oledlg: Remove the ignored common resource attributes.

This commit is contained in:
Michael Stefaniuc 2010-07-21 23:55:58 +02:00 committed by Alexandre Julliard
parent c8b949eb77
commit 5f9d171951
22 changed files with 92 additions and 92 deletions

View file

@ -25,7 +25,7 @@ LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
/* Czech strings in CP1250 */
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Vložit objekt"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -52,7 +52,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Vložen nový %s objekt do Vašeho dokumentu"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Vložen obsah souboru jako objekt do Vašeho dokumentu, takže ho mùžete upravit programem, kterým byl vytvoøen."

View file

@ -22,7 +22,7 @@
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Indsæt objekt"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -49,7 +49,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Indsæt nyt %s objekt i dokumentet"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Indsæt filens indhold som objekt ind i dokumentet, så du kan aktivere det med programmet som har lavet det."
@ -58,7 +58,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Tilføj control"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Indsæt speciel"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -84,7 +84,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "Indsætter indholdet fra klippebordet ind i dokumentet som %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Indsætter indholdet fra klippebordet ind i dokumentet, så du kan aktivere det med %s."

View file

@ -22,7 +22,7 @@
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Objekt einfügen"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -49,7 +49,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Fügt ein neues %s - Objekt in Ihr Dokument ein."
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Fügt den Inhalt der Datei als Objekt so in Ihr Dokument ein, dass Sie es mit dem Programm aktivieren können, mit dem es erstellt wurde."
@ -58,7 +58,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Steuerung hinzufügen"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Inhalte einfügen"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -84,7 +84,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "Fügt den Inhalt der Zwischenablage in Ihr Dokument als %s ein."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Fügt den Inhalt der Zwischenablage so in Ihr Dokument ein dass Sie es mit %s aktivieren können."

View file

@ -20,7 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Insert Object"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -47,7 +47,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Insert a new %s object into your document"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Insert the contents of the file as an object into your document so that you may activate it using the program which created it."
@ -56,7 +56,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Add Control"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Paste Special"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -82,7 +82,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can activate it using %s."

View file

@ -20,7 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Insertar objeto"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -47,7 +47,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Inserta un nuevo objeto %s en su documento"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Inserta el contenido del archivo como un objeto en su documento, con lo que podrá activarlo utilizando el programa que lo creó."
@ -56,7 +56,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Añadir control"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Pegado especial"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -82,7 +82,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "Inserta el contenido del portapapeles en su documento como %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Inserta el contenido del portapapeles en su documento de modo que pueda activarlo usando %s."

View file

@ -27,7 +27,7 @@
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 308, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 308, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Insérer objet"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -54,7 +54,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,95,37,129,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Insérer un nouvel object %s dans votre document"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Insère le contenu du fichier comme un objet dans votre document afin que vous puissiez l'activer en utilisant le programme avec lequel il a été créé."
@ -63,7 +63,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Ajouter un contrôle"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 308, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 308, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Collage spécial"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -89,7 +89,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "Insère le contenu du presse-papiers dans votre document comme %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Insère le contenu du presse-papiers dans votre document de sorte que vous puissiez l'activer en utilisant %s."

View file

@ -23,7 +23,7 @@
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Objektum beszúrása"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -50,7 +50,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Új %s objektum behelyezése az Ön dokumentumába"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Kérem illesssze be a fájl tartalmát, mint objektumot a dokumentumába, azzal a programmal amivel létrehozta."
@ -59,7 +59,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Vezérlő hozzáadása"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Speciális beillesztés"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -85,7 +85,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "A vágólap tartalmának beillesztése az Ön dokumentumába mint: %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "A vágólap tartalmának beillesztése az Ön dokumentumába, amit a következő használatával aktiválhat: %s."

View file

@ -24,7 +24,7 @@
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Inserisci oggetto"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -51,7 +51,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Inserisci un nuovo oggetto %s nel documento"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Inserisci i contenuti del file come un oggetto nel documento in modo da poterlo attivare usando il programma che lo ha creato."
@ -60,7 +60,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Aggiungi Controllo"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Incolla Speciale"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -86,7 +86,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "Inserisce i contenuti degli appunti nel tuo documento come %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Inserisce i contenuti degli appunti nel tuo documento permettendoti di attivarlo usando %s."

