okular/po/ku/okular_fictionbook.po
2023-11-05 13:35:40 +00:00

85 lines
2.2 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_fictionbook\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-22 05:01+0200\n"
"Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ku\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf8\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Omer Ensari"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "oensari@gmail.com"
#: converter.cpp:98
#, kde-format
msgid "Document is not a valid FictionBook"
msgstr "Belge FictionBook a derbasdar nîn e"
#: document.cpp:29
#, kde-format
msgid "Unable to open document: %1"
msgstr "Nekarî veke belgeya: %1"
#: document.cpp:36
#, kde-format
msgid "Document is not a valid ZIP archive"
msgstr "Arşîva belgeyê ZIP a derbasdar nîn e"
#: document.cpp:42
#, kde-format
msgid "Invalid document structure (main directory is missing)"
msgstr "Avahiya belgeyê nederbasdar e (pelrêça mak winda ye)"
#: document.cpp:57
#, kde-format
msgid "No content found in the document"
msgstr "Tu naverok di belgeyê de nehat dîtin"
#: document.cpp:68
#, kde-format
msgid "Invalid XML document: %1"
msgstr "Belgeya XML ya nederbasdar: %1"
#: generator_fb.cpp:26
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fiction Book Backend"
msgid "FictionBook"
msgstr "Binesazî ya Fiction Book"
#: generator_fb.cpp:26
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fiction Book Backend"
msgid "FictionBook Backend Configuration"
msgstr "Binesazî ya Fiction Book"
#~ msgid "Fiction Book Backend"
#~ msgstr "Binesazî ya Fiction Book"
#~ msgid "A renderer for FictionBook eBooks"
#~ msgstr "Modelkerek ji bo FictionBook eBook an"
#~ msgid "© 2007-2008 Tobias Koenig"
#~ msgstr "© 2007-2008 Tobias Koenig"
#~ msgid "Tobias Koenig"
#~ msgstr "Tobias Koenig"