comdlg32: Update Japanese translation.

This commit is contained in:
Muneyuki Noguchi 2008-09-07 03:11:50 +09:00 committed by Alexandre Julliard
parent 48dfff8577
commit 2ca3a80ba8

View file

@ -25,123 +25,123 @@ LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ファイルを開く"
FONT 9, "MS UI Gothic"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "ファイル名(&N):", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "ディレクトリ(&D):", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "ファイルの種類(&T):", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "ドライブ(&V):", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "開く", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "上書き禁止(&R)", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "上書き禁止(&R)", chx1, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "名前をつけて保存"
FONT 9, "MS UI Gothic"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "ファイル名(&N):", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "ディレクトリ(&D):", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "ファイルの種類(&T):", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "ドライブ(&V):", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "保存", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "上書き禁止(&R)", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "上書き禁止(&R)", chx1, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "印刷"
FONT 9, "MS UI Gothic"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "使用するプリンタ:", 1088, 6, 6, 40, 9
LTEXT "通常使うプリンタ", 1089, 60, 6, 150, 9
GROUPBOX "印刷範囲の選択", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "全ページ(&A)", 1056, 16, 45, 60, 12
RADIOBUTTON "選択した部分(&E)", 1057, 16, 60, 60, 12
RADIOBUTTON "ページ指定(&P)", 1058, 16, 75, 60, 12
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
GROUPBOX "印刷範囲の選択", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "全ページ(&A)", rad1, 16, 45, 60, 12
RADIOBUTTON "選択した部分(&E)", rad2, 16, 60, 60, 12
RADIOBUTTON "ページ設定(&P)", rad3, 16, 75, 60, 12
DEFPUSHBUTTON "印刷", 1, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "プリンタの設定(&S)", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "プリンタの設定(&S)", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "ページから(&F):", 1090, 60, 80, 30, 9
LTEXT "ページまで(&T):", 1091, 120, 80, 30, 9
LTEXT "印字品質(&Q):", 1092, 6, 100, 76, 9
COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CHECKBOX "ファイルへ出力(&L)", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Condensed", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CHECKBOX "ファイルへ出力(&L)", chx1, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Condensed", chx2, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "プリンタの設定"
FONT 9, "MS UI Gothic"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "プリンタの選択", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "通常使うプリンタ(&D)", 1056, 16, 20, 80, 12
GROUPBOX "プリンタの選択", grp1, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "通常使うプリンタ(&D)", rad1, 16, 20, 80, 12
LTEXT "(通常使うプリンタが設定されていません)", 1088, 35, 35, 120, 9
RADIOBUTTON "その他のプリンタ(&P)", 1057, 16, 50, 80, 12
COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Setup", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "印刷の向き", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "縦(&R)", 1058, 50, 100, 40, 12
RADIOBUTTON "横(&L)", 1059, 50, 115, 40, 12
ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
GROUPBOX "用紙の選択", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "その他のプリンタ(&P)", rad2, 16, 50, 80, 12
COMBOBOX cmb1, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "設定(&S)", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "印刷の向き", grp2, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "縦(&R)", rad3, 50, 100, 50, 12
RADIOBUTTON "横(&L)", rad4, 50, 115, 50, 12
ICON "LANDSCAP", stc10, 10, 95, 32, 32
ICON "PORTRAIT", stc11, 10, 95, 32, 32
GROUPBOX "用紙の選択", grp3, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
LTEXT "用紙サイズ(&Z)", 1089, 130, 95, 30, 9
LTEXT "給紙方法(&S)", 1090, 130, 110, 30, 9
COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX cmb2, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX cmb3, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "フォントの指定"
FONT 9, "MS UI Gothic"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "フォント名(&F):",1088 ,6,3,40,9
COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
LTEXT "フォント名(&F):",stc1 ,6,3,40,9
COMBOBOX cmb1, 6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "スタイル(&Y):",1089 ,108,3,44,9
COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
LTEXT "スタイル(&Y):",stc2 ,108,3,44,9
COMBOBOX cmb2,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "サイズ(&S):",1090,179,3,30,9
COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
LTEXT "サイズ(&S):",stc3,179,3,30,9
COMBOBOX cmb3,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "文字飾り(&A)", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP
GROUPBOX "文字飾り",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
CHECKBOX "取り消し線(&K)", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "下線(&U)", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "色(&C):", 1091 ,6,110,30,9
COMBOBOX 1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "適用(&A)", psh3,218,40,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)" , pshHelp,218,57,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "文字飾り",grp1,6,72,84,34,WS_GROUP
CHECKBOX "取り消し線(&K)", chx1, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "下線(&U)", chx2, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "色(&C):", stc4 ,6,110,30,9
COMBOBOX cmb4,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "サンプル",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
CTEXT "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "文字セット(&I):",stc7 ,98,114,80,9
LTEXT "文字セット(&I):",stc7 ,98,114,40,9
COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
@ -150,18 +150,18 @@ FONT 9, "MS UI Gothic"
CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 300, 185
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "色の設定"
FONT 9, "MS UI Gothic"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "基本色(&B):", 1088, 4, 4, 140, 10
LTEXT "作成した色(&C):", 1089, 4, 106, 140, 10
LTEXT "色 |", 1090, 150, 151, 48, 10
LTEXT "色 | 純色(&I)", 1090, 150, 151, 48, 10
LTEXT "赤(&R):", 726 /*1094*/,249,126,24,10
EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "緑(&G):",727/*1095*/,249,140,24,10
EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "青(&B):",728 /*1096*/,249,154,24,10
EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "色合い(&U):" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
LTEXT "色合い(&H):" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "鮮やかさ(&S):" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
@ -174,9 +174,9 @@ FONT 9, "MS UI Gothic"
CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 1038,100,166, 44, 14
PUSHBUTTON "追加(&A)", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "色の作成(&D)...", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ", pshHelp,100,166, 44, 14
PUSHBUTTON "色の追加(&A)", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "色の作成(&D) >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&i",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'i' is like &i in "sol&id" */
}
@ -184,39 +184,39 @@ FONT 9, "MS UI Gothic"
FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "文字列の検索"
FONT 9, "MS UI Gothic"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "検索する文字列(&N):", -1, 4, 8, 42, 8
EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "単語単位で検索(&W)", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "大文字と小文字を区別する(&C)", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
GROUPBOX "検索する方向", 1072, 107, 26, 68, 28
CONTROL "上へ向かって(&U)", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
CONTROL "下へ向かって(&D)", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
EDITTEXT edt1, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "単語単位で検索(&W)", chx1, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "大文字と小文字を区別する(&C)", chx2, 4, 42, 89, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
GROUPBOX "検索する方向", grp1, 107, 26, 68, 28
CONTROL "上へ(&U)", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 30, 12
CONTROL "下へ(&D)", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, IDCANCEL, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL , 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp , 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "文字列の置換"
FONT 9, "MS UI Gothic"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "置換前の文字列(&N):", -1, 4, 9, 48, 8
EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
EDITTEXT edt1, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "置換後の文字列(&P):", -1, 4, 26, 48, 8
EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "単語単位で検索(&W)", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "大文字と小文字を区別する(&C)", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
EDITTEXT edt2, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "単語単位で検索(&W)", chx1, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "大文字と小文字を区別する(&C)", chx2, 5, 62, 89, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)", IDOK, 174, 4, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "置換して次に(&R)", psh1, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "すべてを置換(&A)", psh2, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "置換して次に(&R)", psh1 , 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "すべてを置換(&A)", psh2 , 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL , 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp , 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
@ -224,7 +224,7 @@ PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 186
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "印刷"
FONT 9, "MS UI Gothic"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 48,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 232,164, 48,14, WS_GROUP
@ -247,8 +247,8 @@ FONT 9, "MS UI Gothic"
GROUPBOX "印刷部数", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
LTEXT "部数(&C):",stc5,168,108,68,8
ICON "", ico3, 162,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
CONTROL "部単位で印刷(&O)", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
EDITTEXT edt3, 240,106, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
CONTROL "部単位で印刷(&O)", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,225,130,51,12
EDITTEXT edt3, 225,106, 51,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
GROUPBOX "印刷範囲", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
CONTROL "すべて(&A)", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
@ -256,15 +256,15 @@ FONT 9, "MS UI Gothic"
CONTROL "選択した部分(&S)", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
RTEXT "ページから(&F)", stc2, 52,124, 20,8
RTEXT "ページまで(&T)", stc3, 100,124, 16,8
RTEXT "ページから(&F):", stc2, 52,124, 20,8
RTEXT "ページまで(&T):", stc3, 100,124, 16,8
}
PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "印刷の設定"
FONT 9, "MS UI Gothic"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,180,156,48,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,232,156,48,14
@ -298,7 +298,7 @@ END
PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ページ設定"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
@ -328,19 +328,19 @@ END
NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
CAPTION "ファイルを開く"
FONT 9, "MS UI Gothic"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "ファイルの場所(&I):",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,52,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_LOOKIN,56,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "ファイルの場所(&I):",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 188, 2, 82, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "ファイル名(&N):",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,8, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME,56,110,153,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "ファイル名(&N):",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,46,8, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME,54,110,155,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "ファイルの種類(&T):",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,52,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE,56,126,153,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "ファイルの種類(&T):",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,42,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,126,155,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "読み取り専用ファイルとして開く(&R)",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10
@ -474,9 +474,9 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE /* Color names */
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_FONT_SIZE "Select a font size between %d and %d points."
IDS_SAVE_BUTTON "&Save"
IDS_SAVE_IN "Save &in:"
IDS_SAVE "Save"
IDS_SAVE_AS "Save as"
IDS_OPEN_FILE "Open File"
IDS_SAVE_BUTTON "保存(&S)"
IDS_SAVE_IN "保存する場所(&I):"
IDS_SAVE "保存"
IDS_SAVE_AS "名前を付けて保存"
IDS_OPEN_FILE "ファイルを開く"
}