diff --git a/programs/notepad/Si.rc b/programs/notepad/Si.rc index d5bda70f748..63cce210fa0 100644 --- a/programs/notepad/Si.rc +++ b/programs/notepad/Si.rc @@ -1,7 +1,7 @@ /* * Notepad (Slovenian resources) * - * Copyright 2002-2003 Rok Mandeljc + * Copyright 2002, 2003, 2008 Rok Mandeljc * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -18,14 +18,16 @@ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ +#pragma code_page(65001) + LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT MAIN_MENU MENU { POPUP "&Datoteka" { - MENUITEM "&Nova\tCtrl+N", CMD_NEW - MENUITEM "&Odpri ...\tCtrl+O", CMD_OPEN - MENUITEM "&Shrani\tCtrl+S", CMD_SAVE + MENUITEM "&Nova\tCtrl+N", CMD_NEW + MENUITEM "&Odpri ...\tCtrl+O", CMD_OPEN + MENUITEM "&Shrani\tCtrl+S", CMD_SAVE MENUITEM "Shrani &kot ...", CMD_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Na&tisni ...\tCtrl+P", CMD_PRINT @@ -37,26 +39,27 @@ MAIN_MENU MENU POPUP "&Urejanje" { MENUITEM "&Razveljavi\tCtrl+Z", CMD_UNDO MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Izreži\tCtrl+X", CMD_CUT + MENUITEM "&IzreĹži\tCtrl+X", CMD_CUT MENUITEM "&Kopiraj\tCtrl+C", CMD_COPY MENUITEM "&Prilepi\tCtrl+V", CMD_PASTE - MENUITEM "Izbri&ši\tDel", CMD_DELETE + MENUITEM "Iznri&ĹĄi\tDel", CMD_DELETE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Izberi &vse", CMD_SELECT_ALL - MENUITEM "Čas/&Datum\tF5", CMD_TIME_DATE + MENUITEM "Izberi &vse\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL + MENUITEM "&Datum/čas\tF5", CMD_TIME_DATE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Pr&elom vrstice", CMD_WRAP + MENUITEM "Pre&lom dolgih vrstic", CMD_WRAP + MENUITEM "Pi&sava ...", CMD_FONT } POPUP "&Iskanje" { - MENUITEM "&Najdi ...", CMD_SEARCH - MENUITEM "Na&daljuj iskanje\tF3", CMD_SEARCH_NEXT + MENUITEM "&Najdi ...\tCtrl+F", CMD_SEARCH + MENUITEM "Najdi na&slednje\tF3", CMD_SEARCH_NEXT } -POPUP "&Pomoč" { - MENUITEM "&Teme pomoči", CMD_HELP_CONTENTS - MENUITEM "&Najdi ...", CMD_HELP_SEARCH - MENUITEM "&O pomoči", CMD_HELP_ON_HELP +POPUP "&Pomoč" { + MENUITEM "&Teme pomoči", CMD_HELP_CONTENTS + MENUITEM "&Iskanje ...", CMD_HELP_SEARCH + MENUITEM "&O pomoči", CMD_HELP_ON_HELP MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&About Notepad...", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD + MENUITEM "&O BeleĹžnici ...", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD } } @@ -65,26 +68,26 @@ POPUP "&Pomo DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" -CAPTION "Page Setup" +CAPTION "Priprava strani" { -LTEXT "&Glava:", 0x140, 10, 07, 40, 15 +LTEXT "&Glava:", 0x140, 10, 07, 40, 15 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Noga:", 0x142, 10, 24, 40, 15 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP -GROUPBOX "Robovi", 0x144, 10, 43,160, 45 +GROUPBOX "&Robovi (v milimeterih):", 0x144, 10, 43,160, 45 LTEXT "&Levo:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP -LTEXT "&Desno:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD +LTEXT "&Zgoraj:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP -LTEXT "&Zgoraj:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD +LTEXT "&Desno:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Spodaj:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP -PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP -PUSHBUTTON "&Pomoč", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP +PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP +PUSHBUTTON "&Pomoč", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP } STRINGTABLE DISCARDABLE @@ -92,7 +95,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f" STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Stran &p" -STRING_NOTEPAD, "Beležnica" +STRING_NOTEPAD, "BeleĹžnica" STRING_ERROR, "NAPAKA" STRING_WARNING, "OPOZORILO" STRING_INFO, "Informacija" @@ -102,16 +105,18 @@ STRING_UNTITLED, "Neimenovana" STRING_ALL_FILES, "Vse datoteke (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT, "Datoteke z besedilom (*.txt)" -STRING_TOOLARGE, "Datoteka '%s' je prevelika za Beležnico.\n \ +STRING_TOOLARGE, "Datotka '%s' je prevelika za BeleĹžnico.\n \ Uporabite drug urejevalnik." STRING_NOTEXT, "Niste vnesli besedila. \ \nVnesite besedilo in poskusite znova." -STRING_DOESNOTEXIST, "Datoteka '%s' ne obstaja.\n\n \ -Ali želite ustvariti novo datoteko?" -STRING_NOTSAVED, "Vsebina datoteke '%s'je bila spremenjena.\n\n \ -Ali želite shraniti spremembe?" -STRING_NOTFOUND, "Ni mogoče najti '%s'." -STRING_OUT_OF_MEMORY, "Na voljo ni dovolj pomnilnika, da bi bilo mogoče dokončati to \ -operacijo. \nČe ga želite sprostiti, končajte enega ali več programov in poskusite znova. " +STRING_DOESNOTEXIST, "Datoteka '%s'\nne obstaja\n\n \ +Ali jo Ĺželite ustvariti?" +STRING_NOTSAVED, "Datoteka '%s'\nje bila spremenjena\n\n \ +Ali Ĺželite shraniti spremembe?" +STRING_NOTFOUND, "Niza '%s' ni mogoče najti." +STRING_OUT_OF_MEMORY, "Za dokončanje operacije je na voljo premalo \ +pomnilnika. \nZaprite enega ali več programov in poskusite znova." } + +#pragma code_page(default)