From 8163e654f55f42e33b97916c7345ac355b0b5d06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petr Tesarik Date: Mon, 13 Feb 2006 13:28:59 +0100 Subject: [PATCH] notepad: Czech language resources encoding fix. --- programs/notepad/Cs.rc | 25 ++++++++++++++----------- 1 file changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/programs/notepad/Cs.rc b/programs/notepad/Cs.rc index 8d75b0aa280..312af34aa7e 100644 --- a/programs/notepad/Cs.rc +++ b/programs/notepad/Cs.rc @@ -1,4 +1,5 @@ -/* +/* Hey, Emacs, open this file with -*- coding: cp1250 -*- + * * Notepad (Czech resources) * * Copyright 1997,98 Marcel Baur @@ -23,13 +24,15 @@ LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT +/* Czech strings in CP1250 */ + MAIN_MENU MENU { POPUP "&Soubor" { MENUITEM "&Nový...", CMD_NEW MENUITEM "&Otevřít\tCtrl+O", CMD_OPEN - MENUITEM "&Uložit\tCtrl+S", CMD_SAVE - MENUITEM "Uložit j&ako...", CMD_SAVE_AS + MENUITEM "&Uložit\tCtrl+S", CMD_SAVE + MENUITEM "Uložit j&ako...", CMD_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Tisk", CMD_PRINT MENUITEM "Nas&tavení stránky...", CMD_PAGE_SETUP @@ -42,10 +45,10 @@ POPUP "U&pravit" { MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Vyjmou&t\tCtrl+X", CMD_CUT MENUITEM "&Kopírovat\tCtrl+C", CMD_COPY - MENUITEM "&Vložit\tCtrl+V", CMD_PASTE + MENUITEM "&Vložit\tCtrl+V", CMD_PASTE MENUITEM "&Smazat\tDel", CMD_DELETE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Vybrat vš&e\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL + MENUITEM "Vybrat vš&e\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL MENUITEM "Č&as/Datum\tF5", CMD_TIME_DATE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Zalo&mit dlouhé řádky", CMD_WRAP @@ -53,7 +56,7 @@ POPUP "U&pravit" { } POPUP "&Hledání" { MENUITEM "&Hledej\tCtrl+F", CMD_SEARCH - MENUITEM "&Najdi další\tF3", CMD_SEARCH_NEXT + MENUITEM "&Najdi další\tF3", CMD_SEARCH_NEXT } POPUP "&Nápověda" { MENUITEM "&Obsah", CMD_HELP_CONTENTS @@ -111,17 +114,17 @@ STRING_INFO, "Informace" STRING_UNTITLED, "(bez názvu)" -STRING_ALL_FILES, "Všechny soubory (*.*)" +STRING_ALL_FILES, "Všechny soubory (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textové soubory (*.txt)" -STRING_TOOLARGE, "Soubor '%s' je pro notepad příliš velký.\n \ -Použijte jiný editor, prosím." -STRING_NOTEXT, "Nebyl zadán žádný text. \ +STRING_TOOLARGE, "Soubor '%s' je pro notepad příliš velký.\n \ +Použijte jiný editor, prosím." +STRING_NOTEXT, "Nebyl zadán žádný text. \ \nPlease type something and try again" STRING_DOESNOTEXIST, "Soubor '%s'\nneexistuje.\n\n \ Chcete ho vytvořit ?" STRING_NOTSAVED, "Soubor '%s'\nbyl změněn.\n\n \ -Chcete uložit změny ?" +Chcete uložit změny ?" STRING_NOTFOUND, "'%s' nebyl nalezen." STRING_OUT_OF_MEMORY, "Není dost paměti na dokončení této úlohy. \ \nUzavřete jednu či více aplikací abyste získali více \nvolné \