# Darafei Praliaskouski , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-10 14:23\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski \n" "Language-Team: Belarusian\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || n%10>=5 && n%10<=9 || n" "%100>=11 && n%100<=14 ? 2 : 3);\n" "X-Crowdin-Project: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n" "X-Crowdin-Project-ID: 127\n" "X-Crowdin-Language: be\n" "X-Crowdin-File: /main/be/okular/okular_ghostview.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 8465\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Дарафей Праляскоўскі, Antikruk" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "komzpa@licei2.com, nashtlumach@gmail.com" #. i18n: ectx: label, entry (PlatformFonts), group (General) #: conf/gssettings.kcfg:9 #, kde-format msgid "Use Platform Fonts" msgstr "Выкарыстоўваць шрыфты платформы" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlatformFonts), group (General) #: conf/gssettings.kcfg:10 #, kde-format msgid "" "Determines whether Ghostscript should be allowed to use platform fonts, if " "false only usage of fonts embedded in the document will be allowed." msgstr "" "Вызначае, ці трэба Ghostscript выкарыстоўваць шрыфты платформы. Калі " "параметр адключаны, будуць выкарыстоўвацца толькі шрыфты, убудаваныя ў " "дакумент." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: conf/gssettingswidget.ui:28 #, kde-format msgid "General Settings" msgstr "Асноўныя налады" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PlatformFonts) #: conf/gssettingswidget.ui:37 #, kde-format msgid "&Use platform fonts" msgstr "&Выкарыстоўваць шрыфты платформы" #: generator_ghostview.cpp:82 #, kde-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" #: generator_ghostview.cpp:82 #, kde-format msgid "Ghostscript Backend Configuration" msgstr "Канфігурацыя рухавіка Ghostscript" #: generator_ghostview.cpp:253 #, kde-format msgid "Document version" msgstr "Версія дакумента" #: generator_ghostview.cpp:259 #, kde-format msgid "Language Level" msgstr "Узровень мовы"