okular/po/th/okular_fax.po
2022-10-02 02:30:00 +00:00

45 lines
1.4 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2008, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_fax\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 15:03+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "donga.nb@gmail.com"
#: generator_fax.cpp:42
#, kde-format
msgid "Unable to load document"
msgstr "ไม่สามารถโหลดเอกสารได้"
#~ msgid "Fax Backend"
#~ msgstr "แบ็กเอนด์แสดงเอกสารโทรสาร"
#~ msgid "A G3/G4 fax document backend"
#~ msgstr "แบ็กเอนด์แสดงเอกสารโทรสาร G3/G4"
#~ msgid "© 2008 Tobias Koenig"
#~ msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ © 2008 Tobias Koenig"
#~ msgid "Tobias Koenig"
#~ msgstr "Tobias Koenig"