +16351,10 @@ msgstr "إعادة الاتصال"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "يجري تشغيل الخدمات التالية:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "الاتصالات النشطة"

View File

@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15100,38 +15100,38 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "El seriviciu %1 falló al parar.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Nun hai entraes na llista.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr ""
@ -15139,6 +15139,10 @@ msgstr ""
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Los servicios de darréu tán n'execución:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Conexones actives"

View File

@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Информация"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14979,42 +14979,42 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Оставащ размер"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Преустановено; "
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
#, fuzzy
msgid "Disconnected"
msgstr "Файлът не е намерен"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
#, fuzzy
msgid "A network error occurred"
msgstr "Появи се грешка при печатането."
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
#, fuzzy
msgid "Connection is being made"
msgstr "LAN връзка"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr ""
@ -15022,6 +15022,10 @@ msgstr ""
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
#, fuzzy
#| msgid "LAN Connection"

View File

@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Informació de suport"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15111,11 +15111,11 @@ msgstr "S'ha aturat el servei %1 amb èxit.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "El servei %1 ha fallat en aturar.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "No hi ha cap entrada en la llista.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15125,27 +15125,27 @@ msgstr ""
"Estat Local Remot\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Recursos oberts: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "En pausa"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Desconnectat"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Ha ocorregut un error de xarxa"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "S'està fent la connexió"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "S'està reconnectant"
@ -15153,6 +15153,10 @@ msgstr "S'està reconnectant"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Els següents serveis s'estan executant:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Connexions actives"

View File

@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Informace o podpoře"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15811,11 +15811,11 @@ msgstr "Zastavení služby %1 skončilo úspěšně.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Zastavení služby %1 skončilo chybou.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Seznam neobsahuje žádné položky.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15825,27 +15825,27 @@ msgstr ""
"Stav Místní Vzdálené\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Otevřené zdroje: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Pozastaveno"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Odpojeno"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Nastala chyba sítě"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Probíhá navazování spojení"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Probíhá opětovné navázání spojení"
@ -15853,6 +15853,10 @@ msgstr "Probíhá opětovné navázání spojení"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Následující služby jsou spuštěny:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktivní připojení"

View File

@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Support information"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -16223,11 +16223,11 @@ msgstr "Tjenesten «%1» stoppede vellykket.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Kunne ikke stoppe tjenesten «%1».\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Det er ingen elementer i listen.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -16237,27 +16237,27 @@ msgstr ""
"Status Lokal Fjern\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Åbne resourser: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "&Pauset"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Forbindelse mistet"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Der opstod en netværks fejl"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Forbindelse etableres"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Genskaber forbindelse"
@ -16265,6 +16265,10 @@ msgstr "Genskaber forbindelse"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Følgende tjenester kører:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
#, fuzzy
#| msgid "LAN Connection"

View File

@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Informationen"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15063,11 +15063,11 @@ msgstr "Der Dienst %1 wurde erfolgreich beendet.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Der Dienst %1 konnte nicht beendet werden.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Es sind keine Einträge in der Liste.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15077,27 +15077,27 @@ msgstr ""
"Status Lokal Entfernt\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Offene Ressourcen: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Angehalten"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Getrennt"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Ein Netzwerkfehler ist aufgetreten"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Verbindung wird hergestellt"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Erneuter Verbindungsaufbau"
@ -15105,6 +15105,10 @@ msgstr "Erneuter Verbindungsaufbau"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Die folgenden Dienste laufen:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktive Verbindungen"

View File

@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14723,41 +14723,41 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Σταματημένος; "
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
#, fuzzy
msgid "Disconnected"
msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
#, fuzzy
msgid "A network error occurred"
msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr ""
@ -14765,6 +14765,10 @@ msgstr ""
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
#, fuzzy
msgid "Active Connections"

View File

@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Support Information"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14980,11 +14980,11 @@ msgstr "The %1 service was stopped successfully.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "The %1 service failed to stop.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "There are no entries in the list.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -14994,27 +14994,27 @@ msgstr ""
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Paused"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Disconnected"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "A network error occurred"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Connection is being made"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Reconnecting"
@ -15022,6 +15022,10 @@ msgstr "Reconnecting"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "The following services are running:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr "A command was used with conflicting switches.\n"
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Active Connections"

