okular/po/lt/okular_mobi.po
2023-11-05 13:35:40 +00:00

66 lines
1.9 KiB
Plaintext

# Lithuanian translations for okular_mobi package.
# This file is distributed under the same license as the okular_mobi package.
#
# Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>, 2009.
# Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>, 2011, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_mobi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 20:41+0200\n"
"Last-Translator: Liudas <liudas.alisauskas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Andrius Štikonas, Moo"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "andrius@stikonas.eu, <>"
#: converter.cpp:59
#, kde-format
msgid "Error while opening the Mobipocket document."
msgstr "Įvyko klaida, atveriant Mobipocket dokumentą."
#: converter.cpp:64
#, kde-format
msgid ""
"This book is protected by DRM and can be displayed only on designated device"
msgstr ""
"Ši knyga yra apsaugota naudojant DRM ir gali būti rodoma tik paskirtame "
"įrenginyje"
#: generator_mobi.cpp:25
#, kde-format
msgid "Mobipocket"
msgstr "Mobipocket"
#: generator_mobi.cpp:25
#, kde-format
msgid "Mobipocket Backend Configuration"
msgstr "Mobipocket programinės sąsajos konfigūracija"
#~ msgid "Mobipocket Backend"
#~ msgstr "Mobipocket programinė sąsaja"
#~ msgid "A mobipocket backend"
#~ msgstr "Mobipocket programinė sąsaja"
#~ msgid "© 2008-2009 Jakub Stachowski"
#~ msgstr "© 2008-2009 Jakub Stachowski"
#~ msgid "Jakub Stachowski"
#~ msgstr "Jakub Stachowski"