From 229f7073ec6b97f47ea2a312a50eed136aa6b6b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francois Gouget Date: Sat, 19 Nov 2011 15:11:49 +0100 Subject: [PATCH] comdlg32: Fix a couple of string resources so their format placeholders can be reordered. --- dlls/comdlg32/comdlg32.rc | 4 ++-- dlls/comdlg32/fontdlg.c | 7 ++++++- dlls/comdlg32/printdlg.c | 8 +++++++- po/ar.po | 4 ++-- po/bg.po | 6 ++++-- po/ca.po | 6 ++++-- po/cs.po | 6 ++++-- po/da.po | 6 ++++-- po/de.po | 6 ++++-- po/el.po | 5 +++-- po/en.po | 4 ++-- po/en_US.po | 8 ++++---- po/eo.po | 6 ++++-- po/es.po | 6 ++++-- po/fa.po | 4 ++-- po/fi.po | 6 ++++-- po/fr.po | 6 ++++-- po/he.po | 6 ++++-- po/hi.po | 4 ++-- po/hu.po | 6 ++++-- po/it.po | 6 ++++-- po/ja.po | 6 ++++-- po/ko.po | 6 ++++-- po/lt.po | 6 ++++-- po/ml.po | 4 ++-- po/nb_NO.po | 6 ++++-- po/nl.po | 6 ++++-- po/or.po | 4 ++-- po/pa.po | 4 ++-- po/pl.po | 6 ++++-- po/pt_BR.po | 6 ++++-- po/pt_PT.po | 6 ++++-- po/rm.po | 4 ++-- po/ro.po | 6 ++++-- po/ru.po | 6 ++++-- po/sk.po | 4 ++-- po/sl.po | 6 ++++-- po/sr_RS@cyrillic.po | 6 ++++-- po/sr_RS@latin.po | 6 ++++-- po/sv.po | 6 ++++-- po/te.po | 4 ++-- po/th.po | 5 +++-- po/tr.po | 6 ++++-- po/uk.po | 6 ++++-- po/wa.po | 4 ++-- po/wine.pot | 4 ++-- po/zh_CN.po | 6 ++++-- po/zh_TW.po | 5 +++-- 48 files changed, 168 insertions(+), 96 deletions(-) diff --git a/dlls/comdlg32/comdlg32.rc b/dlls/comdlg32/comdlg32.rc index 997aaafe8ad..bd4021a8af3 100644 --- a/dlls/comdlg32/comdlg32.rc +++ b/dlls/comdlg32/comdlg32.rc @@ -65,7 +65,7 @@ STRINGTABLE PD32_VALUE_UREADABLE "Unreadable Entry" PD32_INVALID_PAGE_RANGE "This value does not lie within the page range.\n\ -Please enter a value between %d and %d." +Please enter a value between %1!d! and %2!d!." PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "The 'from' entry cannot exceed the \ 'to' entry." PD32_MARGINS_OVERLAP "Margins overlap or fall outside \ @@ -148,7 +148,7 @@ STRINGTABLE /* Color names */ STRINGTABLE { - IDS_FONT_SIZE "Select a font size between %d and %d points." + IDS_FONT_SIZE "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." IDS_SAVE_BUTTON "&Save" IDS_SAVE_IN "Save &in:" IDS_SAVE "Save" diff --git a/dlls/comdlg32/fontdlg.c b/dlls/comdlg32/fontdlg.c index 3bfa5ed20bd..8068e823dc1 100644 --- a/dlls/comdlg32/fontdlg.c +++ b/dlls/comdlg32/fontdlg.c @@ -1055,8 +1055,13 @@ static LRESULT CFn_WMCommand(HWND hDlg, WPARAM wParam, LPARAM lParam, LPCHOOSEFO { WCHAR buffer[80]; WCHAR format[80]; + DWORD_PTR args[2]; LoadStringW(COMDLG32_hInstance, IDS_FONT_SIZE, format, sizeof(format)/sizeof(WCHAR)); - wsprintfW(buffer, format, lpcf->nSizeMin,lpcf->nSizeMax); + args[0] = lpcf->nSizeMin; + args[1] = lpcf->nSizeMax; + FormatMessageW(FORMAT_MESSAGE_FROM_STRING|FORMAT_MESSAGE_ARGUMENT_ARRAY, + format, 0, 0, buffer, sizeof(buffer)/sizeof(*buffer), + (__ms_va_list*)args); MessageBoxW(hDlg, buffer, NULL, MB_OK); } return(TRUE); diff --git a/dlls/comdlg32/printdlg.c b/dlls/comdlg32/printdlg.c index b2d5331f645..ee4dab253d6 100644 --- a/dlls/comdlg32/printdlg.c +++ b/dlls/comdlg32/printdlg.c @@ -543,9 +543,15 @@ static BOOL PRINTDLG_UpdatePrintDlgW(HWND hDlg, nToPage < lppd->nMinPage || nToPage > lppd->nMaxPage) { WCHAR resourcestr[256]; WCHAR resultstr[256]; + DWORD_PTR args[2]; LoadStringW(COMDLG32_hInstance, PD32_INVALID_PAGE_RANGE, resourcestr, 255); - wsprintfW(resultstr,resourcestr, lppd->nMinPage, lppd->nMaxPage); + args[0] = lppd->nMinPage; + args[1] = lppd->nMaxPage; + FormatMessageW(FORMAT_MESSAGE_FROM_STRING|FORMAT_MESSAGE_ARGUMENT_ARRAY, + resourcestr, 0, 0, resultstr, + sizeof(resultstr)/sizeof(*resultstr), + (__ms_va_list*)args); LoadStringW(COMDLG32_hInstance, PD32_PRINT_TITLE, resourcestr, 255); MessageBoxW(hDlg, resultstr, resourcestr, diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 713b7a6b306..f844166e6fa 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:68 msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" #: comdlg32.rc:70 @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "" msgstr "" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "" #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 82ec50ec89f..84cad43a4d9 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -339,9 +339,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Нечетим елемент" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Невалиден номер на страница.\n" "Използвайте стойности между %d и %d." @@ -405,7 +406,8 @@ msgstr "" "Инсталирайте принтер и опитайте отново." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Изберете размер на шрифта между %d и %d пункта." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 58c15aec924..6d479ceccbc 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -333,9 +333,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Entrada Il·legible" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Aquest valor no cau entre l'abast de la pàgina.\n" "Si us plau, introdueix un valor entre %d i %d." @@ -398,7 +399,8 @@ msgstr "" "Si us plau, instal·leu una i torneu a intentar." