# Lithuanian translations for okular_djvu package. # This file is distributed under the same license as the okular_djvu package. # Andrius Štikonas , 2008. # Remigijus Jarmalavičius , 2011. # Liudas Ališauskas , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_djvu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-16 20:31+0200\n" "Last-Translator: Liudas Ališauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Andrius Štikonas, Liudas Ališauskas, Moo" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "andrius@stikonas.eu, liudas@akmc.lt, <>" #: generator_djvu.cpp:136 #, kde-format msgid "Editor" msgstr "Redaktorius" #: generator_djvu.cpp:137 #, kde-format msgid "Publisher" msgstr "Leidėjas" #: generator_djvu.cpp:138 #, kde-format msgid "Volume" msgstr "Tomas" #: generator_djvu.cpp:139 #, kde-format msgid "Type of document" msgstr "Dokumento tipas" #: generator_djvu.cpp:141 #, kde-format msgctxt "Unknown number of component files" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" #: generator_djvu.cpp:141 #, kde-format msgid "Component Files" msgstr "Komponentų failai" #: kdjvu.cpp:684 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" #: kdjvu.cpp:687 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Single Page" msgstr "Vieno puslapio" #: kdjvu.cpp:690 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Bundled" msgstr "Sugrupuotas" #: kdjvu.cpp:693 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Indirect" msgstr "Netiesioginis" #: kdjvu.cpp:696 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Bundled (old)" msgstr "Sugrupuotas (senas)" #: kdjvu.cpp:699 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Indexed (old)" msgstr "Suindeksuotas (senas)" #~ msgid "DjVu Backend" #~ msgstr "DjVu programinė sąsaja" #~ msgid "DjVu backend based on DjVuLibre." #~ msgstr "DjVu programinė sąsaja paremta DjVuLibre." #~ msgid "© 2006-2008 Pino Toscano" #~ msgstr "© 2006-2008 Pino Toscano" #~ msgid "Pino Toscano" #~ msgstr "Pino Toscano" #~ msgctxt "Unknown title" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Nežinomas" #~ msgctxt "Unknown author" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Nežinomas" #~ msgctxt "Unknown editor" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Nežinomas" #~ msgctxt "Unknown publisher" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Nežinomas" #~ msgctxt "Unknown creation date" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Nežinoma" #~ msgctxt "Unknown volume information" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Nežinoma" #~ msgctxt "Unknown type of document" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Nežinomas"