Update locale files

Signed-off-by: Volker Theile <votdev@gmx.de>
This commit is contained in:
Volker Theile 2024-03-09 12:44:21 +01:00
parent 86a8d00b75
commit 329b49dcb9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: C1887490ACA4CF4E
11 changed files with 88 additions and 82 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# Benoit Maliar <maliarbenoit@msn.com>, 2015
# Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2012-2014
# kevin LECLERCQ <nuklearstriker@gmail.com>, 2020
# Kevin Leclercq <nuklearstriker@gmail.com>, 2020
# M@T D., 2022
# Pierre Girard <pierre4012@hotmail.com>, 2021
# Stéphane BOCQUET <sbocquet4772@gmail.com>, 2012

View File

@ -3,6 +3,9 @@
# This file is distributed under the same license as the openmediavault-md package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Gyuris Gellért <jobel@ujevangelizacio.hu>, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
@ -10,6 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-15 11:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 09:08+0000\n"
"Last-Translator: Gyuris Gellért <jobel@ujevangelizacio.hu>, 2024\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (https://app.transifex.com/openmediavault/teams/14254/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -18,102 +22,104 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "A maximum of one device can be removed."
msgstr ""
msgstr "Legfeljebb egy eszköz távolítható el. "
msgid "A maximum of two device can be removed."
msgstr ""
msgstr "Legfeljebb két eszköz távolítható el. "
msgid "Add hot spares / recover RAID device."
msgstr ""
msgstr "Tartalék kapacitás hozzáadása / RAID tömb helyreállítása."
msgid "At least four devices are required."
msgstr ""
msgstr "Legalább négy eszközre van szükség."
msgid "At least three devices are required."
msgstr ""
msgstr "Legalább három eszközre van szükség."
msgid "At least two devices are required."
msgstr ""
msgstr "Legalább két eszközre van szükség."
msgid "Capacity"
msgstr ""
msgstr "Kapacitás"
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "Létrehozás"
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Részletek"
msgid "Device"
msgstr ""
msgstr "Eszköz"
msgid "Devices"
msgstr ""
msgstr "Eszközök"
msgid "Grow"
msgstr ""
msgstr "Növelés"
msgid "Level"
msgstr ""
msgstr "Szint"
msgid "Linear"
msgstr ""
msgstr "Lineáris"
msgid "Mirror"
msgstr ""
msgstr "Tükör"
msgid "Multiple Device"
msgstr ""
msgstr "Többszörös eszköz"
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Név"
msgid "RAID 10"
msgstr ""
msgstr "RAID 10"
msgid "RAID 2"
msgstr ""
msgstr "RAID 2"
msgid "RAID 3"
msgstr ""
msgstr "RAID 3"
msgid "RAID 4"
msgstr ""
msgstr "RAID 4"
msgid "RAID 5"
msgstr ""
msgstr "RAID 5"
msgid "RAID 6"
msgstr ""
msgstr "RAID 6"
msgid "Recover"
msgstr ""
msgstr "Helyreállítás"
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Eltávolítás"
msgid "Select devices ..."
msgstr ""
msgstr "Eszközök kiválasztása…"
msgid "Select devices to be added to the RAID device."
msgstr ""
msgstr "Kiválasztott meghajtók hozzáadása a RAID tömbhöz."
msgid "Select devices to be removed from the RAID device."
msgstr ""
msgstr "Kiválasztott meghajtók eltávolítása a RAID tömbből."
msgid ""
"Select the devices that will be used to create the RAID device. Devices "
"connected via USB will not be listed (too unreliable)."
msgstr ""
"Jelölje ki a RAID-eszköz létrehozásához használt eszközöket. Az USB-s "
"eszközök nem szerepelnek a listán (túl megbízhatatlan)."
msgid "Show details"
msgstr ""
msgstr "Részletek megjelenítése"
msgid "Software RAID"
msgstr ""
msgstr "Szoftveres RAID"
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Állapot"
msgid "Stripe"
msgstr ""
msgstr "Sáv"