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Seleccioneu una mida de lletra entre %d i %d punts." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 7f77e61ca9b..b145d8f835e 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -349,9 +349,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Nečitelný vstup" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Tato hodnota přesahuje možnosti stránky.\n" "Zadejte prosím hodnotu mezi %d a %d." @@ -417,7 +418,8 @@ msgid "" msgstr "" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Určete velikost fontu mezi %d a %d body." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 5330d56c3dc..70e1901f5d6 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -349,9 +349,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Ulæselig Post" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Denne værdi ligger ikke indenfor sideområde.\n" "Indtast en værdi mellem %d og %d." @@ -420,7 +421,8 @@ msgstr "" "en og prøv igen." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Vælg en skrift størrelse mellem %d og %d punkter." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 1bae4265efe..bd1e5ec2788 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -331,9 +331,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Unlesbarer Eintrag" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Dieser Wert liegt nicht auf der Seite.\n" "Bitte geben sie einen Wert zwischen %d und %d an." @@ -396,7 +397,8 @@ msgstr "" "installieren. Bitte führen Sie dies zuerst aus und versuchen Sie es erneut." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Wählen Sie eine Schriftgröße zwischen %d und %d Punkten aus." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 92a6d7a6e93..5f9ce831e6f 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή" #: comdlg32.rc:68 msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" #: comdlg32.rc:70 @@ -387,7 +387,8 @@ msgid "" msgstr "" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/en.po b/po/en.po index c51797ad51c..27539e6aadc 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:68 msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" #: comdlg32.rc:70 @@ -379,7 +379,7 @@ msgid "" msgstr "" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "" #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index 2495f8f086d..a0be39bba0c 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -335,10 +335,10 @@ msgstr "Unreadable Entry" #: comdlg32.rc:68 msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." #: comdlg32.rc:70 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry." @@ -397,8 +397,8 @@ msgstr "" "a document, you need to install a printer. Please install one and retry." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." -msgstr "Select a font size between %d and %d points." +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." +msgstr "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 msgid "&Save" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 32cd888c88b..f54772eeb14 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -345,9 +345,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Nelegebla Entry" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n" "Enigu valoron inter %d kaj %d." @@ -411,7 +412,8 @@ msgstr "" "kaj reprovi." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/es.po b/po/es.po index df60d41c5f2..2582ebf9ae5 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -344,9 +344,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Entrada ilegible" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Este valor no concuerda con el rango de la página.\n" " Por favor, introduzca un valor entre %d y %d." @@ -410,7 +411,8 @@ msgstr "" "una y vuelva a intentarlo." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Elija un tamaño de fuente entre %d y %d puntos." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 65e0dd338b3..a193dd44330 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:68 msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" #: comdlg32.rc:70 @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "" msgstr "" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "" #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 8d20f044b9b..b85bd806974 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -332,9 +332,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Lukukelvoton merkintä" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Arvo ei ole paperien määrän alueella.\n" "Anna arvo väliltä %d ja %d." @@ -397,7 +398,8 @@ msgstr "" "ensin asentaa jokin tulostin." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Valitse fontin koko väliltä %d ja %d pistettä." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index a28679371ac..97126567501 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -334,9 +334,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Entrée illisible" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Cette valeur n'est pas dans l'étendue de pages\n" "Veuillez indiquer une valeur entre %d et %d." @@ -399,7 +400,8 @@ msgstr "" "devez installer une imprimante. Veuillez en installer une et réessayez." