mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire
synced 2024-10-14 11:53:16 +00:00
po: Update Ukrainian translation
This commit is contained in:
parent
37b9cd191b
commit
3b2d8fc0bb
90
po/uk.po
90
po/uk.po
|
@ -5,19 +5,21 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pipewire\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 03:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 17:46+0300\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/issue"
|
||||
"s\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-16 13:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-16 19:13+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
|
||||
"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/pipewire.c:43
|
||||
#: src/daemon/pipewire.c:45
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s [options]\n"
|
||||
|
@ -39,20 +41,42 @@ msgstr "Мультимедійна система PipeWire"
|
|||
msgid "Start the PipeWire Media System"
|
||||
msgstr "Запустити мультимедійну систему PipeWire"
|
||||
|
||||
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:526
|
||||
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:585
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:187
|
||||
msgid "Built-in Audio"
|
||||
msgstr "Вбудоване аудіо"
|
||||
|
||||
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:530
|
||||
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:589
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:192
|
||||
msgid "Modem"
|
||||
msgstr "Модем"
|
||||
|
||||
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:539
|
||||
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:598
|
||||
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:290
|
||||
msgid "Unknown device"
|
||||
msgstr "Невідомий пристрій"
|
||||
|
||||
#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-sink.c:182
|
||||
#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-source.c:182
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Tunnel to %s/%s"
|
||||
msgstr "Тунель до %s/%s"
|
||||
|
||||
#: src/modules/module-pulse-tunnel.c:511
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Tunnel for %s@%s"
|
||||
msgstr "Тунель для %s@%s"
|
||||
|
||||
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s on %s@%s"
|
||||
msgstr "%s на %s@%s"
|
||||
|
||||
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:306
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s on %s"
|
||||
msgstr "%s на %s"
|
||||
|
||||
#: src/tools/pw-cat.c:991
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -153,7 +177,7 @@ msgstr ""
|
|||
" -m, --midi режим MIDI\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/pw-cli.c:2932
|
||||
#: src/tools/pw-cli.c:2959
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s [options] [command]\n"
|
||||
|
@ -171,19 +195,15 @@ msgstr ""
|
|||
" -r, --remote назва віддаленої фонової служби\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:290
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:291
|
||||
msgid "Pro Audio"
|
||||
msgstr "Професійний звук"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:411 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4704
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1000
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:412 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4704
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1020
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Вимкнено"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:466
|
||||
msgid "(invalid)"
|
||||
msgstr "(некоректний)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2709
|
||||
msgid "Input"
|
||||
msgstr "Вхід"
|
||||
|
@ -207,7 +227,7 @@ msgstr "Лінійний вхід"
|
|||
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2714
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2798
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1145
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1175
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Мікрофон"
|
||||
|
||||
|
@ -273,7 +293,7 @@ msgid "No Bass Boost"
|
|||
msgstr "Без підсилення"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2729
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1150
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1180
|
||||
msgid "Speaker"
|
||||
msgstr "Динамік"
|
||||
|
||||
|
@ -388,7 +408,7 @@ msgstr "Стерео"
|
|||
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4540
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4698
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1135
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1165
|
||||
msgid "Headset"
|
||||
msgstr "Гарнітура"
|
||||
|
||||
|
@ -609,61 +629,65 @@ msgstr[2] ""
|
|||
"Ймовірно, ви натрапили на помилку у драйвері ALSA «%s». Будь ласка, "
|
||||
"повідомте про цю помилку розробникам ALSA."
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1010
|
||||
#: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:466
|
||||
msgid "(invalid)"
|
||||
msgstr "(некоректний)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1030
|
||||
msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)"
|
||||
msgstr "Звуковий шлюз (джерело A2DP і HSP/HFP AG)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1033
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1053
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)"
|
||||
msgstr "Високоточне відтворення (приймач A2DP, кодек %s)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1035
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1055
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)"
|
||||
msgstr "Двобічний високоточний обмін (джерело/приймач A2DP, кодек %s)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1041
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1061
|
||||
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
|
||||
msgstr "Високоточне відтворення (приймач A2DP)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1043
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1063
|
||||
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)"
|
||||
msgstr "Двобічний високоточний обмін (джерело/приймач A2DP)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1070
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1090
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)"
|
||||
msgstr "Головний модуль гарнітури (HSP/HFP, кодек %s)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1074
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1094
|
||||
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP)"
|
||||
msgstr "Головний модуль гарнітури (HSP/HFP)"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1140
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1170
|
||||
msgid "Handsfree"
|
||||
msgstr "Hands-Free пристрій"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1155
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1185
|
||||
msgid "Headphone"
|
||||
msgstr "Навушники"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1160
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1190
|
||||
msgid "Portable"
|
||||
msgstr "Портативна акустика"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1165
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1195
|
||||
msgid "Car"
|
||||
msgstr "Автомобільна акустика"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1170
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1200
|
||||
msgid "HiFi"
|
||||
msgstr "Hi-Fi"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1175
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1205
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "Телефон"
|
||||
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1181
|
||||
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1211
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue