Porting fix for winmm resources (patch by Filip Navara).

This commit is contained in:
Steven Edwards 2003-12-15 19:52:14 +00:00 committed by Alexandre Julliard
parent 9f12d22657
commit 6bbba607c9
7 changed files with 7 additions and 7 deletions

View file

@ -114,7 +114,7 @@ MCIERR_NO_WINDOW, "There is no display window."
MCIERR_CREATEWINDOW, "Could not create or use window."
MCIERR_FILE_READ, "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or check your disk or network connection."
MCIERR_FILE_WRITE, "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or are still connected to the network."
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. You can't use them together."
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "The time formats of the ""song pointer"" and SMPTE are mutually exclusive. You can't use them together."
MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the Control Panel to install a MIDI driver."
MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; the try again."
MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the setup."

View file

@ -114,7 +114,7 @@ STRINGTABLE LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_DEFAULT
MCIERR_CREATEWINDOW, "No puede crearse o usar una ventana."
MCIERR_FILE_READ, "No puede leerse el fichero especificado. Asegúrese de que el fichero aún está presente, o revise su disco o conexión de red."
MCIERR_FILE_WRITE, "No puede grabarse el fichero especificado. Asegúrese de tener suficiente espacio en disco o de que permanece conectado a la red."
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "Los formatos de tiempo de \"song pointer\" y SMPTE son mutuamente exclusivos. No pueden utilizarse a la vez."
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "Los formatos de tiempo de ""song pointer"" y SMPTE son mutuamente exclusivos. No pueden utilizarse a la vez."
MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "El sistema no tiene dispositivos MIDI instalados. Use la opción Controladores en el Panel de Control para instalar el dispositivo."
MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "El puerto MIDI especificado ya está en uso. Espere hasta que esté libre e intente nuevamente."
MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "La configuración actual del mapeador MIDI refiere a un dispositivo MIDI que no está instalado en el sistema. Use el la opción del mapeador MIDI en el Panel de Control para editar la configuración."

View file

@ -104,7 +104,7 @@ MCIERR_SET_CD, "Impossible d'acc
MCIERR_SET_DRIVE, "Impossible d'accéder au fichier ou au périphérique MCI spécifié, car l'application ne peut pas changer de lecteur."
MCIERR_DEVICE_LENGTH, "Spécifiez un nom de périphérique ou de pilote de moins de 79 caractères."
MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, "Spécifiez un nom de périphérique ou de pilote comptant moins de 69 caractères."
MCIERR_NO_INTEGER, "La commande spécifiée nécessite un paramêtre numérique. Exemple : \"jouer jusqu'à 10\". Entrez ce paramêtre."
MCIERR_NO_INTEGER, "La commande spécifiée nécessite un paramêtre numérique. Exemple : ""jouer jusqu'à 10"". Entrez ce paramêtre."
MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE, "Tous les périphériques audio capables de jouer des fichiers sous ce format sont en cours d'utilisation. Attendez qu'un périphérique audio soit libre, puis essayez à nouveau."
MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE, "Le périphérique audio de lecture est en cours d'utilisation. Attendez qu'il soit libre, puis essayez à nouveau."
MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, "Tous les périphériques audio capables d'enregistrer des fichiers sous ce format sont en cours d'utilisation. Attendez qu'un périphérique audio soit libre, puis essayez à nouveau."

View file

@ -115,7 +115,7 @@ MCIERR_NO_WINDOW, "Non c'
MCIERR_CREATEWINDOW, "Impossibile usare o creare la finestra."
MCIERR_FILE_READ, "Impossibile leggere il file specificato. Assicurarsi che il file sia ancora presente, o controllare il disco o la connessione di rete."
MCIERR_FILE_WRITE, "Impossibile scrivere il file specificato. Controllare di avere spazio libero sufficente sul disco o di essere ancora connessi alla rete."
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "I formati dell'orario del \"song pointer\" e SMPTE si escludono vicendevolmente. Non si possono usare insieme."
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "I formati dell'orario del ""song pointer"" e SMPTE si escludono vicendevolmente. Non si possono usare insieme."
MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "Nel sistema non sono installati dispositivi MIDI. Usare l'opzione Drivers dal Pannello di Controllo per installare un driver MIDI."
MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "La porta MIDI specificata è già in uso. Attendere che sia libera, e riprovare."
MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "La configurazione del Mapper MIDI si riferisce a un dispositivo MIDI che non è installato nel sistema. Usare l'opzione Mapper MIDI nel Pannello di Controllo per cambiare la configurazione."

View file

@ -115,7 +115,7 @@ MCIERR_NO_WINDOW, "N
MCIERR_CREATEWINDOW, "Não é possível criar ou utilizar a janela."
MCIERR_FILE_READ, "Não é possível ler o arquivo especificado. Certifique-se que o arquivo ainda está presente, ou verifique seu disco ou conecção de rede."
MCIERR_FILE_WRITE, "Não é possível gravar no arquivo especificado. Certifique-se que você possui espaço em disco suficiente ou que ainda esteja conectado na rede."
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "O formato de hora do \"song pointer\" e SMPTE são mutualmente exclusivos. Você não pode utilizá-los juntos."
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "O formato de hora do ""song pointer"" e SMPTE são mutualmente exclusivos. Você não pode utilizá-los juntos."
MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "O sistema não possui dispositivos MIDI instalados. Use a opção Drivers no Painel de Controle para instalar um driver MIDI."
MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "A porta MIDI especificada já esta em uso. Aguarde até que esteja livre, e tente novamente."
MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "A configuração atual do MIDI Mapper refere-se a um dispositivo MIDI que não está instalado em seu sistema. Use a opção MIDI Mapper do Painel de Controle para editar a configuração."

View file

@ -116,7 +116,7 @@ MCIERR_NO_WINDOW, "
MCIERR_CREATEWINDOW, "Невозможно создать или использовать окно."
MCIERR_FILE_READ, "Невозможно прочитать указанный файл. Убедитесь, что файл существует, или проверьте диск или сетевое подключение. "
MCIERR_FILE_WRITE, "Невозможно записать в указанный файл. Убедитесь, что на диске достаточно места, или проверьте сетевое подключение."
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "Форматы времени \"song pointer\" и SMPTE взаимно исключаемые. Нельзя использовать их вместе."
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "Форматы времени ""song pointer"" и SMPTE взаимно исключаемые. Нельзя использовать их вместе."
MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "В системе не установлены устройства MIDI. Используйте Drivers в Control Panel, чтобы установить драйвер MIDI."
MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "Указанный порт MIDI уже используется. Подождите, пока он освободится, и попробуйте заново."
MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "Текущие установки MIDI Mapper ссылаются на не установленное в системе устройство MIDI. Используйте MIDI Mapper в Control Panel, чтобы отредактировать установки."

View file

@ -114,7 +114,7 @@ MCIERR_NO_WINDOW, "There is no display window."
MCIERR_CREATEWINDOW, "Nemôžem vytvori<72> alebo použi<C5BE> okno."
MCIERR_FILE_READ, "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or check your disk or network connection."
MCIERR_FILE_WRITE, "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or are still connected to the network."
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. You can't use them together."
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "The time formats of the ""song pointer"" and SMPTE are mutually exclusive. You can't use them together."
MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the Control Panel to install a MIDI driver."
MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; the try again."
MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the setup."