View file

@ -23,7 +23,7 @@
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "オブジェクトの挿入"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
@ -50,7 +50,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "ドキュメントに新しい %s オブジェクトを挿入します"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "ファイルの内容をオブジェクトとしてドキュメントに挿入します。オブジェクトは作成したプログラムから有効にできます。"
@ -59,7 +59,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "コントロールを追加"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "形式を選択して貼り付け"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -85,7 +85,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "クリップボードの内容を %s として、文書に挿入します。"
IDS_PS_PASTE_OBJECT "クリップボードの内容を文書に挿入します。 %s を利用して、編集できます。"

View file

@ -21,7 +21,7 @@
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "객체 삽입"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
@ -48,7 +48,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "새 %s 객체를 문서에 삽입"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "작성한 풀그림을 사용하여 활성화시킬수 있는 객체를 문서파일 내용으로 삽입하시오."
@ -57,7 +57,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "컨트롤 더하기"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 299, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 299, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "특별하게 붙여넣기"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
@ -83,7 +83,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "당신의 문서 %s에 클립보드의 내용 삽입하기."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "당신의 문서에 클립보드의 내용들을 첨부하면 %s를 사용해서 이것을 실행할 수 있습니다."

View file

@ -23,7 +23,7 @@
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Įterpti objektą"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -50,7 +50,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Įterpia naują objektą „%s“ į jūsų dokumentą"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Įterpia failo turinį kaip objektą į jūsų dokumentą, kad galėtumėte jį aktyvuoti naudodami programą, kuri jį sukūrė."
@ -59,7 +59,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Pridėti valdiklį"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Įdėti kaip"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -85,7 +85,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "Įterpia iškarpinės turinį į jūsų dokumentą kaip %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Įterpia iškarpinės turinį į jūsų dokumentą, kad galėtumėte jį aktyvuoti naudodami %s."

View file

@ -24,7 +24,7 @@ LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
#pragma code_page(65001)
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Object invoegen"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -51,7 +51,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Voeg een nieuw %s object in uw document in"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Voeg de inhoud van het bestand als object in uw document in, zodat u het later kunt bewerken met het programma waarmee u het heeft gemaakt."
@ -60,7 +60,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Toevoegen"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Plakken (Speciaal)"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -86,7 +86,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "Voegt de inhoud van het klembord in uw document in als %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Voegt de inhoud van het klembord in uw document in zodat u het kan activeren met %s."

View file

@ -20,7 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Sett inn objekt"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -47,7 +47,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Sett inn et nytt %s-objekt i dokumentet"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Sett filens innhold inn som et objekt i dokumentet, sånn at du kan aktivere det ved hjelp av programmet som laget den."
@ -56,7 +56,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Legg til kontroller"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Lim inn spesiell"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -82,7 +82,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "Setter innholdet fra utklippstavlen inn i dokumentet som %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Setter innholdet fra utklippstavlen inn i dokumentet så du kan aktivere det med %s."

View file

@ -21,7 +21,7 @@
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 310, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 310, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wstaw obiekt"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -48,7 +48,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Wstaw nowy obiekt %s do dokumentu"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Wstaw zawartoœæ pliku jako obiekt do dokumentu. Bêdzie mo¿na go aktywowaæ u¿ywaj¹c programu, który go stworzy³."
@ -57,7 +57,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Dodaj kontrolkê"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 309, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 309, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wklej specjalnie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -83,7 +83,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "Wstawia zawartoϾ schowka do dokumentu jako %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Wstawia zawartoœæ schowka do dokumentu, tak aby móg³ byæ aktywowany za pomoc¹ %s."