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Sélectionnez une taille de police entre %d et %d points." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 98198d6b696..b713599ec4a 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -332,9 +332,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "רשומה בלתי קריאה" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "ערך זה אינו נמצא בטווח העמודים.\n" "נא להזין ערך בין %d ל־%d." @@ -396,7 +397,8 @@ msgstr "" "עליך להתקין מדפסת. נא להתקין אחת כזאת ולנסות שוב." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "נא לבחור גודל גופן בין %d ל־%d נקודות." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 8bc1ac387e2..1d1ac61a510 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:68 msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" #: comdlg32.rc:70 @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "" msgstr "" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "" #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index e039defccb5..d0928ede773 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -354,9 +354,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Olvashatatlan bejegyzés" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Ez az érték nincs az oldal határain belûl.\n" "Kérem adjon meg egy értéket %d és %d között." @@ -426,7 +427,8 @@ msgstr "" "install one and retry." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Válasszon betûméretet %d és %d pont között." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 58c1b2258df..938ad65de31 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -333,9 +333,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Elemento non leggibile" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Questo valore non si trova all'interno della pagina.\n" "Usare un valore compreso tra %d e %d." @@ -398,7 +399,8 @@ msgstr "" "installare la stampante e poi ritentare." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Scegli la dimensione del carattere tra %d e %d punti." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 53c22988429..ae200d6a876 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -333,9 +333,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "この値はページの範囲に含まれません。\n" "%d から %d までの値を入力してください。" @@ -398,7 +399,8 @@ msgstr "" "ください。" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "フォントサイズを %d ポイントから %d ポイントの間で選択してください。" #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index d22662369cb..10f4d43b43e 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -333,9 +333,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "입력을 읽을 수 없습니다" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "페이지 범위를 벗어나지 않아야 올바른 값입니다.\n" "%d 과 %d 사이의 값을 입력하시오 " @@ -397,7 +398,8 @@ msgstr "" "은 먼저 프린터를 설치하시오. 설치하고 다시 시도하시오." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "%d 와 %d 포인트 사이에서 글꼴 크기 선택." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index fc9ae69e747..eb0ec1535d2 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -335,9 +335,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Neperskaitomas įrašas" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Ši reikšmė nepatenka į puslapių rėžį.\n" "Prašome įvesti reikšmę tarp %d ir %d." @@ -400,7 +401,8 @@ msgstr "" "Prašome įdiegti spausdintuvą ir pakartoti." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Pasirinkite šrifto dydį tarp %d ir %d taškų." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 6ed07b114a0..52c991d0161 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:68 msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" #: comdlg32.rc:70 @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "" msgstr "" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "" #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 4914240b63b..1ed14d4adcb 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -347,9 +347,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Uleselig oppføring" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Denne verdien er ikke innenfor antall sider.\n" "Oppgi en verdi mellom %d og %d." @@ -417,7 +418,8 @@ msgstr "" "å endre sideoppsettet og skrive ut et dokument. Installer en og prøv på nytt." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Velg en skriftstørrelse mellom %d og %d punkter." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 990251fe9ec..dde80270b86 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -336,9 +336,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Onleesbare ingave" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Deze waarde ligt niet binnen het bereik\n" "Voert u s.v.p. een waarde tussen %d en %d in." @@ -401,7 +402,8 @@ msgstr "" "Installeer een printer en probeer het opnieuw." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Selecteer een lettertype tussen %d en %d punten." