okular/po/sk/okular_djvu.po
2023-11-05 13:35:40 +00:00

107 lines
2.3 KiB
Plaintext

# translation of okular_djvu.po to Slovak
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007, 2009, 2010.
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_djvu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 21:54+0100\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Richard Frič, Michal Šulek"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Richard.Fric@kdemail.net,misurel@gmail.com"
#: generator_djvu.cpp:136
#, kde-format
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: generator_djvu.cpp:137
#, kde-format
msgid "Publisher"
msgstr "Vydavateľ"
#: generator_djvu.cpp:138
#, kde-format
msgid "Volume"
msgstr "Zväzok"
#: generator_djvu.cpp:139
#, kde-format
msgid "Type of document"
msgstr "Typ dokumentu"
#: generator_djvu.cpp:141
#, kde-format
msgctxt "Unknown number of component files"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznáme"
#: generator_djvu.cpp:141
#, kde-format
msgid "Component Files"
msgstr "Súborov komponentu"
#: kdjvu.cpp:684
#, kde-format
msgctxt "Type of DjVu document"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámy"
#: kdjvu.cpp:687
#, kde-format
msgctxt "Type of DjVu document"
msgid "Single Page"
msgstr "Jedna stránka"
#: kdjvu.cpp:690
#, kde-format
msgctxt "Type of DjVu document"
msgid "Bundled"
msgstr "Zbalený"
#: kdjvu.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Type of DjVu document"
msgid "Indirect"
msgstr "Nepriamy"
#: kdjvu.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Type of DjVu document"
msgid "Bundled (old)"
msgstr "Zbalený (starý)"
#: kdjvu.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Type of DjVu document"
msgid "Indexed (old)"
msgstr "Indexed (starý)"
#~ msgid "DjVu Backend"
#~ msgstr "DjVu Backend"
#~ msgid "DjVu backend based on DjVuLibre."
#~ msgstr "DjVu backend postavený na DjVuLibre."
#~ msgid "© 2006-2008 Pino Toscano"
#~ msgstr "© 2006-2008 Pino Toscano"
#~ msgid "Pino Toscano"
#~ msgstr "Pino Toscano"