View file

@ -25,7 +25,7 @@
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Inserir objeto"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -54,7 +54,7 @@ END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Inserir objecto"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -84,7 +84,7 @@ END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Inserir um novo objeto %s no documento"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Inserir o conteúdo do arquivo como um objeto no documento de modo que possa ativá-lo usando o programa que o criou."
@ -95,7 +95,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Inserir novo objecto %s no documento"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Inserir conteúdo do ficheiro como um objecto no documento de modo que opossa activar usando o programa que o criou."
@ -107,7 +107,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Colar Especial"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -135,7 +135,7 @@ END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Colar Especial"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -164,7 +164,7 @@ END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento como %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento para que seja possível ativá-lo usando %s."
@ -180,7 +180,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento como %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento para que o possa activar usando %s."

View file

@ -24,7 +24,7 @@ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
#pragma code_page(65001)
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 314, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 314, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Inserare obiect"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -51,7 +51,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Inserați un nou obiect %s în document"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Inserați conținutul fișierului ca pe un obiect în document, astfel încât să îl puteți activa utilizând programul care l-a creat."
@ -60,7 +60,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Adaugă un control"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 324, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 324, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Inserare specială"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -86,7 +86,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "Inserează conținutul din clipboard în document ca %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Inserează conținutul din clipboard în document astfel încât să îl puteți activa utilizând %s."

View file

@ -23,7 +23,7 @@
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Вставить объект"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -50,7 +50,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Добавление нового объекта %s в документ"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Добавление объекта из файла в документ. Работать с объектом можно будет в создавшей его программе."
@ -59,7 +59,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Добавить элемент управления"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Специальная вставка"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -85,7 +85,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "Вставка содержимого буфера обмена в документ как %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Вставка содержимого буфера обмена в документ так, что его можно активировать, используя %s."

View file

@ -22,7 +22,7 @@
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Vstavljanje predmeta"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -49,7 +49,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Vstavi nov predmet %s v dokument"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Vstavi vsebino datoteke kot predmet v dokument, tako da lahko z njim upravljate z ustreznim programom."
@ -58,7 +58,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Dodajanje kontrole"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Posebno lepljenje"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -84,7 +84,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "Vnese vsebino odložišča kot predmet vrste %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Vnese vsebino odložišča, tako da jo lahko urejate s programom %s."

View file

@ -20,7 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Infoga objekt"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -47,7 +47,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Infoga ett nytt %s-objekt i ditt dokument"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Insert the contents of the file as an object into your document so that you may activate it using the program which created it."
@ -56,7 +56,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Add Control"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Paste Special"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -82,7 +82,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can activate it using %s."

View file

@ -22,7 +22,7 @@
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Nesne Ekle"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -49,7 +49,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Belgenize yeni bir %s nesnesi ekle"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Dosya içeriğini belgenize nesne olarak ekleyin. Böylece kendisini oluşturan programı kullanarak onu etkinleştirebilirsiniz."

View file

@ -23,7 +23,7 @@
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Вставка об'єкта"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -50,7 +50,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Вставка в документ нового об'єкта типу %s"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Вставка в документ вмісту файла у вигляді об'єкта, що активізується за допомогою програми, що створила його."
@ -59,7 +59,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Додати елемент управління"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Спеціальна вставка"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -85,7 +85,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "Вставка до документа вмісту буфера у форматі: %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Вставка до документа вмісту буфера, що дає змогу активувати об'єкт за допомогою %s."

View file

@ -25,7 +25,7 @@
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "插入对象"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
@ -52,7 +52,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "在你的文件中插入一个新的 %s 对象"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "将文件的内容以对象的方式插入到你的文件以便你可以用创建本文件的程序来激活它."
@ -61,7 +61,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "添加控件"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "特殊粘贴"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
@ -87,7 +87,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "将剪贴板的内容以 %s 插入到你的文件."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "将剪贴板的内容插入到你的文件以便你可以使用 %s."
@ -103,7 +103,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "插入對象"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
@ -130,7 +130,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "在你的檔案中插入一個新的 %s 對象"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "將檔案的內容以對象的方式插入到你的檔案以便你可以用創建本檔案的程式來激活它."
@ -139,7 +139,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMODCAPTION "添加控件"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "特殊貼上"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
@ -165,7 +165,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE
{
IDS_PS_PASTE_DATA "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案."
IDS_PS_PASTE_OBJECT "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以使用 %s."