wordpad: Update the Danish translation and convert to UTF-8.

Translation by Thomas Larsen <sikker2004@yahoo.com>
This commit is contained in:
Paul Vriens 2010-06-01 23:44:53 +02:00 committed by Alexandre Julliard
parent 39bf15400e
commit 96a6e75897

View file

@ -1,5 +1,6 @@
/*
* Copyright 2008 by Jens Albretsen <jens@albretsen.dk>
* 2010 Thomas Larsen
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@ -18,6 +19,8 @@
#include "wordpad.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
@ -25,12 +28,12 @@ BEGIN
POPUP "&Fil"
BEGIN
MENUITEM "&Ny...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Åben...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "&Åben...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "&Gemme\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
MENUITEM "Gemme &som...", ID_FILE_SAVEAS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Udskriv...\tCtrl+P", ID_PRINT
MENUITEM "&Forhåndsvisning...", ID_PREVIEW
MENUITEM "&Forhåndsvisning...", ID_PREVIEW
MENUITEM "&Side indstillinger...", ID_PRINTSETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Afslut", ID_FILE_EXIT
@ -42,20 +45,20 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Klip\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT
MENUITEM "K&opier\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY
MENUITEM "&Indsæt\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE
MENUITEM "&Indsæt\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE
MENUITEM "&Fjern\tDEL", ID_EDIT_CLEAR
MENUITEM "&Marker alt\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Søg efter...\tCtrl+F", ID_FIND
MENUITEM "Søg efter &næste\tF3", ID_FIND_NEXT
MENUITEM "&Søg efter...\tCtrl+F", ID_FIND
MENUITEM "Søg efter &næste\tF3", ID_FIND_NEXT
MENUITEM "E&rstat...\tCtrl+H", ID_REPLACE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "S&krivebeskyttet", ID_EDIT_READONLY
MENUITEM "Æ&ndret", ID_EDIT_MODIFIED
MENUITEM "Æ&ndret", ID_EDIT_MODIFIED
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Ekstra"
BEGIN
MENUITEM "&Information om markeret område", ID_EDIT_SELECTIONINFO
MENUITEM "&Information om markeret område", ID_EDIT_SELECTIONINFO
MENUITEM "Tegn&format", ID_EDIT_CHARFORMAT
MENUITEM "Stan&dard tegnformat", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
MENUITEM "&Afsnitsformat", ID_EDIT_PARAFORMAT
@ -64,14 +67,14 @@ BEGIN
END
POPUP "&Vis"
BEGIN
MENUITEM "Værk&tøjslinie", ID_TOGGLE_TOOLBAR
MENUITEM "Værk&tøjslinie", ID_TOGGLE_TOOLBAR
MENUITEM "&Formatteringlinie", ID_TOGGLE_FORMATBAR
MENUITEM "&Lineal", ID_TOGGLE_RULER
MENUITEM "&Statuslinie", ID_TOGGLE_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Alternativer...", ID_VIEWPROPERTIES
END
POPUP "&Indsæt"
POPUP "&Indsæt"
BEGIN
MENUITEM "&Dato og tid...", ID_DATETIME
END
@ -87,7 +90,7 @@ BEGIN
MENUITEM "&Huskeseddel\tCtrl+2", ID_BACK_2
END
END
POPUP "&Hjælp"
POPUP "&Hjælp"
BEGIN
MENUITEM "&Om Wine Wordpad" ID_ABOUT
END
@ -99,7 +102,7 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "&Klip" ID_EDIT_CUT
MENUITEM "K&opier" ID_EDIT_COPY
MENUITEM "&Indsæt" ID_EDIT_PASTE
MENUITEM "&Indsæt" ID_EDIT_PASTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Bullets" ID_BULLET
MENUITEM "&Afsnit..." ID_PARAFORMAT
@ -111,18 +114,18 @@ BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Sort", ID_COLOR_BLACK
MENUITEM "Mørkerød", ID_COLOR_MAROON
MENUITEM "Grøn", ID_COLOR_GREEN
MENUITEM "Mørkerød", ID_COLOR_MAROON
MENUITEM "Grøn", ID_COLOR_GREEN
MENUITEM "Oliven" ID_COLOR_OLIVE
MENUITEM "Navy" ID_COLOR_NAVY
MENUITEM "Lilla" ID_COLOR_PURPLE
MENUITEM "Teal" ID_COLOR_TEAL
MENUITEM "Grå" ID_COLOR_GRAY
MENUITEM "Sølv" ID_COLOR_SILVER
MENUITEM "Rød" ID_COLOR_RED
MENUITEM "Grå" ID_COLOR_GRAY
MENUITEM "Sølv" ID_COLOR_SILVER
MENUITEM "Rød" ID_COLOR_RED
MENUITEM "Lime" ID_COLOR_LIME
MENUITEM "Gul" ID_COLOR_YELLOW
MENUITEM "Blå" ID_COLOR_BLUE
MENUITEM "Blå" ID_COLOR_BLUE
MENUITEM "Violet" ID_COLOR_FUCHSIA
MENUITEM "Cyan" ID_COLOR_AQUA
MENUITEM "Hvid" ID_COLOR_WHITE
@ -135,7 +138,7 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Dato og tid"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Tilgængelige formater",-1,3,2,100,15
LTEXT "Tilgængelige formater",-1,3,2,100,15
LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12
PUSHBUTTON "&Annuller",IDCANCEL,87,26,40,12
@ -160,9 +163,9 @@ BEGIN
