From 693dbf900e20b4b20ac600ae57c7bfe4ad9a4ff5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Isira Seneviratne Date: Thu, 27 Dec 2018 10:46:54 +0530 Subject: [PATCH] po: Update Sinhala translation. Signed-off-by: Isira Seneviratne Signed-off-by: Alexandre Julliard --- po/si.po | 106 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 53 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 99ce1446dca..60feedcd9ae 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-22 04:58+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-27 10:39+0530\n" "Last-Translator: Isira Seneviratne \n" "Language-Team: Sinhala\n" "Language: si\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "තොරතුරු සඳහා සහාය (&S)" #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232 msgid "&Modify..." -msgstr "" +msgstr "වෙනස් කරන්න... (&M)" #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256 @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "තොරතුරු සඳහා සහාය:" #: appwiz.rc:84 msgid "Support Telephone:" -msgstr "" +msgstr "සහාය දුරකතනය:" #: appwiz.rc:85 msgid "Readme:" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" #: progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77 taskmgr.rc:87 #: winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102 msgid "&Help" -msgstr "" +msgstr "උදව් (&H)" #: comctl32.rc:103 msgid "Move &Up" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "අදට යන්න" #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:459 comdlg32.rc:484 #: comdlg32.rc:511 shell32.rc:167 oleview.rc:101 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "අරින්න" #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182 msgid "File &Name:" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:384 regedit.rc:268 msgid "&All" -msgstr "" +msgstr "ඔක්කොම (&A)" #: comdlg32.rc:208 msgid "S&election" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:209 msgid "&Pages" -msgstr "" +msgstr "පිටු (&P)" #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234 msgid "&Setup" @@ -538,11 +538,11 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:435 wineps.rc:28 msgid "Paper" -msgstr "" +msgstr "කඩදාසි" #: comdlg32.rc:241 msgid "Si&ze" -msgstr "" +msgstr "ප්රමාණය (&Z)" #: comdlg32.rc:242 msgid "&Source" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294 msgid "&Size:" -msgstr "" +msgstr "ප්රමාණය (&S):" #: comdlg32.rc:266 msgid "Effects" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msacm32.rc:34 winefile.rc:138 msgid "&Name:" -msgstr "" +msgstr "නම (&N):" #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406 msgid "Status:" @@ -705,11 +705,11 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "වර්ගය:" #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410 msgid "Where:" -msgstr "" +msgstr "කොහෙද:" #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412 msgid "Comment:" @@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:385 msgid "Pa&ges" -msgstr "" +msgstr "පිටු (&G)" #: comdlg32.rc:386 msgid "&Selection" @@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "" #: crypt32.rc:208 msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "මුළු නම" #: crypt32.rc:209 msgid "RDN Name" @@ -9635,11 +9635,11 @@ msgstr "" #: urlmon.rc:35 msgid "Do you want to install this software?" -msgstr "" +msgstr "මේ මෘදුකාංගය ඔබට ස්ථාපනය කරන්න ඕනෙද?" #: urlmon.rc:39 msgid "Don't install" -msgstr "" +msgstr "ස්ථාපනය කරන්න එපා" #: urlmon.rc:43 msgid "" @@ -9653,11 +9653,11 @@ msgstr "" #: urlmon.rc:52 msgid "Install (%d)" -msgstr "" +msgstr "ස්ථාපනය කරන්න (%d)" #: urlmon.rc:53 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "ස්ථාපනය කරන්න" #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138 msgctxt "window" @@ -9690,7 +9690,7 @@ msgstr "" #: user32.rc:49 msgid "&Close\tCtrl+F4" -msgstr "" +msgstr "වහන්න (&C)\tCtrl+F4" #: user32.rc:51 msgid "Nex&t\tCtrl+F6" @@ -10669,7 +10669,7 @@ msgstr "" #: clock.rc:40 msgid "&Date" -msgstr "" +msgstr "දිනය (&D)" #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141 msgid "&Always on Top" @@ -10681,7 +10681,7 @@ msgstr "" #: clock.rc:51 msgid "Clock" -msgstr "" +msgstr "ඔරලෝසුව" #: cmd.rc:40 msgid "" @@ -11122,7 +11122,7 @@ msgstr "" #: cmd.rc:371 msgid "More..." -msgstr "" +msgstr "තව..." #: cmd.rc:372 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n" @@ -12640,7 +12640,7 @@ msgstr "" #: regedit.rc:294 regedit.rc:305 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "නම:" #: regedit.rc:302 msgid "Remove Favorite" @@ -14065,7 +14065,7 @@ msgstr "" #: wineboot.rc:46 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..." -msgstr "" +msgstr "Wine වින්යාසය %s ඇතුලේ යාවත්කාලීන වේ, බලා සිටින්න..." #: winecfg.rc:141 msgid "" @@ -14467,7 +14467,7 @@ msgstr "" #: winecfg.rc:72 msgid "Floppy disk" -msgstr "" +msgstr "Floppy තැටිය" #: winecfg.rc:73 msgid "CD-ROM" @@ -14638,7 +14638,7 @@ msgstr "" #: wineconsole.rc:64 msgid "&Small" -msgstr "" +msgstr "පොඩි (&S)" #: wineconsole.rc:65 msgid "&Medium" @@ -14646,7 +14646,7 @@ msgstr "" #: wineconsole.rc:66 msgid "&Large" -msgstr "" +msgstr "ලොකු (&L)" #: wineconsole.rc:68 msgid "Command history" @@ -14690,7 +14690,7 @@ msgstr "" #: wineconsole.rc:90 msgid "&Color" -msgstr "" +msgstr "පාට (&C)" #: wineconsole.rc:101 msgid "Configuration" @@ -14702,11 +14702,11 @@ msgstr "" #: wineconsole.rc:105 msgid "&Width:" -msgstr "" +msgstr "පළල (&W):" #: wineconsole.rc:108 msgid "&Height:" -msgstr "" +msgstr "උස (&H):" #: wineconsole.rc:112 msgid "Window size" @@ -14714,11 +14714,11 @@ msgstr "" #: wineconsole.rc:113 msgid "W&idth:" -msgstr "" +msgstr "පළල (&I):" #: wineconsole.rc:116 msgid "H&eight:" -msgstr "" +msgstr "උස (&E):" #: wineconsole.rc:120 msgid "End of program" @@ -14861,7 +14861,7 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:62 msgid "Show &Details" -msgstr "" +msgstr "විස්තර පෙන්නන්න (&D)" #: winedbg.rc:67 msgid "Program Error Details" @@ -14923,7 +14923,7 @@ msgstr "" #: winefile.rc:51 msgid "&Name" -msgstr "" +msgstr "නම (&N)" #: winefile.rc:52 msgid "&All File Details" @@ -15064,15 +15064,15 @@ msgstr "" #: winefile.rc:109 msgid "Creation date" -msgstr "" +msgstr "හදපු දිනය" #: winefile.rc:110 msgid "Access date" -msgstr "" +msgstr "පිවිසුම් දිනය" #: winefile.rc:111 msgid "Modification date" -msgstr "" +msgstr "වෙනස් කරපු දිනය" #: winefile.rc:112 msgid "Index/Inode" @@ -15088,7 +15088,7 @@ msgstr "" #: winemine.rc:40 msgid "&New\tF2" -msgstr "" +msgstr "අලුත් (&N)\tF2" #: winemine.rc:42 msgid "Question &Marks" @@ -15208,15 +15208,15 @@ msgstr "" #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "පොඩි" #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "සාමාන" #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "ලොකු" #: winhlp32.rc:58 msgid "&Help on help\tF1" @@ -15292,7 +15292,7 @@ msgstr "" #: wordpad.rc:31 msgid "&New...\tCtrl+N" -msgstr "" +msgstr "අලුත්... (&N)\tCtrl+N" #: wordpad.rc:45 msgid "R&edo\tCtrl+Y" @@ -15372,7 +15372,7 @@ msgstr "" #: wordpad.rc:88 msgid "Numbers" -msgstr "" +msgstr "නොම්බර" #: wordpad.rc:89 msgid "Letters - lower case" @@ -15440,11 +15440,11 @@ msgstr "" #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "වම් පැත්ත" #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "දකුණු පැත්ත" #: wordpad.rc:240 msgid "First line" @@ -15503,7 +15503,7 @@ msgstr "" #: wordpad.rc:286 msgctxt "accelerator Align Right" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: wordpad.rc:293 msgctxt "accelerator Redo" @@ -15571,19 +15571,19 @@ msgstr "" #: wordpad.rc:174 msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "ඊළඟ පිටුව" #: wordpad.rc:175 msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "කලින් පිටුව" #: wordpad.rc:176 msgid "Two pages" -msgstr "" +msgstr "පිටු දෙකක්" #: wordpad.rc:177 msgid "One page" -msgstr "" +msgstr "එක පිටුවක්" #: wordpad.rc:178 msgid "Zoom in" @@ -15595,11 +15595,11 @@ msgstr "" #: wordpad.rc:181 msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "පිටුව" #: wordpad.rc:182 msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "පිටු" #: wordpad.rc:183 msgctxt "unit: centimeter"