mirror of
https://invent.kde.org/graphics/okular
synced 2024-11-05 18:34:53 +00:00
71 lines
2 KiB
Text
71 lines
2 KiB
Text
# translation of okular_kimgio.po to galician
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2007.
|
|
# Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>, 2009.
|
|
# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>, 2018.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: okular_kimgio\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-01-07 17:20+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
|
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: gl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "Marce Villarino"
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net"
|
|
|
|
#: generator_kimgio.cpp:55 generator_kimgio.cpp:78
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Unable to load document: %1"
|
|
msgstr "Non é posíbel cargar o documento: %1"
|
|
|
|
#: generator_kimgio.cpp:76
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"This document appears malformed. Here is a best approximation of the "
|
|
"document's intended appearance."
|
|
msgstr ""
|
|
"Este documento parece estar malformado. Esta é a mellor aproximación á "
|
|
"aparencia intencionada do documento."
|
|
|
|
#~ msgid "Image Backend"
|
|
#~ msgstr "Infraestrutura de imaxe"
|
|
|
|
#~ msgid "A simple image backend"
|
|
#~ msgstr "Unha infraestrutura simple para imaxes"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "© 2005, 2009 Albert Astals Cid\n"
|
|
#~ "© 2006-2007 Pino Toscano\n"
|
|
#~ "© 2006-2007 Tobias Koenig"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "© 2005 Albert Astals Cid\n"
|
|
#~ "© 2006-2007 Pino Toscano\n"
|
|
#~ "© 2006-2007 Tobias Koenig"
|
|
|
|
#~ msgid "Albert Astals Cid"
|
|
#~ msgstr "Albert Astals Cid"
|
|
|
|
#~ msgid "Pino Toscano"
|
|
#~ msgstr "Pino Toscano"
|
|
|
|
#~ msgid "Tobias Koenig"
|
|
#~ msgstr "Tobias Koenig"
|
|
|
|
#~ msgid "Main Toolbar"
|
|
#~ msgstr "Barra de ferramentas Principal"
|