GROUPBOX "Indryk", -1, 10, 10, 120, 68
LTEXT "Venstre", -1, 15, 22, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
LTEXT "Højre", -1, 15, 40, 40, 13
LTEXT "Højre", -1, 15, 40, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
LTEXT "Første linie", -1, 15, 58, 40, 13
LTEXT "Første linie", -1, 15, 58, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
LTEXT "Justering", -1, 15, 87, 40, 13
COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
@ -177,7 +180,7 @@ FONT 8, "MS SHell DLg"
BEGIN
GROUPBOX "Tabulatorstop", -1, 10, 10, 120, 90
COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
DEFPUSHBUTTON "&Tilføj", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
DEFPUSHBUTTON "&Tilføj", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "&Fjern", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
PUSHBUTTON "&Annuller", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
@ -193,8 +196,8 @@ BEGIN
RADIOBUTTON "No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
RADIOBUTTON "Bryd tekst efter v&indusbredden", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
RADIOBUTTON "Bryd tekst efter &margen", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
GROUPBOX "Værktøjslinier", -1, 150, 10, 120, 85
CHECKBOX "&Værktøjslinie", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
GROUPBOX "Værktøjslinier", -1, 150, 10, 120, 85
CHECKBOX "&Værktøjslinie", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
CHECKBOX "&Formatteringlinie", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
CHECKBOX "&Lineal", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
CHECKBOX "&Statuslinie", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
@ -219,7 +222,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_ALIGN_LEFT, "Venstrestillet"
STRING_ALIGN_RIGHT, "Højrestillet"
STRING_ALIGN_RIGHT, "Højrestillet"
STRING_ALIGN_CENTER, "Midterstillet"
END
@ -238,31 +241,36 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_PREVIEW_PRINT, "Udskriv"
STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Næste side"
STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Næste side"
STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Forrige side"
STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "To sider"
STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "Én side"
STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "Én side"
STRING_PREVIEW_ZOOMIN, "Zoom in"
STRING_PREVIEW_ZOOMOUT, "Zoom out"
STRING_PREVIEW_CLOSE, "Luk"
STRING_PREVIEW_PAGE, "Page"
STRING_PREVIEW_PAGES, "Pages"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_UNITS_CM, "cm"
STRING_PREVIEW_PAGE, "Side"
STRING_PREVIEW_PAGES, "Sider"
STRING_UNITS_CM, "cm"
STRING_UNITS_IN, "tomme"
STRING_UNITS_INCH, "tommer"
STRING_UNITS_PT, "pkt"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_DEFAULT_FILENAME, "Dokument"
STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Gemme ændringer i «%s»?"
STRING_SEARCH_FINISHED, "Færdig med at søge i dokumentet."
STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Kunne ikke indlæse RichEdit-biblioteket."
STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Gemme ændringer i «%s»?"
STRING_SEARCH_FINISHED, "Færdig med at søge i dokumentet."
STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Kunne ikke indlæse RichEdit-biblioteket."
STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Du har valgt at gemme i rent tekstformat, noget som " \
"vil medføre at al formatering går tabt. Er du " \
"sikker på at du vil fortsætte?"
"vil medføre at al formatering går tabt. Er du " \
"sikker på at du vil fortsætte?"
STRING_INVALID_NUMBER, "Ugyldigt talformat"
STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE storage dokumenter er ikke understøttet"
STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE storage dokumenter er ikke understøttet"
STRING_WRITE_FAILED, "Kunne ikke gemme filen."
STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "Filen kunne ikke gemmes, adgang nægtet."
STRING_OPEN_FAILED, "Kunne ikke åbne filen."
STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "Filen kunne ikke åbnes, adgang nægtet."
STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Udskrivning er endnu ikke implementeret."
STRING_MAX_TAB_STOPS, "Kan ikke tilføje mere end 32 tabulatorer."
END