mirror of
https://invent.kde.org/graphics/okular
synced 2024-10-30 01:38:07 +00:00
82 lines
2.2 KiB
Text
82 lines
2.2 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2008.
|
|
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2013.
|
|
# Kristóf Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>, 2020.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 00:15+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-30 11:18+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
|
"Language: hu\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 21.03.70\n"
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "Kiszel Kristóf"
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "kiszel.kristof@gmail.com"
|
|
|
|
#: converter.cpp:98
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Document is not a valid FictionBook"
|
|
msgstr "Nem FictionBook-formátumú a dokumentum"
|
|
|
|
#: document.cpp:29
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Unable to open document: %1"
|
|
msgstr "Nem sikerült megnyitni: %1"
|
|
|
|
#: document.cpp:36
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Document is not a valid ZIP archive"
|
|
msgstr "A dokumentum nem ZIP formátumú"
|
|
|
|
#: document.cpp:42
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Invalid document structure (main directory is missing)"
|
|
msgstr "Érvénytelen dokumentumstruktúra (az alapkönyvtár hiányzik)"
|
|
|
|
#: document.cpp:57
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "No content found in the document"
|
|
msgstr "Nincs adattartalom a dokumentumban"
|
|
|
|
#: document.cpp:68
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Invalid XML document: %1"
|
|
msgstr "Érvénytelen XML-dokumentum: %1"
|
|
|
|
#: generator_fb.cpp:26
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "FictionBook"
|
|
msgstr "FictionBook"
|
|
|
|
#: generator_fb.cpp:26
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "FictionBook Backend Configuration"
|
|
msgstr "FictionBook háttérprogram beállítás"
|
|
|
|
#~ msgid "Fiction Book Backend"
|
|
#~ msgstr "Kezelőmodul FictionBook-fájlokhoz"
|
|
|
|
#~ msgid "A renderer for FictionBook eBooks"
|
|
#~ msgstr "Megjelenítő FictionBook eBook-dokumentumokhoz"
|
|
|
|
#~ msgid "© 2007-2008 Tobias Koenig"
|
|
#~ msgstr "(c) Tobias Koenig, 2007-2008."
|
|
|
|
#~ msgid "Tobias Koenig"
|
|
#~ msgstr "Tobias Koenig"
|