# Translation of okular_epub to Korean. # Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kdegraphics package. # # Shinjo Park , 2008, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_epub\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-30 02:10+0900\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "박신조" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kde@peremen.name" #: converter.cpp:163 #, kde-format msgid "Error while opening the EPub document." msgstr "EPub 문서를 여는 중 오류가 발생했습니다." #: generator_epub.cpp:30 #, kde-format msgid "EPub" msgstr "EPub" #: generator_epub.cpp:30 #, kde-format msgid "EPub Backend Configuration" msgstr "EPub 백엔드 설정" #~ msgid "EPub Backend" #~ msgstr "EPub 백엔드" #~ msgid "An EPub backend" #~ msgstr "EPub 백엔드" #~ msgid "© 2008 Ely Levy" #~ msgstr "© 2008 Ely Levy" #~ msgid "Ely Levy" #~ msgstr "Ely Levy"