po: update Japanese translation

This commit is contained in:
Yu Watanabe 2020-02-02 23:30:08 +09:00 committed by Zbigniew Jędrzejewski-Szmek
parent 10f58ad015
commit e06d7d0fb0

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: systemd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 20:13+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-02 23:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-27 07:41+0900\n"
"Last-Translator: Yu Watanabe <watanabe.yu+github@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -60,6 +60,55 @@ msgstr "systemdの状態の再読込"
msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
msgstr "systemdの状態を再読込するには認証が必要です。"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:13
msgid "Create a home"
msgstr "ホームディレクトリの作成"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:14
msgid "Authentication is required for creating a user's home."
msgstr "ユーザのホームディレクトリを作成するには認証が必要です。"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:23
msgid "Remove a home"
msgstr "ホームディレクトリの削除"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:24
msgid "Authentication is required for removing a user's home."
msgstr "ユーザのホームディレクトリの削除には認証が必要です。"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:33
msgid "Check credentials of a home"
msgstr "ホームディレクトリの認証情報の確認"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34
msgid ""
"Authentication is required for checking credentials against a user's home."
msgstr "ユーザのホームディレクトリに対する認証情報の確認には認証が必要です。"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43
msgid "Update a home"
msgstr "ホームディレクトリの更新"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:44
msgid "Authentication is required for updating a user's home."
msgstr "ユーザのホームディレクトリの更新には認証が必要です。"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53
msgid "Resize a home"
msgstr "ホームディレクトリのサイズ変更"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54
msgid "Authentication is required for resizing a user's home."
msgstr "ユーザのホームディレクトリのサイズ変更には認証が必要です。"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63
msgid "Change password of a home"
msgstr "ホームディレクトリのパスワード変更"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:64
msgid "Authentication is required for changing the password of a user's home."
msgstr "ユーザのホームディレクトリのパスワードを変更するには認証が必要です。"
#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:20
msgid "Set host name"
msgstr "ホスト名の設定"
@ -481,6 +530,14 @@ msgstr "全ユーザへのメッセージの設定"
msgid "Authentication is required to set a wall message"
msgstr "全ユーザへのメッセージを設定するには認証が必要です。"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:395
msgid "Change Session"
msgstr "セッションの変更"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:396
msgid "Authentication is required to change the virtual terminal."
msgstr "仮想ターミナルを変更するには認証が必要です。"
#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:22
msgid "Log into a local container"
msgstr "ローカルなコンテナへログイン"
@ -653,6 +710,30 @@ msgstr "DNSの設定を破棄"
msgid "Authentication is required to reset DNS settings."
msgstr "DNSの設定を破棄するには認証が必要です。"
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:143
msgid "Renew dynamic addresses"
msgstr "動的アドレスの更新"
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:144
msgid "Authentication is required to renew dynamic addresses."
msgstr "動的アドレスの更新には認証が必要です。"
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:154
msgid "Reload network settings"
msgstr "ネットワークの設定の再読み込み"
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:155
msgid "Authentication is required to reload network settings."
msgstr "ネットワークの設定を再読み込みするには認証が必要です。"
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:165
msgid "Reconfigure network interface"
msgstr "ネットワークインターフェイスの再設定"
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:166
msgid "Authentication is required to reconfigure network interface."
msgstr "ネットワークインターフェイスの再設定には認証が必要です。"
#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13
msgid "Inspect a portable service image"
msgstr "ポータブルサービスイメージの読み込み"
@ -741,37 +822,37 @@ msgid ""
"shall be enabled."
msgstr "ネットワーク経由の時刻同期を有効もしくは無効にするには認証が必要です。"
#: src/core/dbus-unit.c:354
#: src/core/dbus-unit.c:355
msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
msgstr "'$(unit)'を開始するには認証が必要です。"
#: src/core/dbus-unit.c:355
#: src/core/dbus-unit.c:356
msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
msgstr "'$(unit)'を停止するには認証が必要です。"
#: src/core/dbus-unit.c:356
#: src/core/dbus-unit.c:357
msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
msgstr "'$(unit)'を再読込するには認証が必要です。"
#: src/core/dbus-unit.c:357 src/core/dbus-unit.c:358
#: src/core/dbus-unit.c:358 src/core/dbus-unit.c:359
msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
msgstr "'$(unit)'を再起動するには認証が必要です。"
#: src/core/dbus-unit.c:530
#: src/core/dbus-unit.c:531
msgid ""
"Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of "
"'$(unit)'."
msgstr "'$(unit)'のプロセスにUNIXシグナルを送るには認証が必要です。"
#: src/core/dbus-unit.c:561
#: src/core/dbus-unit.c:562
msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
msgstr "'$(unit)'の「失敗」状態をリセットするには認証が必要です。"
#: src/core/dbus-unit.c:594
#: src/core/dbus-unit.c:595
msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
msgstr "'$(unit)'のプロパティを設定するには認証が必要です。"
#: src/core/dbus-unit.c:703
#: src/core/dbus-unit.c:704
msgid ""
"Authentication is required to delete files and directories associated with "
"'$(unit)'."