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/or.po b/po/or.po index cba78094b2a..6971fcef844 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:68 msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" #: comdlg32.rc:70 @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "" msgstr "" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "" #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index f819c6dc447..5df8efe60fb 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:68 msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" #: comdlg32.rc:70 @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "" msgstr "" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "" #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 25ee9dc9ab6..ece9ad6c426 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -333,9 +333,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Składnia zakresu stron jest nieprawidłowa." #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Ta wartość nie mieści się w zakresie stron.\n" "Wprowadź liczbę pomiędzy %d a %d." @@ -398,7 +399,8 @@ msgstr "" "zainstalowaniu spróbuj ponownie." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Wybierz czcionkę o rozmiarze pomiędzy %d a %d punktami." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index dc9eeff6c93..085ddbf360c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -342,9 +342,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Entrada Ilegível" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Este valor não se encaixa na faixa de páginas.\n" "Por favor insira um valor entre %d e %d." @@ -413,7 +414,8 @@ msgstr "" "impressora. Por favor instale uma e tente novamente." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Selecione o tamanho da fonte entre %d e %d pontos." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 6556dc5792b..fda7f45ea5b 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -352,9 +352,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Entrada Ilegível" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Este valor não se encaixa na faixa de páginas.\n" "Por favor indique um valor entre %d e %d." @@ -423,7 +424,8 @@ msgstr "" "impressora. Por favor instale uma e tente novamente." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Seleccione o tamanho do tipo de letra entre %d e %d pontos." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/rm.po b/po/rm.po index c183ef63f8f..bf24fae51ec 100644 --- a/po/rm.po +++ b/po/rm.po @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:68 msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" #: comdlg32.rc:70 @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "" msgstr "" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "" #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 08d9974397d..d140e026c6a 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -386,9 +386,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Înregistrare necitibilă" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Această valoare nu este inclusă în intervalul de tipărire.\n" " Introduceți vă rog un număr între %d și %d." @@ -452,7 +453,8 @@ msgstr "" "document. Instalați va rog o imprimantă și reincercați." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Alegeți o mărime de font între %d și %d puncte." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index f81619e77ca..88f6379c95a 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -332,9 +332,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Нечитаемый элемент" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Это значение не лежит внутри диапазона страниц\n" "Введите значение между %d и %d" @@ -396,7 +397,8 @@ msgstr "" "установлен и система печати запущена. " #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Выберите шрифт размером %d - %d пунктов." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 3e17ae31426..516ef8ae88b 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:68 msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" #: comdlg32.rc:70 @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "" msgstr "" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "" #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 22b8c598449..26c1153b95f 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -336,9 +336,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Neberljiv vnos" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Ta vrednost ne leži znotraj obsega strani.\n" "Podajte vrednost med %d in %d." @@ -401,7 +402,8 @@ msgstr "" "morate namestiti tiskalnik. Po namestitvi tiskalnika poskusite znova." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Izberite velikost pisave med %d in %d točkami." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/sr_RS@cyrillic.po b/po/sr_RS@cyrillic.po index 3326caf6869..d0586f1ecb2 100644 --- a/po/sr_RS@cyrillic.po +++ b/po/sr_RS@cyrillic.po @@ -338,9 +338,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Унос је нечитљив" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Ова вредност не лежи на опсегу стране.