okular/po/fi/okular_epub.po
2023-11-05 13:35:40 +00:00

61 lines
1.6 KiB
Plaintext

# translation of okular_epub.po to
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Mikko Piippo <mikko.piippo@helsinki.fi>, 2008.
# Lasse Liehu <lliehu@kolumbus.fi>, 2011, 2013, 2014.
#
# KDE Finnish translation sprint participants:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_epub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-31 04:53+0300\n"
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:24:14+0000\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Mikko Piippo,Lasse Liehu"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "mikko.piippo@helsinki.fi,lasse.liehu@gmail.com"
#: converter.cpp:164
#, kde-format
msgid "Error while opening the EPub document."
msgstr "EPub-tiedoston avaaminen epäonnistui"
#: generator_epub.cpp:30
#, kde-format
msgid "EPub"
msgstr "EPub"
#: generator_epub.cpp:30
#, kde-format
msgid "EPub Backend Configuration"
msgstr "EPub-taustaosan asetukset"
# pmap: =/elat=EPub-taustaosasta/
#~ msgid "EPub Backend"
#~ msgstr "EPub-taustaosa"
#~ msgid "An EPub backend"
#~ msgstr "EPub-taustaosa"
#~ msgid "© 2008 Ely Levy"
#~ msgstr "© 2008 Ely Levy"
#~ msgid "Ely Levy"
#~ msgstr "Ely Levy"