mirror of
https://git.osgeo.org/gitea/postgis/postgis
synced 2024-10-25 17:42:38 +00:00
a907649647
git-svn-id: http://svn.osgeo.org/postgis/trunk@6267 b70326c6-7e19-0410-871a-916f4a2858ee
31 lines
985 B
Plaintext
31 lines
985 B
Plaintext
Translating these Applications
|
|
------------------------------
|
|
|
|
You will need the gettext utilities to work with the translation files.
|
|
Ensure you have the following utilities available:
|
|
|
|
xgettext
|
|
msgfmt
|
|
|
|
First, update the translation template ("pot") file
|
|
|
|
make pot
|
|
|
|
This will create fresh template files in "po/", "shp2pgsql.pot" and
|
|
"pgsql2shp.pot"
|
|
|
|
Second, copy a template to a translation file, using the filename
|
|
pattern shp2pgsql_LANG.po. For example, for a French translation:
|
|
|
|
cp shp2pgsql.pot shp2pgsql_fr.po
|
|
cp pgsql2shp.pot pgsql2shp_fr.po
|
|
|
|
Finally, prepare your translations. There is header information in the
|
|
translation file to identify yourself as the translator -- fill it in.
|
|
|
|
Important, set the CHARSET value in the header to the text character set
|
|
you are using for your text file. We'd prefer you use UTF-8, if you can.
|
|
|
|
When your translation file is complete, commit your changes, or
|
|
mail it to the postgis-devel list, and we'll commit it for you.
|