View File

@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013-2014
# kevin LECLERCQ <nuklearstriker@gmail.com>, 2020
# Kevin Leclercq <nuklearstriker@gmail.com>, 2020
# Pierre Girard <pierre4012@hotmail.com>, 2021
# Stéphane BOCQUET <sbocquet4772@gmail.com>, 2012
msgid ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Sári Gábor <sari.gabor@gmail.com>, 2023
# Gyuris Gellért <jobel@ujevangelizacio.hu>, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 21:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-11 19:57+0000\n"
"Last-Translator: Sári Gábor <sari.gabor@gmail.com>, 2023\n"
"Last-Translator: Gyuris Gellért <jobel@ujevangelizacio.hu>, 2024\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (https://app.transifex.com/openmediavault/teams/14254/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,103 +22,103 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Command"
msgstr ""
msgstr "Parancs"
msgid "Containers"
msgstr ""
msgstr "Konténerek"
msgid "Created"
msgstr ""
msgstr "Létrehozva"
msgid "Digest"
msgstr ""
msgstr "Kivonat"
msgid "Do you really want to restart this container?"
msgstr ""
msgstr "Valóban újra szeretné indítani a konténert?"
msgid "Do you really want to restart this pod?"
msgstr ""
msgstr "Valóban újra szeretné indítani a hüvelyt?"
msgid "Driver"
msgstr ""
msgstr "Illesztőprogram"
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "Kép"
msgid "Images"
msgstr "Képek"
msgid "Infra ID"
msgstr ""
msgstr "Infra ID"
msgid "Inspect"
msgstr ""
msgstr "Vizsgálat"
msgid "Logs"
msgstr ""
msgstr "Napló"
msgid "Mount Point"
msgstr ""
msgstr "Csatolási pont"
msgid "Mounts"
msgstr ""
msgstr "Csatolások"
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Név"
msgid "Names"
msgstr ""
msgstr "Nevek"
msgid "Networks"
msgstr ""
msgstr "Hálózatok"
msgid "Podman"
msgstr ""
msgstr "Podman"
msgid "Pods"
msgstr ""
msgstr "Hüvelyek"
msgid "Ports"
msgstr ""
msgstr "Portok"
msgid "Pull latest"
msgstr ""
msgstr "Legutolsó lekérése"
msgid "Pull latest image"
msgstr ""
msgstr "Legutolsó kép lekérése"
msgid "Repository"
msgstr ""
msgstr "Tároló"
msgid "Restart"
msgstr ""
msgstr "Újraindítás"
msgid "Size"
msgstr ""
msgstr "Méret"
msgid "Started"
msgstr ""
msgstr "Elkezdve"
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Állapot"
msgid "Statistics"
msgstr ""
msgstr "Statisztika"
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Állapot"
msgid "Tag"
msgstr ""
msgstr "Címke"
msgid "Updated Podman settings."
msgstr ""
msgstr "Podman beállítások frissítve."
msgid "Used"
msgstr ""
msgstr "Alkalmazva"
msgid "Volumes"
msgstr ""
msgstr "Kötetek"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
# Volker Theile <votdev@gmx.de>, 2022
# Pierre Girard <pierre4012@hotmail.com>, 2022
# Axel Cantenys, 2022
# kevin LECLERCQ <nuklearstriker@gmail.com>, 2022
# Kevin Leclercq <nuklearstriker@gmail.com>, 2022
# Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2022
# M@T D., 2023
#

View File

@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2014
# kevin LECLERCQ <nuklearstriker@gmail.com>, 2020
# Kevin Leclercq <nuklearstriker@gmail.com>, 2020
# Pierre Girard <pierre4012@hotmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# Benoit Maliar <maliarbenoit@msn.com>, 2014
# Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013-2014
# kevin LECLERCQ <nuklearstriker@gmail.com>, 2020
# Kevin Leclercq <nuklearstriker@gmail.com>, 2020
# M@T D., 2022
# M@T D., 2023
# Nadley-Nahir Mohamed <nahirmoha@gmail.com>, 2013

