mirror of
git://source.winehq.org/git/wine.git
synced 2024-10-06 07:57:22 +00:00
start: Add support for /? command line parameter.
This commit is contained in:
parent
05df7e0b94
commit
4ebbd0e596
9
po/ar.po
9
po/ar.po
|
@ -9219,7 +9219,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9236,6 +9236,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9243,7 +9244,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9263,14 +9264,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
9
po/bg.po
9
po/bg.po
|
@ -9421,7 +9421,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Записва цялото или част от съдържанието на системния регистър във текстов "
|
||||
"файл"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9438,6 +9438,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9445,7 +9446,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9465,14 +9466,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
9
po/ca.po
9
po/ca.po
|
@ -9110,7 +9110,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9127,6 +9127,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9134,7 +9135,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9154,14 +9155,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
10
po/cs.po
10
po/cs.po
|
@ -9829,7 +9829,8 @@ msgstr "Přidá novou řetězcovou položku"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Exportuje celý registr nebo jeho část do textového souboru"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9846,6 +9847,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9871,7 +9873,7 @@ msgstr ""
|
|||
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
|
||||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9907,7 +9909,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Přečtěte si soubor COPYING.LIB pro získání informací o licenci.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9917,7 +9919,7 @@ msgstr ""
|
|||
"souborem.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx selhal"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
|
||||
|
|
10
po/da.po
10
po/da.po
|
@ -9877,7 +9877,8 @@ msgstr "Tilføj en ny flerstrengsværdi"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Eksporter udvalgte gren af registreringsdatabasen til en tekst fil"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9894,6 +9895,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9921,7 +9923,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Det er gratis software, og du er velkommen til at redistribuere det\n"
|
||||
"under visse betingelser; kør 'start /L' for yderligere oplysninger.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9957,7 +9959,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Se COPYING.LIB filen for licens information.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9967,7 +9969,7 @@ msgstr ""
|
|||
"med den specifikke fil.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx fejlet"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr "Kunne ikke oversætte det angivne Unix filnavn til et DOS filnavn."
|
||||
|
||||
|
|
10
po/de.po
10
po/de.po
|
@ -9827,7 +9827,8 @@ msgstr "Fügt eine neue mehrteilige Zeichenfolge hinzu"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Exportiert den ausgewählten Zweig der Registry in eine Textdatei"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9844,6 +9845,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9871,7 +9873,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Dies ist freie Software, und du bist willkommen, es unter bestimmten\n"
|
||||
"Bedingungen weiter zu verbreiten; führe 'start /L' für mehr Details aus.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9907,7 +9909,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Schau in die Datei COPYING.LIB für Lizenzinformationen.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9917,7 +9919,7 @@ msgstr ""
|
|||
"der angegebenen Datei verknüpft.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx gescheitert"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der angegebene Unix Dateiname konnte nicht in einen DOS Dateinamen "
|
||||
|
|
9
po/el.po
9
po/el.po
|
@ -9247,7 +9247,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9264,6 +9264,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9271,7 +9272,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9291,14 +9292,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
10
po/en.po
10
po/en.po
|
@ -9424,7 +9424,7 @@ msgstr "Adds a new multi string value"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9441,6 +9441,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9462,13 +9463,14 @@ msgstr ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
|
||||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9504,7 +9506,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9514,7 +9516,7 @@ msgstr ""
|
|||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
|
||||
|
|
10
po/en_US.po
10
po/en_US.po
|
@ -9544,7 +9544,7 @@ msgstr "Adds a new multi string value"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9561,6 +9561,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9582,13 +9583,14 @@ msgstr ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
|
||||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9624,7 +9626,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9634,7 +9636,7 @@ msgstr ""
|
|||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
|
||||
|
|
9
po/eo.po
9
po/eo.po
|
@ -9411,7 +9411,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9428,6 +9428,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9435,7 +9436,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9455,14 +9456,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
10
po/es.po
10
po/es.po
|
@ -10052,7 +10052,8 @@ msgstr "Añade un nuevo valor de cadena múltiple"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Exporta la rama seleccionada del registro a un archivo de texto"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -10069,6 +10070,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -10098,7 +10100,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Esto es software libre, y se le permite redistribuirlo\n"