\n" "Унесите вредност између %d и %d." @@ -403,7 +404,8 @@ msgstr "" "Инсталирајте га и покушајте поново." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Изаберите величину фонта између %d и %d тачака." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/sr_RS@latin.po b/po/sr_RS@latin.po index dbea317986c..53949e6f0a0 100644 --- a/po/sr_RS@latin.po +++ b/po/sr_RS@latin.po @@ -346,9 +346,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Unos je nečitljiv" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Ova vrednost ne leži na opsegu strane.\n" "Unesite vrednost između %d i %d." @@ -411,7 +412,8 @@ msgstr "" "program. Instalirajte ga i pokušajte ponovo." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Izaberite veličinu fonta između %d i %d tačaka." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 2f8780bbb16..8918803d202 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -335,9 +335,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Oläsbart fält" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Detta värdet ligger inte inom sidourvalet.\n" "Var god skriv in ett värde mellan %d och %d." @@ -400,7 +401,8 @@ msgstr "" "sidinställningar kan utföras. Installera en skrivare och försök på nytt." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Välj en teckenstorlek mellan %d och %d punkter." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 0a0b9437491..914b49ab621 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:68 msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" #: comdlg32.rc:70 @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "" msgstr "" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "" #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/th.po b/po/th.po index d514c0f9fb8..832ba7dc9b6 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -325,9 +325,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "อ่านรายการไมได้" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d" #: comdlg32.rc:70 @@ -383,7 +384,7 @@ msgid "" msgstr "" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "" #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 692a304e33a..a2cd9fbc3d8 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -341,9 +341,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Okunamayan Giriş" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Bu değer sayfa aralığında değil.\n" "Lütfen %d ve %d değerleri arasında bir değer girin." @@ -406,7 +407,8 @@ msgstr "" "yazıcı sürücüsü kurmalısınız. Lütfen bir tane kurun ve yeniden deneyin." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "%d ile %d arasında bir yazı tipi boyutu seçin." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index b1df23a983b..3ad73ca0f10 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -332,9 +332,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "Нечитаємий елемент" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Це значення не лежить у діапазоні сторінок.\n" "Введіть значення між %d та %d." @@ -396,7 +397,8 @@ msgstr "" "встановити принтер. Встановіть принтер та спробуйте знов." #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Биберіть шрифт розміром %d - %d пунктів." #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index bc8ec6a7097..3ae896f0be5 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:68 msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" #: comdlg32.rc:70 @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "" msgstr "" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "" #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/wine.pot b/po/wine.pot index 6eb1c4ec67a..d0ad9c16260 100644 --- a/po/wine.pot +++ b/po/wine.pot @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:68 msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" #: comdlg32.rc:70 @@ -374,7 +374,7 @@ msgid "" msgstr "" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "" #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c0e47bfa26e..4ff8356c18f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -339,9 +339,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "数值不可读" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "这个值不在页数范围内。\n" " 请输入一个 %d 和 %d 之间的数。" @@ -407,7 +408,8 @@ msgid "" msgstr "在安装打印机后才能使用和打印机相关的功能。请安装后再试。" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +#, fuzzy +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "选择 %d 到 %d 之间的字号。" #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 61693df8bec..f1e895b2215 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -334,9 +334,10 @@ msgid "Unreadable Entry" msgstr "數值不可讀" #: comdlg32.rc:68 +#, fuzzy msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" -"Please enter a value between %d and %d." +"Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "這個值不在頁數範圍。\n" " 請輸入一個 %d 和 %d 之間的數。" @@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "" "表機再試。" #: comdlg32.rc:151 -msgid "Select a font size between %d and %d points." +msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "" #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32