freebsd-src/share/dict
Murray Stokely 052ce5262c Add a dictionary of technical terms.
This file contains FreeBSD/Unix lexicon that is used by the system
documentation.  It makes a great ispell(1) personal dictionary to
supplement the standard English language dictionary, and can be used
to greatly reduce the number of false positives when spell checking
share/man/*, www/*, or doc/*

Discussed with: ru, obrien
MFC after:	2 weeks
2002-03-26 11:21:58 +00:00
..
freebsd Add a dictionary of technical terms. 2002-03-26 11:21:58 +00:00
Makefile Add a dictionary of technical terms. 2002-03-26 11:21:58 +00:00
propernames
README Add a dictionary of technical terms. 2002-03-26 11:21:58 +00:00
tech Add a dictionary of technical terms. 2002-03-26 11:21:58 +00:00
web2 Add one of the two root words adapted from scandinavian since 1066: 1999-11-24 07:16:17 +00:00
web2a

#	@(#)README	8.1 (Berkeley) 6/5/93
# $FreeBSD$

WEB ---- (introduction provided by jaw@riacs) -------------------------

Welcome to web2 (Webster's Second International) all 234,936 words worth.
The 1934 copyright has elapsed, according to the supplier.  The
supplemental 'web2a' list contains hyphenated terms as well as assorted
noun and adverbial phrases.  The wordlist makes a dandy 'grep' victim.

     -- James A. Woods    {ihnp4,hplabs}!ames!jaw    (or jaw@riacs)

Dictionaries for other languages, e.g. Afrikaans, American, Aussie,
Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Esperanto, Finnish, French,
German, Hindi, Hungarian, Italian, Japanese, Latin, Norwegian, Polish,
Russian, Spanish, Swahili, Swedish, Yiddish, are available
at ftp://sable.ox.ac.uk/pub/wordlists.

Country names are stored in the file /usr/share/misc/iso3166.


FreeBSD Maintenance Notes ---------------------------------------------

Note that FreeBSD is not maintaining a historical document, we're
maintaining a list of current [American] English spellings.

A few words have been removed because their spellings have depreciated.
This list of words includes:
	corelation (and its derivatives) -- "correlation" is the preferred spelling

--

A list of technical terms has been added in the file 'tech'.  This
word list contains FreeBSD/Unix lexicon that is used by the system
documentation.  It makes a great ispell(1) personal dictionary to
supplement the standard English language dictionary.