|
||||
"bajo ciertas condiciones; ejecute 'start /L' para obtener detalles.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -10134,7 +10136,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Mire el archivo COPYING.LIB para información sobre la licencia.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -10144,7 +10146,7 @@ msgstr ""
|
|||
"el archivo especificado.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx fallido"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se pudo traducir el nombre de archivo UNIX especificado a un nombre de "
|
||||
|
|
9
po/fa.po
9
po/fa.po
|
@ -9222,7 +9222,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9239,6 +9239,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9246,7 +9247,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9266,14 +9267,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
9
po/fi.po
9
po/fi.po
|
@ -9512,7 +9512,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9529,6 +9529,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9536,7 +9537,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9556,14 +9557,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
10
po/fr.po
10
po/fr.po
|
@ -9645,7 +9645,8 @@ msgstr "Ajoute une nouvelle valeur chaîne extensible"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Exporte la branche du registre sélectionnée dans un fichier texte"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9662,6 +9663,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9691,7 +9693,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ceci est un logiciel libre, et vous êtes invité à le redistribuer\n"
|
||||
"sous certaines conditions ; lancez « start /L » pour les détails.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9729,7 +9731,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Référez-vous au fichier COPYING.LIB pour plus d’informations sur la "
|
||||
"licence.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9739,7 +9741,7 @@ msgstr ""
|
|||
"fichier spécifié.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx a échoué"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le nom de fichier Unix spécifié n'a pas pu être converti en nom de fichier "
|
||||
|
|
10
po/he.po
10
po/he.po
|
@ -9658,7 +9658,8 @@ msgstr "הוספת ערך מרובה מחרוזות חדש"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "יצוא הענף הנבחר מרישום המערכת לקובץ טקסט"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9675,6 +9676,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9702,7 +9704,7 @@ msgstr ""
|
|||
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
|
||||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9738,7 +9740,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9748,7 +9750,7 @@ msgstr ""
|
|||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
|
||||
|
|
9
po/hi.po
9
po/hi.po
|
@ -9100,7 +9100,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9117,6 +9117,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9124,7 +9125,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9144,14 +9145,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
9
po/hu.po
9
po/hu.po
|
@ -9750,7 +9750,7 @@ msgstr "Hozzáad egy új sztring értéket"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Az egész regisztrációs adatbázist kiexportálja egy szövegfájlba"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9767,6 +9767,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9774,7 +9775,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9794,14 +9795,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
10
po/it.po
10
po/it.po
|
@ -9965,7 +9965,8 @@ msgstr "Aggiunge un nuovo valore multistringa"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Esporta il ramo selezionato del registro in un file di testo"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9982,6 +9983,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -10012,7 +10014,7 @@ msgstr ""
|
|||
"sotto alcune condizioni; eseguire 'start' con l'opzione /L per ulteriori "
|
||||
"infomazioni.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -10048,7 +10050,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Consulta il file COPYING.LIB per informazioni sulla licenza.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -10058,7 +10060,7 @@ msgstr ""
|
|||
"associata con il file specificato.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx fallito"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr "Non è stato possibile tradurre il nome file Unix in un nome file DOS."
|
||||
|
||||
|
|
10
po/ja.po
10
po/ja.po
|
@ -9545,7 +9545,8 @@ msgstr "新しい複数行文字列値を追加"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "選択したレジストリ キー以下をテキストファイルに出力"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9562,6 +9563,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9590,7 +9592,7 @@ msgstr ""
|
|||
"これはフリー ソフトウェアです。一定の条件下で自由に再配布できます。\n"
|
||||
"条件の詳細は 'start /L' を起動してください。\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9626,7 +9628,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"ライセンスの内容については COPYING.LIB ファイルを参照してください。\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9636,7 +9638,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ンが関連付けられていません。\n"
|
||||
"ShellExecuteEx が失敗しました。"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr "指定された Unix ファイル名を DOS ファイル名に変換できませんでした。"
|
||||
|
||||
|
|
10
po/ko.po
10
po/ko.po
|
@ -9514,7 +9514,8 @@ msgstr "새 다중 문자열 값 더하기"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "레지스트리의 선택된 부분을 텍스트 파일로 내보내기"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9531,6 +9532,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9557,7 +9559,7 @@ msgstr ""
|
|||
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
|
||||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9593,7 +9595,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9602,7 +9604,7 @@ msgstr ""
|
|||
"프로그램을 실행할 수 없거나, 지정된 파일에 연결된 프로그램이 없습니다.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx 실패"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr "지정된 Unix 파일명을 DOS 파일명으로 바꿀 수 없습니다."
