okular/po/sk/okular_chm.po
2023-11-05 13:35:40 +00:00

62 lines
1.8 KiB
Plaintext

# translation of okular_chm.po to Slovak
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007, 2009, 2010.
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009.
# Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_chm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-04 16:58+0200\n"
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Richard Frič, Michal Šulek"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Richard.Fric@kdemail.net,misurel@gmail.com"
#: lib/ebook_epub.cpp:311
#, kde-format
msgid "Unsupported encoding"
msgstr "Nepodporované kódovanie"
#: lib/ebook_epub.cpp:311
#, kde-format
msgid ""
"The encoding of this ebook is not supported yet. Please open a bug in "
"https://bugs.kde.org for support to be added"
msgstr ""
"Kódovanie tejto e-knihy zatiaľ nie je podporované. Ak chcete pridať podporu, "
"otvorte chybu na stránke https://bugs.kde.org"
#~ msgid "CHM Backend"
#~ msgstr "CHM Backend"
#~ msgid "A Microsoft Windows help file renderer"
#~ msgstr "Vykresľovanie súborov pomocníka Microsoft Windows"
#~ msgid ""
#~ "© 2005-2007 Piotr Szymański\n"
#~ "© 2008 Albert Astals Cid"
#~ msgstr ""
#~ "© 2005-2007 Piotr Szymański\n"
#~ "© 2008 Albert Astals Cid"
#~ msgid "Piotr Szymański"
#~ msgstr "Piotr Szymański"
#~ msgid "Albert Astals Cid"
#~ msgstr "Albert Astals Cid"