catalog: update French translation (#3228)

This commit is contained in:
Sylvain Plantefève 2016-05-10 03:34:16 +02:00 committed by Zbigniew Jędrzejewski-Szmek
parent 36c9a0728d
commit 2da9330521

View file

@ -38,6 +38,25 @@ Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
Le processus du journal système a été arrêté et tous ses fichiers actifs
ont été fermés.
-- ec387f577b844b8fa948f33cad9a75e6
Subject: Espace disque utilisé par le journal
Defined-By: systemd
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
Documentation: man:journald.conf(5)
@JOURNAL_NAME@ (@JOURNAL_PATH@) utilise actuellement @CURRENT_USE_PRETTY@.
Le maximum autorisé est défini à @MAX_USE_PRETTY@.
Au moins @DISK_KEEP_FREE_PRETTY@ doivent être laissés libres
(sur @DISK_AVAILABLE_PRETTY@ d'espace disque actuellement libre).
La limite appliquée est donc @LIMIT_PRETTY@, dont @AVAILABLE_PRETTY@
sont toujours disponibles.
Les limites définissant la quantité d'espace disque que peut utiliser le
journal peuvent être configurées avec les paramètres SystemMaxUse=,
SystemKeepFree=, SystemMaxFileSize=, RuntimeMaxUse=, RuntimeKeepFree=,
RuntimeMaxFileSize= dans le fichier /etc/systemd/journald.conf.
Voir journald.conf(5) pour plus de détails.
-- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e
Subject: Des messages d'un service ont été supprimés
Defined-By: systemd
@ -98,7 +117,8 @@ Defined-By: systemd
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
Un nouveau poste (seat) @SEAT_ID@ a été configuré et est maintenant disponible.
Un nouveau poste (seat) @SEAT_ID@ a été configuré et est maintenant
disponible.
-- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5
Subject: Le poste (seat) @SEAT_ID@ a été retiré
@ -228,8 +248,8 @@ Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
Un ou plusieurs messages n'ont pas pu être transmis au service syslog
s'exécutant conjointement avec journald. Cela indique généralement que
l'implémentation de syslog utilisée n'a pas été capable de suivre la cadence
du flux de messages.
l'implémentation de syslog utilisée n'a pas été capable de suivre
la cadence du flux de messages.
-- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7
Subject: Le point de montage n'est pas vide
@ -237,8 +257,8 @@ Defined-By: systemd
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
Le répertoire @WHERE@ est spécifié comme point de montage (second champ du
fichier /etc/fstab, ou champ Where= dans une unité (unit) systemd) et n'est pas
vide.
fichier /etc/fstab, ou champ Where= dans une unité (unit) systemd) et n'est
pas vide.
Cela ne perturbe pas le montage du système de fichiers, mais les fichiers
préalablement présents dans ce répertoire sont devenus inaccessibles.
Pour atteindre ces fichiers, veuillez monter manuellement le système de
@ -258,3 +278,43 @@ Defined-By: systemd
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
La machine virtuelle @NAME@ avec le PID maître @LEADER@ a été arrêtée.
-- 36db2dfa5a9045e1bd4af5f93e1cf057
Subject: Le mode DNSSEC a été désactivé, car il n'est pas supporté par le serveur
Defined-By: systemd
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
Documentation: man:systemd-resolved.service(8) resolved.conf(5)
Le service de résolution (systemd-resolved.service) a détecté que le serveur
DNS configuré ne supporte pas DNSSEC, et la validation DNSSEC a donc été
désactivée.
Cet évènement se produit si DNSSEC=allow-downgrade est configuré dans
resolved.conf et que le serveur DNS configuré n'est pas compatible avec
DNSSEC.
Veuillez noter que ce mode permet des attaques de rétrogradation DNSSEC,
car un attaquant peut être capable de désactiver la validation DNSSEC sur
le système en injectant des réponses DNS dans le canal de communication.
Cet évènement indique que le serveur DNS est effectivement incompatible avec
DNSSEC, ou qu'un attaquant a peut-être conduit une telle attaque avec succès.
-- 1675d7f172174098b1108bf8c7dc8f5d
Subject: La validation DNSSEC a échoué
Defined-By: systemd
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
Documentation: man:systemd-resolved.service(8)
Une requête ou une ressource DNS n'a pas passé la validation DNSSEC.
Ceci est généralement une indication que le canal de communication a été
altéré.
-- 4d4408cfd0d144859184d1e65d7c8a65
Subject: Une ancre de confiance DNSSEC a été révoquée
Defined-By: systemd
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
Documentation: man:systemd-resolved.service(8)
Une ancre de confiance DNSSEC a été révoquée. Une nouvelle ancre de
confiance doit être configurée, ou le système d'exploitation a besoin
d'être mis à jour, pour fournir une version à jour de l'ancre de confiance.