mirror of
https://invent.kde.org/graphics/okular
synced 2024-09-13 13:11:41 +00:00
85 lines
2.2 KiB
Plaintext
85 lines
2.2 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: okular_fictionbook\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 00:15+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-01-22 05:01+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Kurdish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: ku\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: utf8\n"
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "Omer Ensari"
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "oensari@gmail.com"
|
|
|
|
#: converter.cpp:98
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Document is not a valid FictionBook"
|
|
msgstr "Belge FictionBook a derbasdar nîn e"
|
|
|
|
#: document.cpp:29
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Unable to open document: %1"
|
|
msgstr "Nekarî veke belgeya: %1"
|
|
|
|
#: document.cpp:36
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Document is not a valid ZIP archive"
|
|
msgstr "Arşîva belgeyê ZIP a derbasdar nîn e"
|
|
|
|
#: document.cpp:42
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Invalid document structure (main directory is missing)"
|
|
msgstr "Avahiya belgeyê nederbasdar e (pelrêça mak winda ye)"
|
|
|
|
#: document.cpp:57
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "No content found in the document"
|
|
msgstr "Tu naverok di belgeyê de nehat dîtin"
|
|
|
|
#: document.cpp:68
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Invalid XML document: %1"
|
|
msgstr "Belgeya XML ya nederbasdar: %1"
|
|
|
|
#: generator_fb.cpp:26
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgid "Fiction Book Backend"
|
|
msgid "FictionBook"
|
|
msgstr "Binesazî ya Fiction Book"
|
|
|
|
#: generator_fb.cpp:26
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgid "Fiction Book Backend"
|
|
msgid "FictionBook Backend Configuration"
|
|
msgstr "Binesazî ya Fiction Book"
|
|
|
|
#~ msgid "Fiction Book Backend"
|
|
#~ msgstr "Binesazî ya Fiction Book"
|
|
|
|
#~ msgid "A renderer for FictionBook eBooks"
|
|
#~ msgstr "Modelkerek ji bo FictionBook eBook an"
|
|
|
|
#~ msgid "© 2007-2008 Tobias Koenig"
|
|
#~ msgstr "© 2007-2008 Tobias Koenig"
|
|
|
|
#~ msgid "Tobias Koenig"
|
|
#~ msgstr "Tobias Koenig"
|