|
||||
|
||||
|
|
10
po/lt.po
10
po/lt.po
|
@ -9564,7 +9564,8 @@ msgstr "Prideda naują kelių eilučių reikšmę"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Eksportuoja pasirinktą registro šaką į tekstinį failą"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9581,6 +9582,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9609,7 +9611,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ši programa yra laisva programinė įranga; galite ją platinti\n"
|
||||
"tam tikromis sąlygomis; paleiskite „start /L“ išsamiai informacijai gauti.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9647,7 +9649,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Licencijos informaciją rasite COPYING.LIB faile.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9656,7 +9658,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Nepavyko paleisti programos arba nėra programos susietos su nurodytu failu.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx nepavyko"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nepavyko paversti nurodyto Unix failo pavadinimo į DOS failo pavadinimą."
|
||||
|
|
9
po/ml.po
9
po/ml.po
|
@ -9100,7 +9100,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9117,6 +9117,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9124,7 +9125,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9144,14 +9145,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
10
po/nb_NO.po
10
po/nb_NO.po
|
@ -9844,7 +9844,8 @@ msgstr "Legger til en ny flerstrengverdi"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Eksporterer den valgte greinen av registeret til en tekstfil"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9861,6 +9862,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9889,7 +9891,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Dette er fri programvare, og du kan redistribuere det under visse vilkår; "
|
||||
"kjør 'start /L' for detaljer.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9926,7 +9928,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Se filen 'COPYING.LIB' for lisensinformasjon.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9936,7 +9938,7 @@ msgstr ""
|
|||
"filen.\n"
|
||||
"'ShellExecuteEx' feilet"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr "Klarte ikke å konvertere Unix-filnavnet til et DOS-filnavn."
|
||||
|
||||
|
|
10
po/nl.po
10
po/nl.po
|
@ -9722,7 +9722,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Exporteert de geselecteerde subsleutel van het register naar een tekst "
|
||||
"bestand"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9739,6 +9740,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9769,7 +9771,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Dit is vrije software, en u wordt uitgenodigd om het verder te verspreiden\n"
|
||||
"onder bepaalde voorwaarden; draai 'start /L' voor details.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9805,7 +9807,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Bekijk het COPYING.LIB bestand voor informatie over de licentie.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9815,7 +9817,7 @@ msgstr ""
|
|||
"opgegeven bestand.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx is mislukt"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kon de opgegeven Unix bestandsnaam niet omzetten naar een DOS bestandsnaam."
|
||||
|
|
9
po/or.po
9
po/or.po
|
@ -9100,7 +9100,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9117,6 +9117,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9124,7 +9125,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9144,14 +9145,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
9
po/pa.po
9
po/pa.po
|
@ -9100,7 +9100,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9117,6 +9117,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9124,7 +9125,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9144,14 +9145,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
10
po/pl.po
10
po/pl.po
|
@ -9569,7 +9569,8 @@ msgstr "Dodaje nową wartość ciągu rozwijalnego"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Eksportuje zaznaczoną gałąź rejestru do pliku tekstowego"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9586,6 +9587,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9613,7 +9615,7 @@ msgstr ""
|
|||
"To jest wolne oprogramowanie i możesz je rozpowszechniać (pod pewnymi\n"
|
||||
"warunkami); uruchom 'start /L' aby poznać szczegóły.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9654,7 +9656,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Zajrzyj do pliku COPYING.LIB po informacje o licencji.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9664,7 +9666,7 @@ msgstr ""
|
|||
"plikiem.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr "Nie da się przetłumaczyć danej ścieżki Unix na ścieżkę DOS."
