# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_ghostview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 18:53+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-POFile-SpellExtra: DSC PS Astals Spectre\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "José Nuno Pires" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "zepires@gmail.com" #. i18n: ectx: label, entry (PlatformFonts), group (General) #: conf/gssettings.kcfg:9 #, kde-format msgid "Use Platform Fonts" msgstr "Usar os Tipos de Letra da Plataforma" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlatformFonts), group (General) #: conf/gssettings.kcfg:10 #, kde-format msgid "" "Determines whether Ghostscript should be allowed to use platform fonts, if " "false only usage of fonts embedded in the document will be allowed." msgstr "" "Determina se o Ghostscript deverá poder usar os tipos de letra da " "plataforma; caso seja falso, só será permitida a utilização de tipos de " "letra incorporados no documento." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: conf/gssettingswidget.ui:28 #, kde-format msgid "General Settings" msgstr "Configuração Geral" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PlatformFonts) #: conf/gssettingswidget.ui:37 #, kde-format msgid "&Use platform fonts" msgstr "&Usar os tipos de letra da plataforma" #: generator_ghostview.cpp:82 #, kde-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" #: generator_ghostview.cpp:82 #, kde-format msgid "Ghostscript Backend Configuration" msgstr "Configuração da Infra-Estrutura do Ghostscript" #: generator_ghostview.cpp:253 #, kde-format msgid "Document version" msgstr "Versão do documento" #: generator_ghostview.cpp:259 #, kde-format msgid "Language Level" msgstr "Nível da Linguagem" #~ msgid "PS Backend" #~ msgstr "Infra-Estrutura de PS" #~ msgid "A PostScript file renderer." #~ msgstr "Um visualizador de ficheiros PostScript." #~ msgid "© 2007-2008 Albert Astals Cid" #~ msgstr "© 2007-2008 Albert Astals Cid" #~ msgid "Based on the Spectre library." #~ msgstr "Baseado na biblioteca Spectre." #~ msgid "Albert Astals Cid" #~ msgstr "Albert Astals Cid"