mirror of
https://invent.kde.org/graphics/okular
synced 2024-10-12 10:53:09 +00:00
83 lines
2.2 KiB
Plaintext
83 lines
2.2 KiB
Plaintext
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2009.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: okular_fictionbook\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2009-01-04 18:07+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n"
|
||
"Language: wa\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
||
#, kde-format
|
||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your names"
|
||
msgstr "Djan Cayron"
|
||
|
||
#, kde-format
|
||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your emails"
|
||
msgstr "jean.cayron@gmail.com"
|
||
|
||
#: converter.cpp:98
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Document is not a valid FictionBook"
|
||
msgstr "Li documint n' est nén on valåbe FictionBook"
|
||
|
||
#: document.cpp:29
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Unable to open document: %1"
|
||
msgstr "Dji n' sai drovi l' documint: %1"
|
||
|
||
#: document.cpp:36
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Document is not a valid ZIP archive"
|
||
msgstr "Li documint n' est nén ene årtchive ZIP valåbe"
|
||
|
||
#: document.cpp:42
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Invalid document structure (main directory is missing)"
|
||
msgstr "Tcherpinte do documint nén valåbe (li mwaisse ridant manke)"
|
||
|
||
#: document.cpp:57
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "No content found in the document"
|
||
msgstr "Dji n' a rén trové dins l' documint"
|
||
|
||
#: document.cpp:68
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Invalid XML document: %1"
|
||
msgstr "Documint XML nén valåbe: %1"
|
||
|
||
#: generator_fb.cpp:26
|
||
#, fuzzy, kde-format
|
||
#| msgid "Fiction Book Backend"
|
||
msgid "FictionBook"
|
||
msgstr "Bouye di fond po Fiction Book"
|
||
|
||
#: generator_fb.cpp:26
|
||
#, fuzzy, kde-format
|
||
#| msgid "Fiction Book Backend"
|
||
msgid "FictionBook Backend Configuration"
|
||
msgstr "Bouye di fond po Fiction Book"
|
||
|
||
#~ msgid "Fiction Book Backend"
|
||
#~ msgstr "Bouye di fond po Fiction Book"
|
||
|
||
#~ msgid "A renderer for FictionBook eBooks"
|
||
#~ msgstr "On moteur di rindou po les lives sol toele FictionBook"
|
||
|
||
#~ msgid "© 2007-2008 Tobias Koenig"
|
||
#~ msgstr "© 2007-2008 Tobias Koenig"
|
||
|
||
#~ msgid "Tobias Koenig"
|
||
#~ msgstr "Tobias Koenig"
|