View File

@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Support Information"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14980,11 +14980,11 @@ msgstr "The %1 service was stopped successfully.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "The %1 service failed to stop.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "There are no entries in the list.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -14994,27 +14994,27 @@ msgstr ""
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Paused"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Disconnected"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "A network error occurred"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Connection is being made"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Reconnecting"
@ -15022,6 +15022,10 @@ msgstr "Reconnecting"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "The following services are running:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr "A command was used with conflicting switches.\n"
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Active Connections"

View File

@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Informoj pri Helpo"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15346,38 +15346,38 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "La servo %1 malsukcesis ĉesi.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Paŭzinta"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Malkonektita"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Okazis reta eraro"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Konekto fariĝas"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Rekonektante"
@ -15385,6 +15385,10 @@ msgstr "Rekonektante"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
#, fuzzy
#| msgid "LAN Connection"

View File

@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Información de Soporte"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15671,11 +15671,11 @@ msgstr "El servicio %1 se paró con éxito.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "El servicio %1 no se ha podido parar.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "No hay entradas en el listado.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15685,27 +15685,27 @@ msgstr ""
"Estado Local Remoto\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Recursos abiertos: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Pausado"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Desconectado"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Ha ocurrido un error de red"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Se está realizando la conexión"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Reconectando"
@ -15713,6 +15713,10 @@ msgstr "Reconectando"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Los siguientes servicios están en ejecución:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Conexiones Activas"

View File

@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "اطلاعات"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14907,38 +14907,38 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr ""
@ -14946,6 +14946,10 @@ msgstr ""
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
#, fuzzy
msgid "Active Connections"

View File

@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Tukitietoja"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14954,11 +14954,11 @@ msgstr "Palvelu %1 pysähtyi onnistuneesti.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Palvelun %1 pysähtyminen epäonnistui.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Listalla ei ole jäseniä.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -14968,27 +14968,27 @@ msgstr ""
"Tila Paikallinen Etä\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Avoimia resursseja: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Pysäytetty"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Yhteys katkaistu"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Verkkovirhe"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Yhteyttä muodostetaan"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Yhdistetään uudelleen"
@ -14996,6 +14996,10 @@ msgstr "Yhdistetään uudelleen"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Seuraavat palvelut ovat toiminnassa:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktiiviset yhteydet"

View File

@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Informations de support"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15595,11 +15595,11 @@ msgstr "Le service %1 a été arrêté avec succès.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Le service %1 n'a pas pu être arrêté.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Il n'y a aucune entrée dans la liste.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15609,27 +15609,27 @@ msgstr ""
"Statut Local Distant\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Ressources ouvertes : %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "En pause"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Déconnecté"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Une erreur réseau s'est produite"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Connexion en cours"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Reconnexion"
@ -15637,6 +15637,10 @@ msgstr "Reconnexion"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Les services suivants sont en cours d'exécution :\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Connexions actives"

View File

@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "פרטי תמיכה"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15769,11 +15769,11 @@ msgstr "The %1 service was stopped successfully.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "The %1 service failed to stop.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "There are no entries in the list.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15783,27 +15783,27 @@ msgstr ""
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Paused"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Disconnected"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "A network error occurred"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Connection is being made"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Reconnecting"
@ -15811,6 +15811,10 @@ msgstr "Reconnecting"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "The following services are running:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Active Connections"

View File

@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14450,38 +14450,38 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr ""
@ -14489,6 +14489,10 @@ msgstr ""
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr ""

View File

@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Informacije o podršci"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15773,11 +15773,11 @@ msgstr "Servis %1 je uspješno zaustavljen.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Servis %1 nije uspješno zaustavljen.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Nema unosa u listi.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15787,27 +15787,27 @@ msgstr ""
"Status Lokalno Udaljeno\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Otvoreni resursi: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Pauzirano"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Odspojeno"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Dogodila se mrežna pogreška"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Veza se stvara"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Ponovno povezivanje"
@ -15815,6 +15815,10 @@ msgstr "Ponovno povezivanje"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Sljedeći servisi se izvode:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktivne veze"

View File

@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Támogatási információ"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -16216,11 +16216,11 @@ msgstr "%1 szervíz sikeresen leállt.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "%1 szervíz leállítása sikertelen.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Nincsenek elemek a listában.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -16230,27 +16230,27 @@ msgstr ""
"Állapot Hely Távoli\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Megnyitottak : %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Felfüggesztve"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Lecsatlakozott"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Hálózati hiba történt"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "LAN kapcsolat"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Újrakapcsolódás"
@ -16258,6 +16258,10 @@ msgstr "Újrakapcsolódás"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "A következő szolgáltatások futnak:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
#, fuzzy
#| msgid "LAN Connection"

