winecfg: Update the Danish translation and convert to UTF-8.

Translation by Thomas Larsen <sikker2004@yahoo.com>
This commit is contained in:
Paul Vriens 2010-06-01 10:37:13 +02:00 committed by Alexandre Julliard
parent 646732ead8
commit 4e205f9bda

View file

@ -3,6 +3,7 @@
* Danish Language Support
*
* Copyright 2008 Jens Albretsen
* 2010 Thomas Larsen
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@ -23,13 +24,15 @@
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Konfigurér", IDC_AUDIO_CONFIGURE
MENUITEM "Konfigurér", IDC_AUDIO_CONFIGURE
END
END
@ -40,7 +43,7 @@ BEGIN
LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
LTEXT "Dette bibliotek er fri software; du må re-distribuere det og/eller modificere det under betingelserne givet i GNU Lesser General Public License som publiceret af Free Software Foundation; enten version 2.1, eller (efter dit valg) en senere version.",
LTEXT "Dette bibliotek er fri software; du må re-distribuere det og/eller modificere det under betingelserne givet i GNU Lesser General Public License som publiceret af Free Software Foundation; enten version 2.1, eller (efter dit valg) en senere version.",
IDC_STATIC,119,44,124,72
GROUPBOX " Windows registreringsoplysninger ", IDC_STATIC, 15, 110, 230, 55
LTEXT "Ejer:", IDC_STATIC, 22, 126, 40, 20
@ -54,11 +57,11 @@ STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Program indstillinger ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
LTEXT "Wine kan efterligne forskellige versioner af Windows for hvert program. Tabben hænger sammen med Biblioteker og Grafik tabbene for at tillade ændring af system eller per program indstillinger.",
LTEXT "Wine kan efterligne forskellige versioner af Windows for hvert program. Tabben hænger sammen med Biblioteker og Grafik tabbene for at tillade ændring af system eller per program indstillinger.",
IDC_STATIC,15,20,227,30
CONTROL "Programmer",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,150
PUSHBUTTON "&Tilfø program...",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
PUSHBUTTON "&Tilfø program...",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
PUSHBUTTON "&Fjern program",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
LTEXT "&Windows version:",IDC_STATIC,17,226,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
@ -72,19 +75,19 @@ BEGIN
CONTROL "Tillad DirectX programmer at stoppe &musen i at forlade deres vindue",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Tillad vindues manageren at &dekorere vinduerne",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Tillad vindues manageren at styre vinduerne",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "Emulér et virtuel &skrivebord",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
CONTROL "Emulér et virtuel &skrivebord",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Skrivebords &størrelse:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "Skrivebords &størrelse:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "&Vertexshader understøttelse: ",IDC_STATIC,15,110,100,32
LTEXT "&Vertexshader understøttelse: ",IDC_STATIC,15,110,100,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,120,108,125,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Tillad &Pixelshader (hvis det er understøttet af hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
CONTROL "Tillad &Pixelshader (hvis det er understøttet af hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Skærm &Opløsning ",IDC_STATIC,8,151,244,93
GROUPBOX " Skærm &Opløsning ",IDC_STATIC,8,151,244,93
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
@ -96,41 +99,51 @@ STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL prioritetter",IDC_STATIC,8,4,244,240
LTEXT "Dynamiske Link Biblioteker kan specificeres individuelt for enten indbygget (fra Wine) eller indfødt (taget fra Windows eller program)."
