mirror of
https://invent.kde.org/graphics/okular
synced 2024-10-30 01:38:07 +00:00
43 lines
1.3 KiB
Text
43 lines
1.3 KiB
Text
# translation of okular_chm.po to Chinese Traditional
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2007, 2008.
|
|
# pan93412 <pan93412@gmail.com>, 2020.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: okular_chm\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-15 00:10+0800\n"
|
|
"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n"
|
|
"Language: zh_TW\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "franklin@goodhorse.idv.tw"
|
|
|
|
#: lib/ebook_epub.cpp:311
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Unsupported encoding"
|
|
msgstr "編碼方式不支援"
|
|
|
|
#: lib/ebook_epub.cpp:311
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"The encoding of this ebook is not supported yet. Please open a bug in "
|
|
"https://bugs.kde.org for support to be added"
|
|
msgstr ""
|
|
"尚未支援此電子書的編碼方式。請在 https://bugs.kde.org 開個臭蟲報告以支援加入"
|