|
||||
|
||||
|
|
10
po/pt_BR.po
10
po/pt_BR.po
|
@ -9908,7 +9908,8 @@ msgstr "Adiciona um novo valor de múltiplas strings"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Exporta o ramo do registro selecionado para um arquivo de texto"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9925,6 +9926,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9953,7 +9955,7 @@ msgstr ""
|
|||
"lo sob\n"
|
||||
"certas condições; execute 'start /L' para detalhes.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9989,7 +9991,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Veja o arquivo COPYING.LIB para informação sobre a licença.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9999,7 +10001,7 @@ msgstr ""
|
|||
"arquivo especificado.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx falhou"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não foi possível traduzir o nome de arquivo Unix para um nome de arquivo DOS."
|
||||
|
|
10
po/pt_PT.po
10
po/pt_PT.po
|
@ -9968,7 +9968,8 @@ msgstr "Adiciona um novo valor multi string"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Exporta o ramo seleccionado do registo para um ficheiro de texto"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9985,6 +9986,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -10012,7 +10014,7 @@ msgstr ""
|
|||
"certas\n"
|
||||
"condições; execute 'start /L' para detalhes.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -10048,7 +10050,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Veja o ficheiro COPYING.LIB para informação sobre a licença.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -10058,7 +10060,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ficheiro especificado.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx falhado"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
|
||||
|
|
9
po/rm.po
9
po/rm.po
|
@ -9168,7 +9168,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9185,6 +9185,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9192,7 +9193,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9212,14 +9213,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
10
po/ro.po
10
po/ro.po
|
@ -10201,7 +10201,8 @@ msgstr "Adaugă o nouă valoare de șir multiplu"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Exportă ramura de registru selectată ca fișier text"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -10218,6 +10219,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -10247,7 +10249,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Acesta este un software liber și îl puteți redistribui în anumite condiții;\n"
|
||||
"executați „start /L” pentru detalii.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -10283,7 +10285,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Consultați fișierul COPYING.LIB pentru informații despre licență.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -10292,7 +10294,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Aplicația nu a putut fi pornită sau nu există nici o aplicație asociată\n"
|
||||
"cu fișierul specificat. ShellExecuteEx a eșuat"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nu a putut fi tradus numele de fișier Unix specificat într-un nume de fișier "
|
||||
|
|
10
po/ru.po
10
po/ru.po
|
@ -9559,7 +9559,8 @@ msgstr "Добавляет новое многостроковое значен
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Экспортирует выделенную ветку реестра в текстовый файл"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9576,6 +9577,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9604,7 +9606,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Это свободная программа, и вы можете её распространять на определённых\n"
|
||||
"условиях. Подробности будут сообщены при запуске с параметром /L.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9640,7 +9642,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"См. информацию о лицензии в файле COPYING.LIB.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9650,7 +9652,7 @@ msgstr ""
|
|||
"документа приложений.\n"
|
||||
"Вызов ShellExecuteEx провалился."
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr "Невозможно перевести имя программы UNIX в имя DOS."
|
||||
|
||||
|
|
9
po/sk.po
9
po/sk.po
|
@ -9414,7 +9414,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9431,6 +9431,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9438,7 +9439,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9458,14 +9459,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
10
po/sl.po
10
po/sl.po
|
@ -9598,7 +9598,8 @@ msgstr "Doda novo več-nizno vrednost"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Izvozi izbrano vejo registra v besedilno datoteko"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9615,6 +9616,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9642,7 +9644,7 @@ msgstr ""
|
|||
"To je prost program, ki ga lahko razširjate pod določenimi pogoji.\n"
|
||||
"Za podrobnosti zaženite 'start /L'.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9684,7 +9686,7 @@ msgstr ""
|
|||
"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA in zahtevajte "
|
||||
"kopijo.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9694,7 +9696,7 @@ msgstr ""
|
|||
"program.\n"
|
||||
"Ukaz ShellExecuteEx ni uspel"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr "Navedenega Unix imena datoteke ni mogoče prevesti v DOS ime datoteke."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9565,7 +9565,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9582,6 +9582,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9589,7 +9590,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9609,14 +9610,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9650,7 +9650,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9667,6 +9667,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9674,7 +9675,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9694,14 +9695,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
10
po/sv.po
10
po/sv.po
|
@ -9573,7 +9573,8 @@ msgstr "Lägger till ett nytt flersträngsvärde"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Exporterar vald gren av registret till en textfil"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9590,6 +9591,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9618,7 +9620,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Detta program är fri programvara, du är välkommen att distribuera det\n"
|
||||
"vidare under vissa villkor; kör 'start /L' för detaljer.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9655,7 +9657,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Se filen COPYING.LIB för licensinformation.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9665,7 +9667,7 @@ msgstr ""
|
|||
"angivna filen.\n"
|
||||
"'ShellExecuteEx' misslyckades"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr "Kunde inte konvertera Unix-filnamnet till ett DOS-filnamn."