View File

@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Informazioni di supporto"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -16295,11 +16295,11 @@ msgstr "Il servizio %1 è stato fermato con successo.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Impossibile fermare il servizio %1.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Non ci sono elementi nell'elenco.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -16309,27 +16309,27 @@ msgstr ""
"Stato Locale Remoto\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Risorse aperte: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "In pausa"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Disconnesso"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Errore di rete"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Connessione in corso"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Riconnessione"
@ -16337,6 +16337,10 @@ msgstr "Riconnessione"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "I seguenti servizi sono in esecuzione:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
#, fuzzy
#| msgid "LAN Connection"

View File

@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "サポート情報"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15001,11 +15001,11 @@ msgstr "%1 サービスは停止しました。\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "%1 サービスの停止に失敗しました。\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "一覧にエントリがありません。\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15015,27 +15015,27 @@ msgstr ""
"状態 ローカル リモート\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 リソース数: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "中断"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "切断"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "ネットワーク エラーが発生しました"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "接続を確立中です"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "再接続中です"
@ -15043,6 +15043,10 @@ msgstr "再接続中です"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "以下のサービスが実行中です:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "アクティブな接続"

View File

@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "მხარდაჭერის ინფორმაცია"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14571,11 +14571,11 @@ msgstr "სერვისი %1 წარმატებით გაჩერ
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "სერვისის %1 გაჩერებს შეცდომა.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "სიაში ჩანაწერები არ არსებობს.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -14585,27 +14585,27 @@ msgstr ""
"სტატუსი ლოკალური დაშორებული\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 ღია რესურსები: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "დაპაუზებულია"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "გათიშულია"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "აღმოჩენილია ქსელური შეცდომა"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "მიმდინარეობს დაკავშირება"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "თავიდან დაკავშირება"
@ -14613,6 +14613,10 @@ msgstr "თავიდან დაკავშირება"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "გაშვებულია შემდეგი სერვისები:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "აქტიური შეერთებები"

View File

@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "지원 정보"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14957,11 +14957,11 @@ msgstr "%1 서비스를 중지했습니다.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "%1 서비스를 중지하지 못했습니다.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "목록에 항목이 없습니다.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -14971,27 +14971,27 @@ msgstr ""
"상태 로컬 원격\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 열린 리소스: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "일지 중지"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "연결 끊김"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "네트워크 오류 발생"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "연결 중"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "다시 연결 중"
@ -14999,6 +14999,10 @@ msgstr "다시 연결 중"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "실행 중인 서비스:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "활성 연결"

View File

@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Priežiūros informacija"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14986,11 +14986,11 @@ msgstr "Tarnyba %1 sėkmingai sustabdyta.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Tarnyba %1 nesustojo.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Sąraše nėra elementų.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15000,27 +15000,27 @@ msgstr ""
"Būsena Vietinė Nutolusi\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Atverti ištekliai: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Pristabdyta"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Atjungta"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Įvyko tinklo klaida"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Jungiamasi"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Jungiamasi iš naujo"
@ -15028,6 +15028,10 @@ msgstr "Jungiamasi iš naujo"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Šios tarnybos vykdomos:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktyvūs ryšiai"

View File

@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "പിന്തുണ വിവരം"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14449,38 +14449,38 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr ""
@ -14488,6 +14488,10 @@ msgstr ""
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr ""

View File

@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Støtteinformasjon"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15788,11 +15788,11 @@ msgstr "Tjenesten \"%1\" ble stoppet.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Klarte ikke stoppe tjenesten \"%1\".\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Det er ingen oppføringer på listen.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15802,27 +15802,27 @@ msgstr ""
"Status Lokal Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Åpne ressurser: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Satt på pause"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Frakoblet"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "En nettverksfeil oppstod"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Kobler til"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Kobler til på nytt"
@ -15830,6 +15830,10 @@ msgstr "Kobler til på nytt"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Følgende tjenester kjører:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktive tilkoblinger"

