okular/po/hu/org.kde.active.documentviewer.po
2024-01-25 01:15:27 +00:00

220 lines
5.9 KiB
Plaintext

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2012.
# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2024 Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-24 13:00+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.01.90\n"
#: package/contents/ui/Bookmarks.qml:20 package/contents/ui/OkularDrawer.qml:85
msgid "Bookmarks"
msgstr "Könyvjelzők"
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:22
msgid "Certificate Viewer"
msgstr "Tanúsítványmegjelenítő"
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:33
msgid "Issued By"
msgstr "Kibocsátó"
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:38
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:66
msgid "Common Name:"
msgstr "Köznapi név:"
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:44
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:72
msgid "EMail:"
msgstr "E-mail:"
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:50
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:78
msgid "Organization:"
msgstr "Szervezet:"
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:61
msgid "Issued To"
msgstr "Kérelmező"
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:89
msgid "Validity"
msgstr "Érvényesség"
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:94
msgid "Issued On:"
msgstr "Kibocsátva:"
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:100
msgid "Expires On:"
msgstr "Lejárat:"
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:111
msgid "Fingerprints"
msgstr "Ujjlenyomatok"
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:116
msgid "SHA-1 Fingerprint:"
msgstr "SHA-1 ujjlenyomat:"
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:122
msgid "SHA-256 Fingerprint:"
msgstr "SHA-256 ujjlenyomat:"
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:136
msgid "Export..."
msgstr "Exportálás…"
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:142
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:149
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:150
msgid "Certificate File (*.cer)"
msgstr "Tanúsítványfájl (*.cer)"
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:165
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:169
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:167
msgid "Could not export the certificate."
msgstr "Nem sikerült exportálni a tanúsítványt."
#: package/contents/ui/main.qml:25 package/contents/ui/main.qml:66
msgid "Okular"
msgstr "Okular"
#: package/contents/ui/main.qml:42
msgid "Open..."
msgstr "Megnyitás…"
#: package/contents/ui/main.qml:49
msgid "About"
msgstr "Névjegy"
#: package/contents/ui/main.qml:106
msgid "Password Needed"
msgstr "Jelszó szükséges"
#: package/contents/ui/MainView.qml:25
msgid "Remove bookmark"
msgstr "Könyvjelző eltávolítása"
#: package/contents/ui/MainView.qml:25
msgid "Bookmark this page"
msgstr "Könyvjelző erre az oldalra"
#: package/contents/ui/MainView.qml:82
msgid "No document open"
msgstr "Nincs megnyitva dokumentum"
#: package/contents/ui/OkularDrawer.qml:57
msgid "Thumbnails"
msgstr "Bélyegképek"
#: package/contents/ui/OkularDrawer.qml:71
msgid "Table of contents"
msgstr "Tartalomjegyzék"
#: package/contents/ui/OkularDrawer.qml:99
msgid "Signatures"
msgstr "Aláírások"
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:31
msgid "Signature Properties"
msgstr "Aláírás-tulajdonságok"
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:45
msgid "Validity Status"
msgstr "Aláírás állapota"
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:51
msgid "Signature Validity:"
msgstr "Aláírás érvényessége:"
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:57
msgid "Document Modifications:"
msgstr "Dokumentum módosításai:"
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:64
msgid "Additional Information"
msgstr "Egyéb jellemzők"
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:73
msgid "Signed By:"
msgstr "Aláíró:"
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:79
msgid "Signing Time:"
msgstr "Aláírás ideje:"
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:85
msgid "Reason:"
msgstr "Ok:"
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:92
msgid "Location:"
msgstr "Hely:"
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:101
msgid "Document Version"
msgstr "Dokumentumverzió"
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:111
msgctxt "Document Revision <current> of <total>"
msgid "Document Revision %1 of %2"
msgstr "Dokumentumváltozat %1 / %2"
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:115
msgid "Save Signed Version..."
msgstr "Aláírt verzió mentése…"
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:129
msgid "View Certificate..."
msgstr "Tanúsítvány megtekintése…"
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:171
msgid "Could not save the signature."
msgstr "Nem sikerült elmenteni az aláírást."
#: package/contents/ui/Signatures.qml:27
msgid "Not Available"
msgstr "Nem érhető el"
#: package/contents/ui/ThumbnailsBase.qml:43
msgid "No results found."
msgstr "Nincs találat."
#~ msgid "Search..."
#~ msgstr "Keresés…"
#~ msgid "Document viewer for Plasma Active using Okular"
#~ msgstr "Dokumentummegjelenítő a Plasma Aktívhoz az Okular használatával"
#~ msgid "Reader"
#~ msgstr "Olvasó"
#~ msgid "Copyright 2012 Marco Martin"
#~ msgstr "Copyright Marco Martin, 2012."
#~ msgid "Marco Martin"
#~ msgstr "Marco Martin"
#~ msgid "URL of the file to open"
#~ msgstr "Ez a megnyitandó fájl URL-je"