|
||||
|
||||
|
|
9
po/te.po
9
po/te.po
|
@ -9100,7 +9100,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9117,6 +9117,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9124,7 +9125,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9144,14 +9145,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
9
po/th.po
9
po/th.po
|
@ -9269,7 +9269,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9286,6 +9286,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9293,7 +9294,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9313,14 +9314,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
10
po/tr.po
10
po/tr.po
|
@ -9995,7 +9995,8 @@ msgstr "Yeni bir dize değeri ekler"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Sistem kaydının bir kısmını veya tümünü bir metin dosyasına aktarır"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -10012,6 +10013,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -10039,7 +10041,7 @@ msgstr ""
|
|||
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
|
||||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -10075,7 +10077,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -10084,7 +10086,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Uygulama başlatılamadı veya belirtilen dosya ile ilişkili bir uygulama yok.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx başarısız"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
|
||||
|
|
10
po/uk.po
10
po/uk.po
|
@ -9544,7 +9544,8 @@ msgstr "Додає нове багаторядкове значення"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Експортує вибрану гілку реєстру до текстового файлу"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9561,6 +9562,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9589,7 +9591,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Це є вільне ПЗ, ви можете розповсюджувати його згідно\n"
|
||||
"певних умов; запустіть 'start /L' для подробиць.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9625,7 +9627,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Ліцензійна інформація знаходитьься в файлі COPYING.LIB.\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
|
@ -9635,7 +9637,7 @@ msgstr ""
|
|||
"документа додатків.\n"
|
||||
"Виклик ShellExecuteEx провалився"
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr "Неможливо перетворити ім'я файлу UNIX в ім'я файлу DOS."
|
||||
|
||||
|
|
9
po/wa.po
9
po/wa.po
|
@ -9244,7 +9244,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9261,6 +9261,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9268,7 +9269,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9288,14 +9289,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9073,7 +9073,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9090,6 +9090,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9097,7 +9098,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9117,14 +9118,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9548,7 +9548,7 @@ msgstr "添加新多字符串值"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "把选定的注册表分支导出为文本文件"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9565,6 +9565,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9572,7 +9573,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9592,14 +9593,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9607,7 +9607,7 @@ msgstr "添加一個新的多字符串值"
|
|||
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
msgstr "Exports selected branch of the registry to a text file"
|
||||
|
||||
#: start.rc:45
|
||||
#: start.rc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
|
||||
"with that suffix.\n"
|
||||
|
@ -9624,6 +9624,7 @@ msgid ""
|
|||
"/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
|
||||
"/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
|
||||
"/L Show end-user license.\n"
|
||||
"/? Display this help and exit.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
|
||||
|
@ -9631,7 +9632,7 @@ msgid ""
|
|||
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:63
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -9651,14 +9652,14 @@ msgid ""
|
|||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:65
|
||||
#: start.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Application could not be started, or no application associated with the "
|
||||
"specified file.\n"
|
||||
"ShellExecuteEx failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: start.rc:67
|
||||
#: start.rc:68
|
||||
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -260,6 +260,9 @@ int wmain (int argc, WCHAR *argv[])
|
|||
case 'W':
|
||||
sei.fMask |= SEE_MASK_NOCLOSEPROCESS;
|
||||
break;
|
||||
case '?':
|
||||
usage();
|
||||
break;
|
||||
default:
|
||||
WINE_ERR("Option '%s' not recognized\n", wine_dbgstr_w( argv[i]+ci-1));
|
||||
usage();
|
||||
|
|
|
@ -37,6 +37,7 @@ Options:\n\
|
|||
/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n\
|
||||
/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n\
|
||||
/L Show end-user license.\n\
|
||||
/? Display this help and exit.\n\
|
||||
\n\
|
||||
start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n\
|
||||
Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n\
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue