okular/po/lt/okular_fictionbook.po
2023-11-05 13:35:40 +00:00

83 lines
2.3 KiB
Plaintext

# Lithuanian translations for okular_fictionbook package.
# This file is distributed under the same license as the okular_fictionbook package.
# Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>, 2008.
# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2009.
# Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>, 2011, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_fictionbook\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 20:35+0200\n"
"Last-Translator: Liudas <liudas.alisauskas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Andrius Štikonas, Liudas Ališauskas"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "andrius@stikonas.eu, liudas@akmc.lt"
#: converter.cpp:98
#, kde-format
msgid "Document is not a valid FictionBook"
msgstr "Dokumentas nėra teisingo FictionBook formato"
#: document.cpp:29
#, kde-format
msgid "Unable to open document: %1"
msgstr "Nepavyko atverti dokumento: %1"
#: document.cpp:36
#, kde-format
msgid "Document is not a valid ZIP archive"
msgstr "Dokumentas nėra tinkamas ZIP archyvas"
#: document.cpp:42
#, kde-format
msgid "Invalid document structure (main directory is missing)"
msgstr "Netinkama dokumento struktūra (trūksta pagrindinio katalogo)"
#: document.cpp:57
#, kde-format
msgid "No content found in the document"
msgstr "Šiame dokumente nerasto jokio turinio"
#: document.cpp:68
#, kde-format
msgid "Invalid XML document: %1"
msgstr "Netinkamas XML dokumentas: %1"
#: generator_fb.cpp:26
#, kde-format
msgid "FictionBook"
msgstr "FictionBook"
#: generator_fb.cpp:26
#, kde-format
msgid "FictionBook Backend Configuration"
msgstr "FictionBook programinės sąsajos konfigūracija"
#~ msgid "Fiction Book Backend"
#~ msgstr "FictionBook duomenų bazė"
#~ msgid "A renderer for FictionBook eBooks"
#~ msgstr "FictionBook darytojas"
#~ msgid "© 2007-2008 Tobias Koenig"
#~ msgstr "© 2007-2008 Tobias Koenig"
#~ msgid "Tobias Koenig"
#~ msgstr "Tobias Koenig"