LTEXT "Dynamiske Link Biblioteker kan specificeres individuelt for enten indbygget (fra Wine) eller indfødt (taget fra Windows eller program)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "&Nye prioritetter for bibliotek:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Tilføj",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
LTEXT "Eksisterende indlæsnings &prioritetter:",IDC_STATIC,16,86,100,8
PUSHBUTTON "&Tilføj",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
LTEXT "Eksisterende indlæsnings &prioritetter:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Editér",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Editér",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Fjern",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Editér indlæsnings prioritet"
CAPTION "Editér indlæsnings prioritet"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Indlæsnings rækkefølge ",IDC_STATIC,8,4,94,66
GROUPBOX " Indlæsnings rækkefølge ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "Ind&bygget (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "Ind&født (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "Indb&ygget derefter indfødt",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "I&ndfødt derefter indbygget",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "Ind&født (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "Indb&ygget derefter indfødt",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "I&ndfødt derefter indbygget",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "&Disable",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Annuller",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG DISCARDABLE 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Vælg Drevbogstav"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Annuller",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Enhedsoversættelse ",IDC_STATIC,8,4,244,240
GROUPBOX " Enhedsoversættelse ",IDC_STATIC,8,4,244,240
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,220,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Tilføj...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "&Tilføj...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "&Fjern",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "Auto&detekter...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,187,98,59,14
@ -165,7 +178,7 @@ STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver valg ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Vælg en lyd driver ved at afkrydse den ønskede driver. Slå lyden fra ved at fravælge alle drivere. Valg af flere drivere er ikke rekommenderet. Konfigurér driver ved at højre klikke på den.",IDC_STATIC,15,20,227,30
LTEXT "Vælg en lyd driver ved at afkrydse den ønskede driver. Slå lyden fra ved at fravælge alle drivere. Valg af flere drivere er ikke rekommenderet. Konfigurér driver ved at højre klikke på den.",IDC_STATIC,15,20,227,30
CONTROL "Enheder",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,155
PUSHBUTTON "&Test lyd",IDC_AUDIO_TEST,170,50,59,14
PUSHBUTTON "&Kontrol panel",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,59,14
@ -188,13 +201,13 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "&Installer tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "&Farve:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Størrelse:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
LTEXT "&Størrelse:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "F&arve:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "S&tørrelse:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
LTEXT "S&tørrelse:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "&Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
@ -211,7 +224,7 @@ BEGIN
IDS_TAB_APPLICATIONS "Programmer"
IDS_TAB_DLLS "Biblioteker"
IDS_TAB_DRIVES "Enheder"
IDS_CHOOSE_PATH "Vælg venlight en unix folder."
IDS_CHOOSE_PATH "Vælg venlight en unix folder."
IDS_HIDE_ADVANCED "Gem &advanceret"
IDS_SHOW_ADVANCED "Vis &advanceret"
IDS_NOTHEME "(Intet tema)"
@ -222,25 +235,25 @@ BEGIN
IDS_WINECFG_TITLE "Wine configurering"
IDS_WINECFG_TITLE_APP "Wine configurering for %s"
IDS_THEMEFILE "Tema filer (*.msstyles; *.theme)"
IDS_THEMEFILE_SELECT "Vælg en tema fil"
IDS_AUDIO_MISSING "Der er ikke nogen lyd driver valgt i registrings databasen.\n\nEn rekommenderet driver er blevet valgt for dig.\nDu kan bruge denne driver eller vælge en anden.\nDu skal klikke anvend for at valget bliver taget i brug."
IDS_THEMEFILE_SELECT "Vælg en tema fil"
IDS_AUDIO_MISSING "Der er ikke nogen lyd driver valgt i registrings databasen.\n\nEn rekommenderet driver er blevet valgt for dig.\nDu kan bruge denne driver eller vælge en anden.\nDu skal klikke anvend for at valget bliver taget i brug."
IDS_SHELL_FOLDER "Shell folder"
IDS_LINKS_TO "Links to"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DLL_WARNING "At ændre indlæsnings rækkefølge af dette bibliotek er ikke recommenderet.\nEr du sikker på at du vil gøre dette?"
IDS_DLL_WARNING "At ændre indlæsnings rækkefølge af dette bibliotek er ikke recommenderet.\nEr du sikker på at du vil gøre dette?"
IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Advarsel: system bibliotek"
IDS_DLL_NATIVE "indfødt"
IDS_DLL_NATIVE "indfødt"
IDS_DLL_BUILTIN "indbygget"
IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "indfødt, indbygget"
IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "indbygget, indfødt"
IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "indfødt, indbygget"
IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "indbygget, indfødt"
IDS_DLL_DISABLED "disabled"
IDS_DEFAULT_SETTINGS "Standard indstillinger"
IDS_EXECUTABLE_FILTER "Wine programmer (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Brug globale indstillinger"
IDS_SELECT_EXECUTABLE "Vælg en program fil"
IDS_SELECT_EXECUTABLE "Vælg en program fil"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
@ -256,20 +269,20 @@ BEGIN
IDS_DRIVE_REMOTE "Networkresourse"
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Diskettedrev"
IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Du kan ikke tilføje flere drev.\n\nHvert drev skal have et bogstav, fra A to Z, så du kan ikke have mere end 26."
IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Du kan ikke tilføje flere drev.\n\nHvert drev skal have et bogstav, fra A to Z, så du kan ikke have mere end 26."
IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Systemdrev"
IDS_CONFIRM_DELETE_C "Er du sikker på at du vil slette C drever?\n\nDe fleste Windows programmer regner med at C drevet eksistere, og vil gå ned hvis det ikke gør. Hvis du forsætter, så husk at lave det igen!"
IDS_CONFIRM_DELETE_C "Er du sikker på at du vil slette C drever?\n\nDe fleste Windows programmer regner med at C drevet eksistere, og vil gå ned hvis det ikke gør. Hvis du forsætter, så husk at lave det igen!"
IDS_COL_DRIVELETTER "Bogstav"
IDS_COL_DRIVEMAPPING "Peger på"
IDS_NO_DRIVE_C "Du har ikke et C drev. Dette er ikke så godt.\n\nHusk at klikke Tilføj i Drev tabben for lave en!\n"
IDS_COL_DRIVEMAPPING "Peger på"
IDS_NO_DRIVE_C "Du har ikke et C drev. Dette er ikke så godt.\n\nHusk at klikke Tilføj i Drev tabben for lave en!\n"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ACCEL_FULL "Fuld"
IDS_ACCEL_STANDARD "Standard"
IDS_ACCEL_BASIC "Grundlæggende"
IDS_ACCEL_EMULATION "Emuléring"
IDS_ACCEL_BASIC "Grundlæggende"
IDS_ACCEL_EMULATION "Emuléring"
IDS_DRIVER_ALSA "ALSA-driver"
IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD-driver"
IDS_DRIVER_OSS "OSS-driver"
@ -277,7 +290,7 @@ BEGIN
IDS_DRIVER_NAS "NAS-driver"
IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris)-driver"
IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio-driver"
IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Kunne ikke åbne %s!"
IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Kunne ikke åbne %s!"
IDS_SOUNDDRIVERS "lyddrivere"
IDS_DEVICES_WAVEOUT "Lyd ud enheder"
IDS_DEVICES_WAVEIN "Lyd ind enheder"
@ -285,7 +298,7 @@ BEGIN
IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI ind enheder"
IDS_DEVICES_AUX "Aux enheder"
IDS_DEVICES_MIXER "Mixerenheder"
IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Fandt driver i registrering databasen, der ikke er tilgængelig!\n\nFjern %s fra registrering databasen?"
IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Fandt driver i registrering databasen, der ikke er tilgængelig!\n\nFjern %s fra registrering databasen?"
IDS_WARNING "Advarsel"
END
@ -299,8 +312,8 @@ BEGIN
IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Scrollbar"
IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Markeret baggrund"
IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Markeret tekst"
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Baggrund i værktøjstip"
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Tekst i værktøjstip"
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Baggrund i værktøjstip"
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Tekst i værktøjstip"
IDC_SYSPARAMS_WINDOW "vinduesbaggrund"
IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "vinduestekst"
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Aktiv titellinie"
@ -308,14 +321,14 @@ BEGIN
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Inaktiv titellinie"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Inaktiv titeltekst"
IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Meldingsvinduestekst"
IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Arbejdsområde i program"
IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Arbejdsområde i program"
IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Vinduesramme"
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Aktiv kant"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Inaktiv kant"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Controls skygge"
IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Grå tekst"
IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Grå tekst"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Markeret controls"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Controls mørk skygge"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Controls mørk skygge"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Controls lys"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Baggrund for skiftende controls"
IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "Markeret element"