View File

@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Ondersteuning"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15036,11 +15036,11 @@ msgstr "Service %1 is succesvol gestopt.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Stoppen van service %1 is mislukt.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "De opgegeven lijst is leeg.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15050,27 +15050,27 @@ msgstr ""
"Status Lokaal Op afstand\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Open bronnen: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Onderbroken"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Verbinding verbroken"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Er is een netwerkfout opgetreden"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "De verbinding wordt gemaakt"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Opnieuw verbinden"
@ -15078,6 +15078,10 @@ msgstr "Opnieuw verbinden"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "De volgende services draaien:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Actieve verbindingen"

View File

@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14435,38 +14435,38 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr ""
@ -14474,6 +14474,10 @@ msgstr ""
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr ""

View File

@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14435,38 +14435,38 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr ""
@ -14474,6 +14474,10 @@ msgstr ""
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr ""

View File

@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Szczegóły wsparcia"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15145,11 +15145,11 @@ msgstr "Pomyślne zatrzymanie usługi %1.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Nieudane zatrzymanie usługi %1.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Brak pozycji na liście.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15159,27 +15159,27 @@ msgstr ""
"Status Lokalny Zdalny\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Otwarte zasoby: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Wstrzymano"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Rozłączono"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Wystąpił błąd sieci"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Połączenie jest nawiązywane"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Ponowne łączenie"
@ -15187,6 +15187,10 @@ msgstr "Ponowne łączenie"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Uruchomione są następujące usługi:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktywne połączenia"

View File

@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Informação de Suporte"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15199,11 +15199,11 @@ msgstr "O serviço %1 parou com sucesso.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Falha ao parar o serviço %1.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Não há entradas na lista.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15213,27 +15213,27 @@ msgstr ""
"Estado Local Remoto\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Recursos disponíveis: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Pausado"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Desconectado"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Ocorreu um erro na rede"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "A conexão está sendo estabelecida"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Reconectando"
@ -15241,6 +15241,10 @@ msgstr "Reconectando"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Os seguintes serviços estão rodando:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Conexões Ativas"

View File

@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Informação de Suporte"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15968,11 +15968,11 @@ msgstr "O serviço %1 foi parado com sucesso.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "O serviço %1 falhou a parar.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Não há entradas na lista.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15982,27 +15982,27 @@ msgstr ""
"Estado Local Remoto\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Recursos disponíveis: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Pausado"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Desligado"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Ocorreu um erro na rede"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "A ligação está a ser estabelecida"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "A religar"
@ -16010,6 +16010,10 @@ msgstr "A religar"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Os serviços seguintes estão em operação:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Conexões Ativas"

View File

@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "INFUORMAZIUN"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14526,38 +14526,38 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr ""
@ -14565,6 +14565,10 @@ msgstr ""
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr ""

View File

@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Informații de asistență"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -16042,11 +16042,11 @@ msgstr "Serviciul %1 a fost oprit cu succes.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Oprirea serviciului %1 a eșuat.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Nu există nici un element în listă.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -16056,27 +16056,27 @@ msgstr ""
"Stare Local Distant\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Resurse deschise: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Pauzat"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Deconectat"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "S-a produs o eroare de rețea"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Se stabilește conexiunea"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Reconectare"
@ -16084,6 +16084,10 @@ msgstr "Reconectare"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Următoarele servicii rulează:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Conexiuni active"

View File

@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Сведения о поддержке"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15420,11 +15420,11 @@ msgstr "Служба %1 успешно остановлена.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Ошибка при остановке службы %1.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Список пуст.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15434,27 +15434,27 @@ msgstr ""
"Статус Локальный Удалённый\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Открытых ресурсов: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Приостановлена"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Отключено"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Произошла сетевая ошибка"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Соединение было установлено"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Переподключение"
@ -15462,6 +15462,10 @@ msgstr "Переподключение"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Запущены следующие службы:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Активные подключения"

View File

@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "තොරතුරු සඳහා සහාය"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15085,11 +15085,11 @@ msgstr "%1 සේවාව හරියට නැවතුනා.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "%1 සේවාව නවත්තන්න බැරි උනා.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15099,27 +15099,27 @@ msgstr ""
"තත්වය පෙදෙසි දුරස්ථ\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "විසන්ධි කර ඇත"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "ජාල දෝෂයක් උනා"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "සබැඳුම දැන් හදනවා"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr ""
@ -15127,6 +15127,10 @@ msgstr ""
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr ""

