okular/po/sq/okular_ghostview.po
2022-10-02 02:30:00 +00:00

95 lines
2.7 KiB
Plaintext

# Albanian translation for kdegraphics
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the kdegraphics package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdegraphics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-30 21:57+0000\n"
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-22 09:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12883)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "KDE Shqip, Launchpad Contributions: Vilson Gjeci"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde-shqip@yahoogroups.com,vilsongjeci@gmail.com"
#. i18n: ectx: label, entry (PlatformFonts), group (General)
#: conf/gssettings.kcfg:9
#, kde-format
msgid "Use Platform Fonts"
msgstr "Përdor Gërmat e Platformës"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlatformFonts), group (General)
#: conf/gssettings.kcfg:10
#, kde-format
msgid ""
"Determines whether Ghostscript should be allowed to use platform fonts, if "
"false only usage of fonts embedded in the document will be allowed."
msgstr ""
"Përcakton nëse Ghostscript duhet të lejohet të përdorë gërmat e platformës, "
"nëse nuk është e vërtetë vetëm përdorimi i gërmave të bashkangjitura me "
"dokumentin do të lejohet."
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: conf/gssettingswidget.ui:28
#, kde-format
msgid "General Settings"
msgstr "Parametrat e Përgjithshëm"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PlatformFonts)
#: conf/gssettingswidget.ui:37
#, kde-format
msgid "&Use platform fonts"
msgstr "&Përdor gërmat e platformës"
#: generator_ghostview.cpp:82
#, kde-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
#: generator_ghostview.cpp:82
#, kde-format
msgid "Ghostscript Backend Configuration"
msgstr "Konfigurimi i Ghostscript Backend"
#: generator_ghostview.cpp:253
#, kde-format
msgid "Document version"
msgstr "Versioni i dokumentit"
#: generator_ghostview.cpp:259
#, kde-format
msgid "Language Level"
msgstr "Niveli i Gjuhës"
#~ msgid "PS Backend"
#~ msgstr "PS Backend"
#~ msgid "A PostScript file renderer."
#~ msgstr "Një hapës i skedarëve PostScript."
#~ msgid "© 2007-2008 Albert Astals Cid"
#~ msgstr "© 2007-2008 Albert Astals Cid"
#~ msgid "Based on the Spectre library."
#~ msgstr "Bazuar në Librarinë Spektër."
#~ msgid "Albert Astals Cid"
#~ msgstr "Albert Astals Cid"