okular/po/sr@ijekavianlatin/okular_fictionbook.po
2022-10-02 02:30:00 +00:00

75 lines
2.1 KiB
Text

# Translation of okular_fictionbook.po into Serbian.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>, 2007.
# Zoran Olujic <olujicz@ns-linux.org>, 2010.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2010, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_fictionbook\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-01 14:47+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@ijekavianlatin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Zoran Olujić"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "olujicz@gmail.com"
#: converter.cpp:97
#, kde-format
msgid "Document is not a valid FictionBook"
msgstr "Dokument nije pravilan FictionBook"
#: document.cpp:32
#, kde-format
msgid "Unable to open document: %1"
msgstr "Ne mogu da otvorim dokument: %1"
#: document.cpp:39
#, kde-format
msgid "Document is not a valid ZIP archive"
msgstr "Dokument nije pravilna ZIP arhiva"
#: document.cpp:45
#, kde-format
msgid "Invalid document structure (main directory is missing)"
msgstr "Nepravilna struktura dokumenta (nedostaje glavna fascikla)"
#: document.cpp:60
#, kde-format
msgid "No content found in the document"
msgstr "U dokumentu nema sadržaja"
#: document.cpp:71
#, kde-format
msgid "Invalid XML document: %1"
msgstr "Nepravilan XML dokument: %1"
#: generator_fb.cpp:29
#, kde-format
msgid "FictionBook"
msgstr "FictionBook"
#: generator_fb.cpp:29
#, kde-format
msgid "FictionBook Backend Configuration"
msgstr "Postava pozadine za FictionBook"