okular/po/hu/okular_fictionbook.po
2023-11-05 13:35:40 +00:00

83 lines
2.2 KiB
Plaintext

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2008.
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2013.
# Kristóf Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-30 11:18+0100\n"
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 21.03.70\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Kiszel Kristóf"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kiszel.kristof@gmail.com"
#: converter.cpp:98
#, kde-format
msgid "Document is not a valid FictionBook"
msgstr "Nem FictionBook-formátumú a dokumentum"
#: document.cpp:29
#, kde-format
msgid "Unable to open document: %1"
msgstr "Nem sikerült megnyitni: %1"
#: document.cpp:36
#, kde-format
msgid "Document is not a valid ZIP archive"
msgstr "A dokumentum nem ZIP formátumú"
#: document.cpp:42
#, kde-format
msgid "Invalid document structure (main directory is missing)"
msgstr "Érvénytelen dokumentumstruktúra (az alapkönyvtár hiányzik)"
#: document.cpp:57
#, kde-format
msgid "No content found in the document"
msgstr "Nincs adattartalom a dokumentumban"
#: document.cpp:68
#, kde-format
msgid "Invalid XML document: %1"
msgstr "Érvénytelen XML-dokumentum: %1"
#: generator_fb.cpp:26
#, kde-format
msgid "FictionBook"
msgstr "FictionBook"
#: generator_fb.cpp:26
#, kde-format
msgid "FictionBook Backend Configuration"
msgstr "FictionBook háttérprogram beállítás"
#~ msgid "Fiction Book Backend"
#~ msgstr "Kezelőmodul FictionBook-fájlokhoz"
#~ msgid "A renderer for FictionBook eBooks"
#~ msgstr "Megjelenítő FictionBook eBook-dokumentumokhoz"
#~ msgid "© 2007-2008 Tobias Koenig"
#~ msgstr "(c) Tobias Koenig, 2007-2008."
#~ msgid "Tobias Koenig"
#~ msgstr "Tobias Koenig"