View File

@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Informácie o podpore"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15502,40 +15502,40 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Veľkosť k dispozícii"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Pozastavená; "
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
#, fuzzy
msgid "Disconnected"
msgstr "Súbor nenájdený"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr ""
@ -15543,6 +15543,10 @@ msgstr ""
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
#, fuzzy
#| msgid "Activation"

View File

@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Podporni podatki"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -16247,11 +16247,11 @@ msgstr "Storitev %1 je bila uspešno zaustavljena.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Zaustavitev storitve %1 je spodletela.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Na seznamu ni vnosov.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -16261,27 +16261,27 @@ msgstr ""
"Stanje Krajevno Oddaljeno\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Odprti viri: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "V premoru"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Povezava je bila prekinjena"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Prišlo je do omrežne napake"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Povezava se vzpostavlja"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Ponovno povezovanje"
@ -16289,6 +16289,10 @@ msgstr "Ponovno povezovanje"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Izvajajo se naslednje storitve:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
#, fuzzy
#| msgid "LAN Connection"

View File

@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Подршка"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15542,42 +15542,42 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Неисправни акредитиви"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Паузирано; "
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
#, fuzzy
msgid "Disconnected"
msgstr "Датотека није пронађена"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
#, fuzzy
msgid "A network error occurred"
msgstr "Дошло је до грешке у штампачу."
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
#, fuzzy
msgid "Connection is being made"
msgstr "LAN веза"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
#, fuzzy
msgid "Reconnecting"
msgstr "Повезивање на %s"
@ -15586,6 +15586,10 @@ msgstr "Повезивање на %s"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
#, fuzzy
#| msgid "LAN Connection"

View File

@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Podrška"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15697,42 +15697,42 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Neispravni akreditivi"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Pauzirano; "
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
#, fuzzy
msgid "Disconnected"
msgstr "Datoteka nije pronađena"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
#, fuzzy
msgid "A network error occurred"
msgstr "Došlo je do greške u štampaču."
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
#, fuzzy
msgid "Connection is being made"
msgstr "LAN veza"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
#, fuzzy
msgid "Reconnecting"
msgstr "Povezivanje na %s"
@ -15741,6 +15741,10 @@ msgstr "Povezivanje na %s"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
#, fuzzy
#| msgid "LAN Connection"

View File

@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Supportinformation"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15922,11 +15922,11 @@ msgstr "Tjänsten %1 har stoppats.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Tjänsten %1 kunde inte stoppas.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Det finns inga poster i listan.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15936,27 +15936,27 @@ msgstr ""
"Status Lokal Fjärransluten\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Öppna resurser: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Pausad"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Kopplat ifrån"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Ett nätverksfel inträffade"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Anslutning upprättas"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Ansluter igen"
@ -15964,6 +15964,10 @@ msgstr "Ansluter igen"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Följande tjänster körs:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktiva anslutningar"

View File

@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "ஆதரவு தகவல்"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14425,38 +14425,38 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr ""
@ -14464,6 +14464,10 @@ msgstr ""
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr ""

View File

@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14435,38 +14435,38 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr ""
@ -14474,6 +14474,10 @@ msgstr ""
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr ""

View File

@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "รายละเอียด"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15002,41 +15002,41 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "ชะลอ; "
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
#, fuzzy
msgid "Disconnected"
msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
#, fuzzy
msgid "A network error occurred"
msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr ""
@ -15044,6 +15044,10 @@ msgstr ""
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
#, fuzzy
msgid "Active Connections"

View File

@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Destek Bilgisi"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15017,11 +15017,11 @@ msgstr "%1 hizmeti başarıyla durduruldu.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "%1 hizmeti durdurulamadı.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Listede herhangi bir girdi yok.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15031,27 +15031,27 @@ msgstr ""
"Durum Yerel Uzak\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Açık kaynaklar: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Duraklatıldı"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Bağlantı kesildi"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Bir ağ hatası oluştu"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "Bağlantı kuruluyor"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Tekrar bağlanılıyor"
@ -15059,6 +15059,10 @@ msgstr "Tekrar bağlanılıyor"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Aşağıdaki hizmetler çalışıyor:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Etkin Bağlantılar"

