po: Update Lithuanian translation.

This commit is contained in:
Aurimas Fišeras 2023-05-02 23:57:25 +03:00 committed by Alexandre Julliard
parent 0b9620266f
commit 72d4aea80f

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 09:31+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konf.lt>\n"
"Language: lt\n"
@ -14711,24 +14711,20 @@ msgid "&Run..."
msgstr "&Vykdyti..."
#: programs/findstr/findstr.rc:28
#, fuzzy
#| msgid "Use c&onnection string"
msgid "Usage: findstr /options string\n"
msgstr "Naudoti r&yšio eilutę"
msgstr "Naudojimas: findstr /parinktys eilutė\n"
#: programs/findstr/findstr.rc:29
#, fuzzy
#| msgid "Invalid command line.\n"
msgid "FINDSTR: Bad command line\n"
msgstr "Neteisinga komandos eilutė.\n"
msgstr "FINDSTR: Neteisinga komandos eilutė\n"
#: programs/findstr/findstr.rc:30
msgid "FINDSTR: Cannot open %s\n"
msgstr ""
msgstr "FINDSTR: Nepavyko atverti %s\n"
#: programs/findstr/findstr.rc:31
msgid "FINDSTR: /%c ignored\n"
msgstr ""
msgstr "FINDSTR: /%c ignoruotas\n"
#: programs/fsutil/fsutil.mc:28
msgid ""
@ -17300,14 +17296,12 @@ msgstr ""
"PID %2!u!.\n"
#: include/wine/wine_common_ver.rc:138
#, fuzzy
#| msgid "page tab list"
msgid "Wine tasklist"
msgstr "kortelių sąrašas"
msgstr "„Wine“ procesų sąrašas"
#: programs/tasklist/tasklist.rc:29
msgid "Usage: tasklist [/?]\n"
msgstr ""
msgstr "Naudojimas: tasklist [/?]\n"
#: programs/tasklist/tasklist.rc:30 programs/taskmgr/taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
@ -17318,38 +17312,28 @@ msgid "PID"
msgstr "PID"
#: programs/tasklist/tasklist.rc:32
#, fuzzy
#| msgid "Session ID"
msgid "Session Name"
msgstr "Seanso ID"
msgstr "Seanso vardas"
#: programs/tasklist/tasklist.rc:33
#, fuzzy
#| msgid "Session ID"
msgid "Session#"
msgstr "Seanso ID"
msgstr "Seanso nr."
#: programs/tasklist/tasklist.rc:34 programs/taskmgr/taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Atm naudojimas"
#: programs/tasklist/tasklist.rc:35
#, fuzzy
#| msgid "OK"
msgid "K"
msgstr "Gerai"
msgstr "K"
#: programs/tasklist/tasklist.rc:36
#, fuzzy
#| msgid "reg: Invalid syntax. "
msgid "ERROR: Invalid syntax\n"
msgstr "reg: Netinkama sintaksė. "
msgstr "Klaida: Netinkama sintaksė\n"
#: programs/tasklist/tasklist.rc:37
#, fuzzy
#| msgid "The filename cannot be resolved.\n"
msgid "ERROR: The search filter cannot be recognized.\n"
msgstr "Nepavyko nustatyti failo vardo.\n"
msgstr "Klaida: Nepavyko atpažinti paieškos filtro.\n"
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"