View File

@ -6,7 +6,7 @@
# Sári Gábor <sari.gabor@gmail.com>, 2017
# Gyuris Gellért <jobel@ujevangelizacio.hu>, 2019
# Gyuris Gellért <jobel@ujevangelizacio.hu>, 2017
# Gyuris Gellért <jobel@ujevangelizacio.hu>, 2021
# Gyuris Gellért <jobel@ujevangelizacio.hu>, 2021,2024
# Sári Gábor <sari.gabor@gmail.com>, 2018
# Grawens <szabolcs.szanyi@gmail.com>, 2014,2017,2021
msgid ""
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-24 19:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-15 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Gyuris Gellért <jobel@ujevangelizacio.hu>, 2021\n"
"Last-Translator: Gyuris Gellért <jobel@ujevangelizacio.hu>, 2021,2024\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://app.transifex.com/openmediavault/openmediavault/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Tags"
msgstr "Címkék"
msgid "The 'Send email' and 'Quiet' options are mutually exclusive."
msgstr ""
msgstr "Az „E-mail küldése” és a „Csendes” lehetőségek egymást kizárják."
msgid ""
"The external storage device. Please make sure that the device has only one "
@ -165,7 +165,7 @@ msgid ""
"The relative directory path on the external storage device from/to which the"
" content of the shared folder is to be synchronized. The directory is "
"created if it does not exist."
msgstr ""
msgstr "A relatív mappa elérési útvonala azon a külső tárolóeszközön, amelyről/amelyre a megosztott mappa tartalmát szinkronizálni kell. A mappa létrejön, ha nem létezik."
msgid ""
"The shared folder to synchronise when the external storage device is "

View File

@ -4,15 +4,15 @@
#
# Translators:
# Alexander Savchenko, 2014
# Артур Мудрых <arturmon82@gmail.com>, 2013,2015
# Артур Мудрых <arturmon82@gmail.com>, 2017,2019
# Artur Mudrykh <arturmon82@gmail.com>, 2013,2015
# Artur Mudrykh <arturmon82@gmail.com>, 2017,2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openmediavault\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-24 19:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-15 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Артур Мудрых <arturmon82@gmail.com>, 2017,2019\n"
"Last-Translator: Artur Mudrykh <arturmon82@gmail.com>, 2017,2019\n"
"Language-Team: Russian (Russia) (http://app.transifex.com/openmediavault/openmediavault/language/ru_RU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@
# Francis Dhumes, 2023
# Jérémy D <bxt@mondedie.fr>, 2018
# Jonathan Tasseroul <jonathan.tasseroul@gmail.com>, 2021
# kevin LECLERCQ <nuklearstriker@gmail.com>, 2020
# Kevin Leclercq <nuklearstriker@gmail.com>, 2020
# M@T D., 2022
# M@T D., 2022-2023
# Nadley-Nahir Mohamed <nahirmoha@gmail.com>, 2012-2013

View File

@ -15,8 +15,8 @@
# Volker Theile <votdev@gmx.de>, 2018,2020
# Volker Theile <votdev@gmx.de>, 2018,2020
# azlk azlk <phg.azlk@gmail.com>, 2012
# Артур Мудрых <arturmon82@gmail.com>, 2012-2013,2015-2016
# Артур Мудрых <arturmon82@gmail.com>, 2017-2021
# Artur Mudrykh <arturmon82@gmail.com>, 2012-2013,2015-2016
# Artur Mudrykh <arturmon82@gmail.com>, 2017-2021
# Никита Геннадьевич <ex-er-sis@ya.ru>, 2023
msgid ""
msgstr ""