okular/po/pl/okular_plucker.po
2022-10-02 02:30:00 +00:00

49 lines
1.3 KiB
Plaintext

# translation of okular_plucker.po to
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Robert Gomulka <carramba@epf.pl>, 2007.
# Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_plucker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-26 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Robert Gomulka"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "carramba@epf.pl"
#: generator_plucker.cpp:73
#, kde-format
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#~ msgid "Plucker Document Backend"
#~ msgstr "Obsługa dokumentów Plucker"
#~ msgid "A renderer for Plucker eBooks"
#~ msgstr "Wyświetlanie eksiążek w formacie Plucker"
#~ msgid "© 2007-2008 Tobias Koenig"
#~ msgstr "© 2007-2008 Tobias Koenig"
#~ msgid "Tobias Koenig"
#~ msgstr "Tobias Koenig"