mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire
synced 2024-10-01 13:44:40 +00:00
po: Update Russian translation
This commit is contained in:
parent
b12119da28
commit
be17edbcfd
104
po/ru.po
104
po/ru.po
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: pipewire\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-06 03:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 10:51+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-28 14:30+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksandr Melman <Alexmelman88@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ru\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/pipewire.c:26
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -30,9 +30,9 @@ msgid ""
|
|||
" --version Show version\n"
|
||||
" -c, --config Load config (Default %s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s [опции]\n"
|
||||
"%s [параметры]\n"
|
||||
" -h, --help Показать справку\n"
|
||||
" --version Информация о версии\n"
|
||||
" --version Показать версию\n"
|
||||
" -c, --config Загрузить конфигурацию (По умолчанию "
|
||||
"%s)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -44,17 +44,17 @@ msgstr "Мультимедийная система PipeWire"
|
|||
msgid "Start the PipeWire Media System"
|
||||
msgstr "Запустить PipeWire"
|
||||
|
||||
#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-sink.c:159
|
||||
#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-source.c:159
|
||||
#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-sink.c:141
|
||||
#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-source.c:141
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Tunnel to %s/%s"
|
||||
msgstr "Туннель на %s/%s"
|
||||
msgid "Tunnel to %s%s%s"
|
||||
msgstr "Туннель на %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: src/modules/module-fallback-sink.c:31
|
||||
msgid "Dummy Output"
|
||||
msgstr "Холостой выход"
|
||||
|
||||
#: src/modules/module-pulse-tunnel.c:688
|
||||
#: src/modules/module-pulse-tunnel.c:844
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Tunnel for %s@%s"
|
||||
msgstr "Туннель для %s@%s"
|
||||
|
@ -82,9 +82,9 @@ msgid ""
|
|||
" -v, --verbose Enable verbose operations\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s [опции] [<file>|-]\n"
|
||||
"%s [параметры] [<file>|-]\n"
|
||||
" -h, --help Показать справку\n"
|
||||
" --version Информация о версии\n"
|
||||
" --version Показать версию\n"
|
||||
" -v, --verbose Включить показ подробной информации\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
|
@ -188,9 +188,9 @@ msgid ""
|
|||
" -m, --monitor Monitor activity\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s [опции] [команда]\n"
|
||||
"%s [параметры] [команда]\n"
|
||||
" -h, --help Показать справку\n"
|
||||
" --version Информация о версии\n"
|
||||
" --version Показать версию\n"
|
||||
" -d, --daemon Запустить в режиме фоновой службы "
|
||||
"(По умолчанию false)\n"
|
||||
" -r, --remote Имя удаленного фоновой службы\n"
|
||||
|
@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Pro Audio"
|
|||
msgstr "Pro Audio"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:427 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4648
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1286
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1586
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Выключено"
|
||||
|
||||
|
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Линейный вход"
|
|||
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2657
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2741
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1522
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1831
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Микрофон"
|
||||
|
||||
|
@ -295,7 +295,7 @@ msgid "No Bass Boost"
|
|||
msgstr "Нет усиления басов"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2672
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1528
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1837
|
||||
msgid "Speaker"
|
||||
msgstr "Динамик"
|
||||
|
||||
|
@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Стерео"
|
|||
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4484
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4642
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1510
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1819
|
||||
msgid "Headset"
|
||||
msgstr "Гарнитура"
|
||||
|
||||
|
@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "%s выход"
|
|||
msgid "%s Input"
|
||||
msgstr "%s вход"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1211 spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1305
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1187 spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu "
|
||||
|
@ -562,7 +562,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
"Вероятно, это ошибка в драйвере ALSA «%s». Пожалуйста, сообщите об этой "
|
||||
"проблеме разработчикам ALSA."
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1277
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1253
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte "
|
||||
|
@ -590,7 +590,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
"Вероятно, это ошибка в драйвере ALSA «%s». Пожалуйста, сообщите об этой "
|
||||
"проблеме разработчикам ALSA."
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1324
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1300
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
|
||||
|
@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Вероятно, это ошибка в драйвере ALSA «%s». Пожалуйста, сообщите об этой "
|
||||
"проблеме разработчикам ALSA."
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1367
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte "
|
||||
|
@ -643,104 +643,104 @@ msgstr "Встроенное аудио"
|
|||
msgid "Modem"
|
||||
msgstr "Модем"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1297
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1597
|
||||
msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)"
|
||||
msgstr "Адаптер аудиогарнитуры (приёмник A2DP и HSP/HFP AG)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1322
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)"
|
||||
msgstr "Воспроизведение высокого качества (приёмник A2DP, кодек %s)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1325
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1625
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)"
|
||||
msgstr "Дуплекс высокого качества (источник / приёмник A2DP, кодек %s)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1333
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1633
|
||||
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
|
||||
msgstr "Воспроизведение высокого качества (приёмник A2DP)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1335
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1635
|
||||
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)"
|
||||
msgstr "Дуплекс высокого качества (источник / приёмник A2DP)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1377
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink, codec %s)"
|
||||
msgstr "Воспроизведение высокого качества (приёмник BAP, кодек %s)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1381
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "High Fidelity Input (BAP Source, codec %s)"
|
||||
msgstr "Вход высокого качества (источник BAP, кодек %s)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1385
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1685
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink, codec %s)"
|
||||
msgstr "Дуплекс высокого качества (источник / приёмник BAP, кодек %s)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1393
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1693
|
||||
msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink)"
|
||||
msgstr "Воспроизведение высокого качества (приёмник BAP)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1396
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1696
|
||||
msgid "High Fidelity Input (BAP Source)"
|
||||
msgstr "Вход высокого качества (источник BAP)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1399
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1699
|
||||
msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink)"
|
||||
msgstr "Дуплекс высокого качества (источник / приёмник BAP)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1427
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)"
|
||||
msgstr "Гарнитура (HSP/HFP, кодек %s)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1432
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1740
|
||||
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP)"
|
||||
msgstr "Гарнитура (HSP/HFP)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1511
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1516
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1523
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1529
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1535
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1541
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1547
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1553
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1559
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1820
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1825
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1832
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1838
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1844
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1850
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1856
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1862
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1868
|
||||
msgid "Handsfree"
|
||||
msgstr "Handsfree"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1517
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1826
|
||||
msgid "Handsfree (HFP)"
|
||||
msgstr "Handsfree (HFP)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1534
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1843
|
||||
msgid "Headphone"
|
||||
msgstr "Наушники"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1540
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1849
|
||||
msgid "Portable"
|
||||
msgstr "Портативное устройство"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1546
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1855
|
||||
msgid "Car"
|
||||
msgstr "Автомобильное устройство"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1552
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1861
|
||||
msgid "HiFi"
|
||||
msgstr "Hi-Fi"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1558
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1867
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "Телефон"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1565
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1874
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1566
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1875
|
||||
msgid "Bluetooth (HFP)"
|
||||
msgstr "Bluetooth (HFP)"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue