# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # obsoleteman , 2008. # Volkan Gezer , 2013. # Emir SARI , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 15:19+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Serdar Soytetir" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "tulliana@gmail.com" #: generator_djvu.cpp:136 #, kde-format msgid "Editor" msgstr "Düzenleyici" #: generator_djvu.cpp:137 #, kde-format msgid "Publisher" msgstr "Yayıncı" #: generator_djvu.cpp:138 #, kde-format msgid "Volume" msgstr "Cilt" #: generator_djvu.cpp:139 #, kde-format msgid "Type of document" msgstr "Belge tipi" #: generator_djvu.cpp:141 #, kde-format msgctxt "Unknown number of component files" msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" #: generator_djvu.cpp:141 #, kde-format msgid "Component Files" msgstr "Bileşen Dosyaları" #: kdjvu.cpp:684 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" #: kdjvu.cpp:687 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Single Page" msgstr "Tek sayfa" #: kdjvu.cpp:690 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Bundled" msgstr "Sarmalanmış" #: kdjvu.cpp:693 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Indirect" msgstr "Dolaylı" #: kdjvu.cpp:696 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Bundled (old)" msgstr "Sarmalanmış (eski)" #: kdjvu.cpp:699 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Indexed (old)" msgstr "Dizinlenmiş (eski)" #~ msgid "DjVu Backend" #~ msgstr "DjVu Arka Ucu" #~ msgid "DjVu backend based on DjVuLibre." #~ msgstr "DjVuLibre temelli DjVu arka ucu." #~ msgid "© 2006-2008 Pino Toscano" #~ msgstr "© 2006-2008 Pino Toscano" #~ msgid "Pino Toscano" #~ msgstr "Pino Toscano" #~ msgctxt "Unknown title" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Bilinmeyen" #~ msgctxt "Unknown author" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Bilinmeyen" #~ msgctxt "Unknown editor" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Bilinmeyen" #~ msgctxt "Unknown publisher" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Bilinmeyen" #~ msgctxt "Unknown creation date" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Bilinmeyen" #~ msgctxt "Unknown volume information" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Bilinmeyen" #~ msgctxt "Unknown type of document" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Bilinmeyen"