View File

@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Дані підтримки"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -15293,11 +15293,11 @@ msgstr "Служба %1 успішно зупинена.\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Помилка зупинки служби %1.\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "Список порожній.\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -15307,27 +15307,27 @@ msgstr ""
"Статус Локальний Віддалений\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Відкритих ресурсів: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "Призупинено"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "Від'єднано"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "Виникла помилка мережі"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "З'єднання здійснене"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "Повторне з’єднання"
@ -15335,6 +15335,10 @@ msgstr "Повторне з’єднання"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "Запущені наступні служби:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Активні Підключення"

View File

@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Informåcion"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14894,38 +14894,38 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr ""
@ -14933,6 +14933,10 @@ msgstr ""
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr ""

View File

@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14348,38 +14348,38 @@ msgstr ""
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr ""
@ -14387,6 +14387,10 @@ msgstr ""
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr ""

View File

@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "技术支持信息"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14793,11 +14793,11 @@ msgstr "服务 %1 停止成功。\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "服务 %1 停止失败。\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "列表中没有内容。\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -14807,27 +14807,27 @@ msgstr ""
"状态 本地 远程\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 打开资源: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "已暂停"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "连接断开"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "网络错误"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "正在发起连接"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "正在重新连接"
@ -14835,6 +14835,10 @@ msgstr "正在重新连接"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "下列服务正在运行:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "活跃连接"

View File

@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "技術支援資訊"
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:47
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
@ -14849,11 +14849,11 @@ msgstr "%1 服務已成功停止。\n"
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "無法停止 %1 服務。\n"
#: programs/net/net.rc:44
#: programs/net/net.rc:45
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "在清單中沒有項目。\n"
#: programs/net/net.rc:45
#: programs/net/net.rc:46
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
@ -14863,27 +14863,27 @@ msgstr ""
"狀態 本機 遠端\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: programs/net/net.rc:46
#: programs/net/net.rc:47
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 開啟資源: %4!u!\n"
#: programs/net/net.rc:48
#: programs/net/net.rc:49
msgid "Paused"
msgstr "已暫停"
#: programs/net/net.rc:49
#: programs/net/net.rc:50
msgid "Disconnected"
msgstr "已離線"
#: programs/net/net.rc:50
#: programs/net/net.rc:51
msgid "A network error occurred"
msgstr "網路發生了錯誤"
#: programs/net/net.rc:51
#: programs/net/net.rc:52
msgid "Connection is being made"
msgstr "正在連線"
#: programs/net/net.rc:52
#: programs/net/net.rc:53
msgid "Reconnecting"
msgstr "正在重新連線"
@ -14891,6 +14891,10 @@ msgstr "正在重新連線"
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "下列服務正在執行:\n"
#: programs/net/net.rc:44
msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
msgstr ""
#: programs/netstat/netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "作用中的連線"

View File

@ -291,6 +291,31 @@ static BOOL arg_is(const WCHAR* str1, const WCHAR* str2)
int __cdecl wmain(int argc, const WCHAR* argv[])
{
BOOL switch_yes = FALSE;
BOOL switch_no = FALSE;
int i;
for (i = 1; i < argc; i++)
{
if (arg_is(argv[i], L"/y") || arg_is(argv[i], L"/ye") || arg_is(argv[i], L"/yes"))
switch_yes = TRUE;
else if (arg_is(argv[i], L"/n") || arg_is(argv[i], L"/no"))
switch_no = TRUE;
else
continue;
/* remove the argument */
memmove( &argv[i], &argv[i + 1], (argc - i) * sizeof(*argv) );
i--;
argc--;
}
if (switch_yes && switch_no)
{
output_string(STRING_CONFLICT_SWITCHES);
return 1;
}
if (argc < 2)
{
output_string(STRING_USAGE);

View File

@ -40,6 +40,7 @@ STRINGTABLE
STRING_STOP_SVC_SUCCESS, "The %1 service was stopped successfully.\n"
STRING_STOP_SVC_FAIL, "The %1 service failed to stop.\n"
STRING_RUNNING_HEADER, "The following services are running:\n"
STRING_CONFLICT_SWITCHES, "A command was used with conflicting switches.\n"
STRING_NO_ENTRIES, "There are no entries in the list.\n"
STRING_USE_HEADER, "\nStatus Local Remote\n---------------------------------------------------------------\n"
STRING_USE_ENTRY, "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"

View File

@ -41,3 +41,4 @@
#define STRING_CONN 122
#define STRING_RECONN 123
#define STRING_RUNNING_HEADER 124
#define STRING_CONFLICT_SWITCHES 125