# Translation of okular_mobi.po into Serbian. # Chusslove Illich , 2010, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_mobi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-01 14:47+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@ijekavianlatin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Časlav Ilić" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "caslav.ilic@gmx.net" #: converter.cpp:53 #, kde-format msgid "Error while opening the Mobipocket document." msgstr "Greška pri otvaranju Mobipocket dokumenta." #: converter.cpp:58 #, kde-format msgid "" "This book is protected by DRM and can be displayed only on designated device" msgstr "" "Ova knjiga je zaštićena DRM‑om i može se prikazati samo na naznačenom " "uređaju." #: generator_mobi.cpp:28 #, kde-format msgid "Mobipocket" msgstr "Mobipocket" #: generator_mobi.cpp:28 #, kde-format msgid "Mobipocket Backend Configuration" msgstr "Postava pozadine za Mobipocket"