okular/po/th/okular_epub.po
2023-11-05 13:35:40 +00:00

57 lines
1.6 KiB
Plaintext

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2008, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_epub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 15:03+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "donga.nb@gmail.com"
#: converter.cpp:164
#, kde-format
msgid "Error while opening the EPub document."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการเปิดเอกสาร EPub"
#: generator_epub.cpp:30
#, kde-format
msgid "EPub"
msgstr ""
#: generator_epub.cpp:30
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "EPub Backend"
msgid "EPub Backend Configuration"
msgstr "แบ็กเอนด์แสดงเอกสาร EPub"
#~ msgid "EPub Backend"
#~ msgstr "แบ็กเอนด์แสดงเอกสาร EPub"
#~ msgid "An EPub backend"
#~ msgstr "แบ็กเอนด์แสดงเอกสาร EPub"
#~ msgid "© 2008 Ely Levy"
#~ msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ © 2008 Ely Levy"
#~ msgid "Ely Levy"
#~ msgstr "Ely Levy"