mirror of
git://source.winehq.org/git/wine.git
synced 2024-10-31 11:43:31 +00:00
wineconsole: Add Lithuanian translation.
This commit is contained in:
parent
7de0b8299d
commit
726891ad8a
2 changed files with 140 additions and 0 deletions
|
@ -25,6 +25,7 @@ RC_SRCS = \
|
|||
wineconsole_Hu.rc \
|
||||
wineconsole_It.rc \
|
||||
wineconsole_Ko.rc \
|
||||
wineconsole_Lt.rc \
|
||||
wineconsole_Nl.rc \
|
||||
wineconsole_No.rc \
|
||||
wineconsole_Pl.rc \
|
||||
|
|
139
programs/wineconsole/wineconsole_Lt.rc
Normal file
139
programs/wineconsole/wineconsole_Lt.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,139 @@
|
|||
/*
|
||||
* Copyright 2009 Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "wineconsole_res.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_EDIT, "&Taisa"
|
||||
IDS_DEFAULT, "Nustatyti &numatytasias"
|
||||
IDS_PROPERTIES, "&Savybės"
|
||||
IDS_MARK, "&Žymėti"
|
||||
IDS_COPY, "&Kopijuoti"
|
||||
IDS_PASTE, "Į&dėti"
|
||||
IDS_SELECTALL, "&Pažymėti viską"
|
||||
IDS_SCROLL, "&Slinkti"
|
||||
IDS_SEARCH, "&Ieškoti"
|
||||
IDS_FNT_DISPLAY, "Kiekvienas simbolis yra %ld pikselių pločio ir %ld pikselių aukščio"
|
||||
IDS_FNT_PREVIEW_1, "Čia yra testas"
|
||||
IDS_FNT_PREVIEW_2, ""
|
||||
IDS_DLG_TIT_DEFAULT, "Konfigūracija - numatytosios nuostatos"
|
||||
IDS_DLG_TIT_CURRENT, "Konfigūracija - dabartinės nuostatos"
|
||||
IDS_DLG_TIT_ERROR, "Konfigūracijos klaida"
|
||||
IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE, "Ekrano buferio dydis turi būti didesnis arba lygus lango buferiui"
|
||||
|
||||
IDS_CMD_INVALID_EVENT_ID "wineconsole: nepavyko išnagrinėti įvykio identifikatoriaus\n"
|
||||
IDS_CMD_INVALID_BACKEND "wineconsole: neteisinga posistemė\n"
|
||||
IDS_CMD_INVALID_OPTION "wineconsole: neatpažintas komandinės eilutės parametras\n"
|
||||
IDS_CMD_ABOUT "Paleidžia programą Wine pulte\n"
|
||||
IDS_CMD_LAUNCH_FAILED "wineconsole: nepavyko paleisti programos %s.\n"\
|
||||
"Neteisinga komanda.\n"
|
||||
|
||||
IDS_USAGE_HEADER "\nNaudojimas:\n wineconsole [parametrai] <komanda>\n\nParametrai:\n"
|
||||
IDS_USAGE_BACKEND " --backend={user|curses} „User“ sukurs naują langą, „curses“ mėgins\n"\
|
||||
" sukonfigūruoti dabartinį terminalą kaip Wine pultą\n"
|
||||
IDS_USAGE_COMMAND " <komanda> Wine programa paleidimui pulte\n"
|
||||
IDS_USAGE_FOOTER "\nPavyzdys:\n wineconsole cmd\nPaleidžia Wine komandų interpretatorių Wine pulte\n\n"
|
||||
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_OPTION DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION " Parinktys "
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
GROUPBOX "Žymeklio dydis", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Mažas", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Vidutinis", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Didelis", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Valdymas", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Iškylantis meniu", -1, 79, 23, 60, 20
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 149, 23, 50, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 149, 33, 50, 10, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Greitas redagavimas", -1, 79, 43, 70, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "įjun>i", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 149, 43, 50, 10, WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Komandų istorija", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Prisimintų &komandų skaičius:", -1, 14, 67, 78, 18
|
||||
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Šalinti vienodas", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 60, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_FONT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION " Šriftas "
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
LTEXT "&Šriftas", -1, 5, 5, 24, 8
|
||||
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "&Spalva", -1, 100, 5, 50, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
|
||||
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
|
||||
LTEXT "&Dydis", -1, 158, 5, 40, 8
|
||||
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
|
||||
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
|
||||
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 124, 76, 80, 27
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_CONFIG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION " Konfigūracija "
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
GROUPBOX "Buferio dydis", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "&Plotis:", -1, 14, 25, 54, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||||
LTEXT "&Aukštis:", -1, 14, 39, 54, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Lango dydis", -1, 10, 55, 100, 42
|
||||
LTEXT "P&lotis:", -1, 14, 69, 54, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||||
LTEXT "A&ukštis:", -1, 14, 83, 54, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Programos pabaiga", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTOCHECKBOX "Už&daryti pultą", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Laida", -1, 115, 55, 80, 42
|
||||
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Pulto parametrai"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 150, 31, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Išsaugoti vėlesniems seansams", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 140, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Keisti tik dabartinį seansą", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Gerai", IDOK, 35, 45, 35, 12
|
||||
PUSHBUTTON "Atsisakyti", IDCANCEL, 80, 45, 35, 12
|
||||
}
|
Loading…
Reference in a new issue